Глава 4112. После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (25)
По его словам, всего две палки ударили ее по спине: «Я тебе раньше морду давал? Вот почему у тебя еще хватает смелости спровоцировать меня и выдвинуть такую идею, потому что мне кажется, что я раньше бил твоего сына. слишком легкий?"
«Если вы думаете, что я играл слишком легкомысленно, я могу, как вы пожелаете, прямо избить его до бесполезного человека, чтобы он всю оставшуюся жизнь мог только рухнуть на кровать».
Деревянная палка в руке Су Цяо указала на Ху Далуна, который съежился в углу. Ван Гуйчжи не обращала внимания на боль в спине, и он побежал обнять ее за руку: «Ты не можешь сделать это, ты не можешь сделать это, это одно и то же. Для моего сына все в порядке, я сделал это». все, это моя идея».
Су Цяо оттолкнула ее и холодно фыркнула: «Хм, независимо от того, кто из вас является идеей, в любом случае, пока ты осмелишься реализовать мою идею в будущем, я все рассчитываю на него».
«В следующий раз я перережу ему одну ногу и снова поговорю с тобой».
«Если ты не хочешь, чтобы он сломал себе руки или ноги, тебе лучше быть честным со мной, и я позволю тебе делать то, что ты делаешь. В противном случае я сделаю всю твою семью беспокойной, и твоя семья будет разрушена. "
Ван Гуйчжи услышал это, он инстинктивно собирался упасть в обморок в этот день, он сел на землю, похлопал себя по бедру и завыл:
«О, боже мой, какой же грех я совершил? Если ты столкнешься с такой злой дамой, даже если она войдет в дверь и не будет служить своим родственникам, она все равно бьет людей. Ты, убивающий тысячу мечей , вы боитесь..."
【Эта женщина слишком бесстыдна, верно? Они не делают человеческие дела сами по себе и стыдятся сказать, что ты злая женщина. Они также ожидают, что похищенная девушка будет послушной и послушной, как только он войдет в дверь, чтобы служить им. Не боится ли этот человек, что у него сломан мозг? 】
444 посчитали, что все три точки зрения неверны.
"Замолчи." Су Цяо вытащил уши, очень нетерпеливо глядя на такое поведение, когда он сидел на земле и похлопывал себя по бедрам.
Она повернула голову и посмотрела на вторую жену Ху, которая держала ее за живот и слегка наклонилась: «Теперь я дам тебе выход. Найди способ найти двух торговцев людьми, которые меня продали. Я просто позволю твоя семья уходит, иначе… …»
«Убирайся отсюда немедленно!»
Ху Лао Эр какое-то время молчал и, наконец, понял одну вещь.
Эта маленькая девочка на самом деле несерьезный человек, у нее в костях неистовая энергия, и, возможно, она сможет сделать это с кем угодно.
Ван Гуйчжи больше не смел выть. Семья из трех человек испугалась и помогла друг другу выйти из дверей Восточного дома.
Зафиксируй, не можешь заблокировать, ударь, не можешь ударить, даже если она под действием наркотиков, она не сможет этого сделать, она может только найти другой путь.
Что касается Чэнь Лигэня и его жены, которые отправили ее сюда, они тоже хотят найти их сейчас.
Они хотели спросить, кого же отправили к ним домой, как хулиганку, ругали и избивали, вызывая беспокойство всей семьи.
Просто Чэнь Лигэнь и его жена не имеют в виду, что их можно найти, посмотрев. Они бегают на улице триста шестьдесят пять дней в году. Как они могут говорить, что их можно найти, глядя?
Этот вопрос по-прежнему является единственным способом найти главу деревни. Если у главы деревни нет выбора, тогда глава деревни может только послать кого-нибудь на поиски Чэнь Лигэня.
Беда в том, что деревенского старосту уже несколько дней нет дома, и он не знает, когда вернется.
Вся семья не воспользовалась этим, когда собралась вместе. Вместо этого все они получили суровый урок. Семья Ху из трех человек не осмелилась поступить опрометчиво.
Ху Далун даже увидел Су Цяо издалека, поэтому он закричал «ах», схватился за голову и убежал, как будто злой дух преследовал его сзади, бегая быстрее, чем когда-либо.
(Конец этой главы)