Глава 3892: Этот зомби немного милый (84)
Это делает Су Цяо более уверенным в том, что команда мутантов находится поблизости.
Профессор Цзян сначала взял сумку и положил ее в карман: «Поскольку это была доброта Сяо Цяо, то каждый должен ее держать. Лес слишком опасен. Всегда хорошо иметь больше средств самообороны».
"Большое спасибо." Гао Чэнчао слегка кивнул Су Цяо и сунул сумку в карман.
Увидев это, один за другим подошли другие люди, и каждый взял по мешку.
Разделив пакеты с лекарствами, Су Цяо сам оставил семь или восемь пакетов, положил их в рюкзак и приготовился подняться на скалу.
Хан выглядел беспомощным: «Ты забыл меня?»
Су Цяо повернул голову и похлопал себя по лбу: «Да, почему я такой глупый?»
«Там много ошибок, не бегайте какое-то время».
Хан беспомощно коснулся ее головы, снял с ее спины рюкзак, взмахнул рукой в пространстве, затем обнял ее боком и полетел к некой каменной пещере в небе.
«Ах, а что, если бы мы тоже могли летать!»
Шестеро сыновей, взбирающихся на гору, полны зависти.
Пройдя мимо него, Сяо Ву улыбнулся и похлопал его по спине: «Поднимайся быстрее. Для нас эта высота — ничто».
Су Цяо и остальные не вошли первыми, а ждали команду позади у входа в пещеру.
Вскоре их команда слилась в Дуншане, а затем начала понемногу продвигаться в пещеру.
«Как мне здесь мрачно?»
«Должны быть змеи-мутанты, насекомые-мутанты и т. д., это немного вонючее».
Внутри норы было темно и холодно, и даже ветер пах сыростью и рыбой. Хотя у всех на головах были полевые фонари, спины все равно мерзли.
«Мы обыскали всю гору, только пещеры на этих скалах не исследованы».
Профессор Цзян шел, держа в руках легкую палку, чтобы изучить каменные стены по обе стороны канала, и обнаружил, что следы раскопок были более очевидными, и он стал более уверенным, что гробница могла быть здесь.
«А что если внутри мутант?»
Здесь так много каменных пещер, и они еще высоко над землей. Это хороший выбор для мутантов, чтобы найти место для жизни.
Сяову достал булаву: «Конечно, его убили. Я боюсь мяча!»
«Шестеро сыновей, почему вы такие робкие? Если это мутант, мы просто находим их, чтобы свести счеты!»
«Капитан, вот следы». Дядя Ци, который исследовал дорогу впереди, присел на развилке, измерил следы руками и обнаружил, что размер был небольшим.
«Примерно от тридцати шести до тридцати восьми ярдов, оно должно принадлежать женщинам».
Лю Мую, которая редко разговаривает, немного взволнована: «Мутанты не носят обуви. Должно быть, это Су Суя и Цзян Кэюнь. Они действительно не мертвы».
Профессор Цзян покачал головой: «Это не обязательно так. Мутанты с высоким IQ также могут носить одежду и обувь. Размер обуви маленький. Это может быть женщина у мутанта или ребенок».
Мутантами бывают не только самцы, но и самки и дети.
Дети не рождаются в результате мутации, но когда мутация произошла, они были еще молоды, и их тело навсегда остановилось, когда произошла мутация, и так и не повзрослело.
Шестой сын немного запаниковал и сжал в руке пистолет: «Если это действительно Суя и Кейюн, возможно ли, что это место — гнездо мутантов? Или это относительно большое логово?»
Профессор Цзян встал и посмотрел на темный проход впереди. Его глаза как будто сияли: «Нет, это просто означает, что мы нашли правильное место. Древняя гробница внутри».
(Конец этой главы)