Глава 4133: после того, как меня продали, я стал деревенским тираном (46)
Хэ Мэйли, даже если бы она услышала, что Су Цяо будет казнена, ей все равно было недостаточно, чтобы облегчить свой гнев. Она стиснула зубы и сказала: «Я хочу, чтобы она встала передо мной на колени и молила о пощаде, а ее тоже бросили в клоаку!»
Лю Сужен снова и снова кивал: «Хорошо, я найду кого-нибудь, кто поможет тебе связать эту девушку через некоторое время и бросить ее в выгребную яму на день и ночь, чтобы ты мог перевести дух, хорошо?»
Лю Сучжэнь тоже ненавидел эту вонючую девчонку по имени Су Цяо.
Ее не волнуют дела жителей деревни, но она осмелилась выбросить дочь Лю Суженя в навозный пруд. Это поиск смерти!
Он взял жителей деревни и пошел к реке, чтобы найти круг. Он хотел поймать Су Цяо и запереть ее, прежде чем обсуждать результаты ее избавления с жителями деревни, но никого так и не нашли.
Не было никакой возможности, поэтому мне пришлось сначала вернуться, чтобы успокоить свою дочь, и, кстати, их привели к Ху Лао Эру и его жене, и я тщательно расспросил их о том, что произошло, и хотел узнать происхождение Су Цяо. .
*
Глава деревни не нашел Су Цяо, но Хэ Юнцян, сын старосты деревни, поймал их у бамбукового леса у подножия горы, когда Су Цяо и другие спускались с горы.
Увидев двух людей, идущих по склону, он бросил хвост в рот, встал и похлопал себя по заднице, встал перед Су Цяо и посмотрел на нее с улыбкой.
«Вы та маленькая девочка, которая в гневе плакала мою сестру? Это признак того, что она действительно хорошо выглядит».
Су Цяо знала, когда услышала, что это был прекрасный брат Хэ Юнцян, которого она недавно избила.
очень бесцеремонно покосился на него: «Вы действительно выглядите так жалко зрителей».
Хэ Юнцян не рассердился, вместо этого она угрюмо сказала: «Чунни права, у тебя очень аккуратный ротик, но мой младший брат, мне нравится твоя острота».
"Кто ты?"
Вот так мне неловко называть себя младшим братом.
Неужели думаешь, что пока ты мужчина, ты можешь называть себя младшим братом?
Одетая в ту же белую рубашку, что и ее дети, она не смотрит на то, как выглядит. Темперамент Брата Свина, вероятно, похож на него.
"Я?"
Хэ Юнцян подумал, что она сама не знает, она выпрямила грудь и красиво взмахнула волосами: «Хе Юнцян, мой отец — глава этой деревни, и я единственный, кто может помочь тебе сейчас».
«Разве ты не знаешь? Люди в деревне обсуждают, как с тобой поступить у меня дома. Кроме того, если ты так сильно издеваешься над моей сестрой, ни мой отец, ни моя мама тебя легко не отпустят, так что…»
Прищуренные глаза Хэ Юнцяна скользнули по нежному лицу и груди Су Цяо, и смысл был очевиден.
Су Цяо усмехнулся: «Ну и что?»
Хэ Юнцян выглядит спасителем высоко над миром и выдвигает собственное предложение: «Пока ты последуешь за мной, я не только спасу тебя, не позволю им сдвинуть тебя с места, но и спасу от неприятностей в будущем».
«Более того, я могу купить тебе всякую новую одежду, всякую вкуснятину, как насчет того, чтобы взять тебя поиграть в город? Я для тебя достаточно хорош, верно?»
Су Цяо прищурилась. Этот парень действительно думал, что она никогда не видела мир. Несколько предметов одежды и немного вкусностей могут произвести на нее впечатление?
"Вы хотите на мне жениться?"
"жениться на тебе, выйти замуж за тебя?"
Хэ Юнцян покачал головой: «Это нехорошо. Я могу жениться только на женщине в деревне. Это правило в нашей деревне. Следующий глава деревни не может жениться на женщине на улице, и он не может связываться со своей кровью».
Хаос. Нарушенная родословная?
Су Цяо потерял дар речи и долго не мог прийти в себя.
Вы действительно считаете себя наследным принцем?
Я тоже родословную перепутал, у меня мозг болен?
(Конец этой главы)