Глава 4102: После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (15)

Глава 4102: после того, как меня продали, я стал деревенским тираном (15)

«Да, там есть цветы, трава и деревья. Конечно, необходимо чистое озеро, и озеро покрыто красивой галькой».

Су Цяо добавил в озеро несколько камешков, а затем пошел к реке, чтобы подобрать гладко отполированный речной водой камешек, и сунул его себе в руки: «Вот так, он выглядит очень красиво.

[Хозяин, я сказал, что он, должно быть, иностранец. В этой деревне нет телевизора, и он никогда не выезжал за пределы деревни. Откуда он узнал, что есть такой замок? 】

«Может быть, я видел это в книге?»

Телевизора нет, но дети в деревне также ходят в начальную школу, которой управляет сельский староста, чтобы выучить некоторые иероглифы.

«Озеро... Озеро...»

Мальчик, казалось, был озадачен какой-то проблемой. Некоторое время он смотрел на картины на земле, камни в своих руках и реку.

«В любом случае, здесь есть озеро».

Слова упали, и уши Су Цяо внезапно услышали рычание его живота.

«У меня в животе звенит?»

Кажется, сегодня утром у нее не было времени поесть.

444 Закрой ему лицо.

【У него звенит в животе. 】

[Я только что собрал кое-какие новости о нем. Его зовут У Дабао, но все зовут его Да Ню, а некоторые называют вторым дураком. Помимо работы, его любимец держит в руках небольшую угольную палочку. Рисуйте на земле и камнях или нарисуйте на пляже у реки веткой дерева. 】

[Его отец — У Инсюн, мать — Лю Юфэнь, а сестра — У Чуньни. Его семья живет в глинобитном доме в восточной части деревни. 】

«Почему его зовут Дэниел?» Дэниел, это имя ему как-то слишком несовместимо.

Другие высокие и худые, и они очень красивы, совсем не похожи на коров.

Су Цяо нахмурился.

Кажется, что оно действительно не свое.

Когда Су Цяо был в оцепенении, мальчик внезапно присел на корточки, вытер озеро, которое Су Цяо нарисовал раньше, и заново нарисовал из него длинное озеро. У озера посадили несколько деревьев.

После рисования он взял Су Цяо за руку и указал на озеро, которое выжидающе нарисовал: «Озеро, озеро».

«Да-да, это тоже озеро, но оно длинное, а не круглое». Су Цяо был как ребенок.

Однако мальчик был чрезвычайно доволен ее поверхностным ответом. Уголки его рта были слегка приподняты, обнажая чистую и ясную улыбку.

на какое-то время ослепил Су Цяо.

У этого парня не очень хорошо развит мозг, но он красив, особенно когда он так смеется, его смертоносность удваивается.

Су Цяо, старая тетя, сказала, что она была почти ослеплена.

слегка похлопал ее по горячей щеке, и она быстро сменила тему: «Хм, ты голодна? Пойдем на барбекю в Хоушань, чтобы поесть?»

Все утро была занята, да и сама очень голодна.

Конечно, она не будет настолько глупа, чтобы отправиться на охоту в это время.

Охотиться не обязательно. Каждое хозяйство в деревне выращивает кур, уток, свиней и коров.

С этими людьми не так уж много морали и Ванфа, о которых можно было бы говорить.

Вот почему Су Цяо сказала, что ей больше всего нравится место беззакония.

«Подожди меня здесь немного, я вернусь за мясом, не уходи, понимаешь?»

«Я пойду за мясом, позже мы вместе сходим на барбекю». Су Цяо даже снова осторожно предупредил, боясь, что он не поймет.

Дабао моргнул, внезапно потрогал свой неприятный живот и сглотнул: «Мясо…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии