Глава 4100: После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (13)

Глава 4100: после того, как меня продали, я стал деревенским тираном (13)

В конце концов, это место похоже на внутреннюю часть города, и захоронения отдельных людей должны быть очень плотно упакованы.

"Кто сделал это?"

Если люди умирают, не хороните их хорошо, а просто бросьте в эту яму. Неужели им не хватает добродетели?

[В деревне есть мертвецы, и они смогут строить додзё и делать хорошие гробы. Как вы думаете, что представляют собой люди, которых после смерти по собственному желанию бросят в эту яму? 】

Глаза Су Цяо расширились: «Похищенный человек?»

Даже если кого-то похищают, с ним нельзя так обращаться, верно?

Это все еще человеческое дело?

Даже древние поля сражений были очищены.

【должно быть. 】

Так недооценивать можно только тех, кого похищают.

Многие похищенные упрямы и не имеют другого выбора, кроме как пережить нападение. Некоторые подобны исходному телу, которые случайно теряют свою жизнь, борясь и скручиваясь, а некоторые подвергаются пыткам и убивают. Точка, замученная до смерти.

Короче говоря, это все несправедливые смерти.

Су Цяо держал в своем сердце огонь.

Когда ее взгляд упал на явно меньший череп, она снова нахмурилась.

«В этой деревне до сих пор похищают детей?» Разве это не просто похищение женщин, чтобы они стали женами и родили детей?

[Это тоже нормально. Я не могу иметь детей, и я хочу иметь кого-то, кто сможет позаботиться обо мне и позаботиться о семье. Могу ли я просто выйти на улицу и купить детей? 】

Если бы она не знала, что живет в мирную эпоху двадцать первого мира, она бы подумала, что находится в периоде древней войны и хаоса.

[Это действительно зло, давайте сначала кремируем тело Сяоляня! 】

Су Цяо кивнул, поднялся по склону и нашел небольшой холмик с новой почвой.

Она сделала всего несколько снимков, прежде чем тело было обнаружено.

Отец и сын семьи Ву на самом деле не люди. Какая разница между этим и не похороненным? Если подойдет зверь, вытащить труп можно всего за несколько кликов.

Я еще раз клянусь, что должен преподать урок жителям этой деревни. Су Цяо не волновало, грязно оно или нет. Он перенес тело на ровную площадку на полпути к горе, нарубил много веток и дров и зажег его спичкой. .

После этого она снова спустилась с горы, подошла к яме, несколько раз провела мечом по земле ****, вырыла яму и закопала в нее все кости.

Наконец, поднявшись на гору, чтобы собрать пепел, он закопал кувшин с пеплом под большим каштаном, а затем взял корзину и спустился с горы, покрытый грязью.

Эта поездка заняла у нее целых четыре часа. Когда она спустилась с горы, было уже больше десяти часов, почти одиннадцать.

Поскольку она была покрыта грязью и пылью, она не вернулась сразу в дом Ху, а пошла с корзиной к реке.

Географическое положение деревни Хэцзя относительно удачное.

окружен горами. Деревня Хэцзя похожа на бассейн. В верховьях есть большой водопад, образующий большую реку, протекающую перед деревней Хэцзя.

Таким образом, из деревни Хэцзя есть только две дороги: одна идет на лодке, а другая идет вдоль берега реки, где пересечь грунтовую дорогу можно только на мотоциклах, велосипедах и небольших тележках.

По обе стороны реки расположены большие участки лугов и пляжей. Пляжи открываются каждое лето во время прилива.

Из-за грязи Су Цяо был полон обуви и собирался мыться у реки. Неожиданно на этот раз он действительно попал в нужное место.

【Хозяин, вы видите мальчика, который что-то рисует на пляже, держа в руке ветку? 】

Су Цяо повернул голову и посмотрел.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии