Глава 3742. Девушка, принц снова раздражён (80)
Су Цяо презрительно посмотрел на нее: «Ты не глупая, ты очень глупая».
слишком глупо, чтобы сравнивать со свиньями.
"ты ты...?"
Су Юйсинь вообще не была противником Су Цяо из-за такого рода выговоров, она была так зла, что могла только указать на Су Цяо и не могла говорить.
«Возьми ее для меня. Сегодня эта дама должна отплатить за эти две пощечины и придать ей немного цвета».
В это время Су Юйсинь не могла прислушаться к предупреждению своего отца, неоднократно говорила ей ее мать, она просто хотела избавиться от неприятного запаха изо рта, который был в ее сердце, приказывая четырем девушкам позади нее, она хотела сделать это.
"Кто посмеет!"
Очень тихим тоном он быстро шагнул вперед, чтобы заблокировать Су Цяо, подбоченясь, с разъяренным видом, в который никто не мог вторгнуться.
«Мой господин, император лично дал устное заявление не позволять никому причинять ей вред. Вы хотите сопротивляться указу?»
Несколько горничных, которые не решались выйти вперед, теперь боятся пошевелиться еще больше, и они одна за другой уговаривают Су Юйсинь, очень смущаясь.
— Мисс… забыли об этом?
«Да, мисс, мадам, разве вы не говорили мне не следовать за...»
Миссис неоднократно предупреждала их, чтобы они с оптимизмом смотрели на девушку, не позволяли ей спокойно убегать из дома, не говоря уже о том, чтобы заставить ее снова спровоцировать даму.
Старшая дама не только стоит за четырьмя принцами и принцами, но ее защищает даже император.
Теперь даже дедушка не смеет сказать ничего серьезного старшей даме, а дама даже не смеет сказать ни слова упрека, даже когда старшая дама даже не приходит утром.
«Мои две пощечины стали такими белыми?»
Су Юйсинь изначально услышала слова Сяоюй, и она почувствовала небольшой страх в своем сердце, но, увидев нескольких ее служанок одну за другой, все они встали на сторону Су Цяо и внезапно почувствовали, что ее предали.
«И знаете ли вы, что именно из-за нее Сяо Лин был забит до смерти доской, и еще из-за нее мы не можем выходить на улицу в течение трех месяцев».
«Эта женщина должна сегодня добиться справедливости для себя и Сяо Лин».
Прежде чем Су Цяо и Сяоюй успели начать, горничная, понимавшая всю серьезность дела, поспешно обняла Су Юйсинь.
«Мисс, не будьте импульсивны!»
«Да, мисс, но мастер сказал: если у вас снова возникнут проблемы, я немедленно отправлю вас в храм Гуаньинь, чтобы вы воспитывали свою мораль».
Самое главное, что нынешняя старшая дама уже не та, что была раньше, и даже такие люди, как они, могут высмеивать и запугивать людей лицом к лицу.
Су Юйсинь обняла за талию и была в ярости.
«К счастью, я до сих пор отношусь к вам как к своим сестрам в будние дни, и я также чувствую, что Сяолин был так добр к вам раньше. Вы даже не думаете о сестринстве, видя убийцу прямо перед собой, но вы не думаете сделай что-нибудь. Я ошибаюсь насчет тебя».
«Это так безумно». Су Цяо презрительно скривил губы и обошел их.
«Не уходи, если ты не извинишься передо мной сегодня, даже не захочешь уходить». Су Юйсинь была в ярости, изо всех сил пыталась оторваться от девушек и снова сердито заблокировала перед Су Цяо.
«Не думай, что ты можешь делать с принцем все, что захочешь. Говорю тебе, я тебя совсем не боюсь».
«Ха, с древних времен те, кто завоевал сердца людей, завоевали мир. Своими действиями он будет убивать невинных на каждом шагу и убивать Чжунляна, и однажды вызовет общественное возмущение. Такой человек никогда не сможет стать императором».
«В то время больше некому будет защищать тебя, и ты больше не сможешь притворяться тигром. Я попрошу свою мать выдать тебя замуж за бедного и старика, чтобы у тебя никогда не было хорошей жизни». ."
(Конец этой главы)