Глава 4172: После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (86)

Глава 4172. После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (86)

Вторая нога Ху была сломана, но он не хотел тратить деньги. Он только нашел босоногого врача, чтобы взять трав, и связал его деревянной доской. Из-за боли он не мог спать каждый день.

Он хотел лечь в больницу на лечение, но единственные деньги, оставшиеся в семье, пошли на лечение погибшего сына. Он мог только держаться.

Из-за этого инцидента семья Ху Лао Эра и семья У Инъин стали врагами. Время от времени они ругались несколькими словами при встрече.

Су Цяо, прождав много дней, не увидел, как Чэнь Лигэнь вернулся искать Го Цайся. Она была уверена, что он не вернется. Она собрала свои вещи и измельчила травы в порошок, чтобы приготовить различные лекарства. Он должен был быть готов через день или два. Уходите.

Этим утром, когда она несла свой багаж и взяла Сяобао и собиралась пойти к дому старосты деревни, чтобы схватить лодку и уйти, ее внезапно прервала большая группа людей в черном, ворвавшихся в деревню.

Этих людей можно рассматривать как полностью вооруженных, все в черных комбинезонах, черных армейских ботинках, на голове шапка, в руках сабли, у каждого при себе рюкзак цвета хаки.

Около тридцати или сорока человек почти в несколько мгновений подчинили себе всех жителей деревни, и все жители бросились на большую плоскую площадку перед залом предков.

Су Цяо отреагировал быстро и вовремя взял Дабао, чтобы спрятаться на кукурузном поле и наблюдать снаружи.

Ожидая, пока команда обыщет всю деревню и убедится, что все там, высокий и худой мужчина в черной рубашке стоял на вершине платформы казни и смотрел на жителей деревни внизу.

Он окинул взглядом жителей деревни внизу и холодно сказал: «Все поддерживают меня, и мне не будет позволено говорить, пока я не позволю это».

После паузы он продолжал неторопливо говорить: «Не бойтесь, я здесь, чтобы кого-то найти, найти кого-то, нет проблем, мы уйдем, на вашу жизнь это не повлияет».

Смысл в том, что если людей не будет, или будут какие-то проблемы, что еще сделают с людьми в деревне?

Все переглянулись, все были вверх и вниз, поэтому не смели ничего сказать.

Эта поза терпеть не может их лепет, боюсь, что эти загадочные люди будут разгаданы по одной неосторожности.

Он никогда не видел такой быстрообучаемой команды. Эти люди с первого взгляда знают, что у них необыкновенное происхождение, и все они видели кровь, подобно тому железнокровному человеку, вышедшему из-под дождя пуль.

Он вдруг подумал о ком-то, и у него появилось плохое предчувствие.

В этот момент мужчина на сцене махнул рукой, и на сцену вытащили избитого мужчину с синяком на носу и опухшим лицом, даже с руками и ногами.

Все присмотрелись и были ошеломлены.

«Это корень».

«Это действительно Чэнь Лигэнь, как ты это сделал?»

Кто в это играл, разумеется, это должны быть именно эти люди.

Страх в сердце большого парня глубже.

Мужчина в черной рубашке поднял подбородок Чэнь Лигэня кожаными туфлями, как будто глядя на мертвого человека, без следа температуры в глазах: «Где этот человек?»

«В... в Ху... второй дом Ху...»

Чэнь Лигэнь дрожал, его речь была немного невнятной, и он всегда чувствовал что-то во рту.

Он открыл рот, и люди, находившиеся рядом, обнаружили, что рот его полон зубов.

Шаг вперед: «Сэр, все дома обысканы, и никого нет».

Мужчина покосился на жителей деревни внизу: «Вы сдаете людей или позволите мне прийти одному?»

Хотя голос мужчины не громкий, не свирепый и даже не достаточно суровый, у здоровяков покалывает голова и слой холодного пота на спине.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии