Глава 3965: Сын, тебя снова отверг слепой танцор (36)
"Я взгляну." Инцзи произнес фразу и побежал к толпе вокруг него.
«Мисс, здесь много людей. Давайте немного пройдемся, чтобы нас не ударили».
У Ма огляделся и помог Су Цяо дойти до двери магазина одежды сбоку.
【Маленькая Четверка, переверни видео вон там. 】
444 вытянула шею, чтобы осмотреть это место, и когда она услышала слова Су Цяо, она покачала головой: [Ты все еще не смотришь на это, ты обязательно разозлишься, когда прочитаешь это. 】
【Шао Лао. 】
Мать Ву помогла Су Цяо войти в, казалось бы, магазин дорогой одежды, и он сел на диван.
Хозяина магазина, очевидно, тоже привлекали вещи снаружи. В это время в магазине было всего несколько человек, которые вытянули шеи и выглянули.
Они не удосужились нарядить Су Цяо и У Ма.
Су Цяоань сидела тихо, но на самом деле она смотрела на внешнюю сцену через рамку изображения Сяо Си.
Посреди толпы стоял мужчина с толстой головой и большими ушами, но он просто надел светло-серый костюм.
Мужчине около двадцати семи и восемнадцати лет. Его яростные глаза выглядят очень свирепо, а волосы, зачесанные за голову маслом для волос, сейчас немного растрепаны.
За ним ехала машина, которая врезалась в железный столб уличного фонаря. Передняя часть автомобиля была слегка повреждена, но повреждения оказались несерьезными.
Конечно, первое, что увидел Су Цяо, была женщина на земле с беременным животом около шести месяцев.
Вокруг нее были разбросаны фрукты, такие как яблоки, груши, апельсины.
Толстое большое ухо вытерло кровь, сочащуюся со лба, и выплюнуло две слюны на лицо лежащей на земле беременной женщины: «Я тьфу, что? Я смею преграждать себе путь, я не хочу живи, я просто исполняю тебя».
«Мастер, она… она истекает кровью».
Рядом с толстой головой и большими ушами худощавый мужчина с поцарапанной рукой в легкой панике посмотрел на кровь, сочащуюся из-под тела женщины на земле, и поспешно потянул его.
Однако толстая голова и большие уши совершенно не испугались и не волновались и ударили его по голове ударом слева. «Вы можете видеть, что она истекает кровью. Разве я не видел вашего молодого господина, у меня лоб был в крови?»
«Что ты здесь делаешь, как дурак? Ты не торопишь меня в больницу? Ты пытаешься меня убить?»
Толстая голова и большие уши закрывали глаза на плачущую от боли женщину и обернулись, чтобы сесть в машину, но, увидев машину, она так разозлилась, что хотела кого-нибудь ударить.
Когда он увидел вокруг себя злые глаза и указатели, его бычьи глаза вспыхнули, а лицо было направлено на них: «Давай, позволь мне изо всех сил, что ты видишь? Ты больше не хочешь быть в этом мире. ?"
Здоровяк хотел остановиться, но в этой позе никто не осмеливался выйти вперед, поэтому ему оставалось только нетерпеливо отвлекать толпу и смотреть, как он уходит.
Вскоре водитель сел в машину и случился пожар. Увидев, что машина все еще движется, он уехал.
Су Цяо действительно была настолько раздражена, что встала и вышла на улицу.
Ма Ву поспешно поддержал ее: «Мисс, куда вы идете? На улице сейчас грязно, не позволяйте людям бить ее».
Су Цяо сейчас была так зла, что забыла, что больше не может этого видеть.
К счастью, пока она думала о том, как спасти людей, на землю наехал мужчина в старом белом халате, тянувший рикшу, и даже машину на полпути отбросило в сторону.
«Сяомэй! Что с тобой не так, Сяомэй? Что с тобой? Я просто зашёл к гостю и немного погулял. Почему ты стал таким?»
(Конец этой главы)