Глава 4139: после того, как меня продали, я стал деревенским тираном (52)
В этот момент из леса сзади выскочила фигура, держа обеими руками деревянную палку толстыми руками, и, бросившись к ней, он, несмотря ни на что, помахал толпе.
«Черт возьми, я тебя убил... Я тебя убил...»
Здоровяк поспешно разошелся и внимательно посмотрел. Это оказалось большое сокровище с безумными глазами.
Это настоящий дурак.
Все не смеют сделать шаг вперед.
Мать Дабао Лю Юфэнь поспешно шагнула вперед, чтобы остановить его, и с тревогой крикнула: «Дабао, иди сюда, я твоя мать…»
«Нет, ты не моя мать, нет, уходи, уходи». Дабао оттолкнул ее и продолжал неистово размахивать палками перед жителями деревни.
Жителям деревни остается только отступить.
Этот дурак, ты его ударил, может, в будущем он тебя ножом порежет.
Кроме того, в конце концов, он из этой деревни, и его отца У Инъина нелегко спровоцировать.
«Схватите его, свяжите и отбросьте в сторону».
Хотя Дабао является членом деревни, староста деревни Хэ Цзяньцзюнь злится и больше не может о ней заботиться. Он махнул рукой и попросил жителей окружить его.
444 Закрыл лицо: [Этот парень здесь, чтобы помочь, да? 】
Первоначально хозяин сидел на дереве, только что посыпал его порошком, но он внезапно кончился. Как она могла действовать?
Если его поймают, разве это не станет ярким заложником?
У Су Цяо тоже болит голова.
неоднократно велела ему спрятаться за ним, только потому, что боялись, что с ним ей будут угрожать. Кто знает, что с другими все в порядке, а он выбежал сам.
К счастью, у Су Цяо есть еще одна хитрость.
Она быстро сняла резинку с волос, затем достала из кармана небольшой бумажный пакетик в качестве «пули» и выстрелила им в толпу внизу.
Все не знали, поэтому быстро разошлись, но кто-то все же был заражен желто-белым порошком.
Вскоре все люди, испачканные порошком, закричали и повалились на землю.
«Ааааа...»
Пока они вояли, они крепко хватались за шею, за голову и за голову, чувствуя, будто в их телах сотни жуков, болит и чешется, а болит и чешется все сильнее.
Остальные были ошеломлены.
— Что с вами случилось, ребята?
Жители деревни, катаясь по земле, боролись и дергались, хлопали и царапались.
«Больно… как будто насекомое кусает мою кость».
«Чудит, у меня почти чешется…»
«Токсично?»
Здоровяк показал ужасный вид. Ему хотелось выйти вперед, но он не осмелился сделать шаг вперед, опасаясь, что и ему это достанется.
«Что это за яд?»
«Красиво…» Лицо У Чуньни было бледным, и она невольно схватила Его красивую руку.
Лицо Хэ Мейли в это время было белее, чем у нее, и все ее тело тряслось от испуга.
Она хотела иметь дело с Су Цяо раньше. Она хотела, чтобы она встала перед ней на колени и молила о пощаде. Она хотела бросить ее в клоаку на день и ночь, а потом отдать старому ****, который любит бить женщин.
Если бы женщина Су Цяо знала об этом, стала бы она также использовать некоторые из этих древних способов справиться с собой?
Стоя относительно далеко, Ху Лао Эр и его семья из трех человек, которых Су Цяо уже давно запугивал, были в это время очень благодарны.
Оказалось, что эта девушка не использовала их какими-то мощными методами.
Теперь, когда я думаю об этом, меня только что избили за обед или два, я съел несколько цыплят и потерял пятьсот юаней. Это уже самое легкое, и это лучше, чем кричавшие на хозяина селяне. слишком.
Глава деревни больше не обращает внимания на Су Цяо, поэтому быстро снял рубашку и сумку и подошел проверить положение жены и сына.
Однако, даже если он знает некоторые медицинские приемы и фитотерапию, он все равно не может понять, каким ядом их отравили.
(Конец этой главы)