Глава 4181: После того, как меня продали, я стал деревенским тираном (95)

Глава 4181: после того, как меня продали, я стал деревенским тираном (95)

"ты……?"

Су Юмэй была так зла, что собиралась отругать его, но мать выбила у нее палочки для еды.

«Голодный призрак, возрожденный, ты не хочешь так много есть, но хочешь схватить брата, ты намеренно хотел прославиться?»

«Мама, ты снова чудаковатая». Су Юмэй сжала рот и пожаловалась с несчастным выражением лица.

Мать яростно посмотрела на нее: «Закрой рот, ты не сможешь заткнуть рот таким количеством еды».

Старушку вырвало куриной костью, и она вытерла рот тыльной стороной ладони без разбора: «Ты сестра, разве ты не знаешь, хочешь ли ты своего брата?»

— Сколько тебе лет? Ты ограбил брата, ты не краснеешь?

Старика это раздражало, и он перебил их: «Все в порядке, давайте есть то, что шумно!»

«Хм, съешь что-нибудь еще, съешь что-нибудь еще». Су Юмэй тайно взглянула на своего брата Сяову, взяла палочки для еды и пошла есть другие блюда.

Су Цяо держал бокал красного вина и спокойно сидел, наблюдая за волнением. Сбоку Дабао тоже последовал ее примеру, держа в руках бокал и потягивая красное вино маленькими глотками.

Просто каждый раз, когда он делает глоток, он хмурится.

Сделав несколько глотков, он с горечью посмотрел на Су Цяо: «Это невкусно, без жареной курицы невкусно».

На самом деле он хочет сказать, что это красное вино вообще нельзя сравнивать с жареной курицей, но, видя, что оно так нравится Су Цяо, он не стесняется сказать, опасаясь, что она будет грустна или несчастна. .

Су Цяо чувствовал себя смешно и беспомощно.

Красное вино и жареная курица — это совсем не одна и та же категория, как их можно сравнить?

Кроме того, знает ли он цену этому красному вину?

Подсчитано, что этой бутылки красного вина хватит, чтобы купить сотню жареных цыплят.

Если большим сокровищем является амнистия, поставьте кубок и возьмите свежевыжатый сок.

Су Цяо только что допил бокал вина, семья Су была практически полна, а на столе был беспорядок.

Самое смешное, что если это мясные блюда, то они в принципе все легкие, а вот зеленые овощи не сдвинулись, даже если их подать. Что бы им ни служили, они остаются такими, какие они есть сейчас.

Су Цяо улыбнулся, ему было все равно, он жестом пригласил официанта прийти и прибраться, и повел группу людей в большую гостиную.

Как только он вошел в гостиную, семья Су начала трогать и оглядываться по сторонам.

Время от времени раздаются тихие восклицательные звуки, а глаза полны волнения.

Точно так же, этот дом такой же, как и их.

Су Цяо посмотрел на выражение их глаз, и уголки его рта незаметно приподнялись.

Это для того, чтобы иметь достаточно сил и времени, чтобы подумать о других вещах.

Она взяла Дабао, села и стала ждать, пока они на него посмотрят.

«Сяо Цяо, твой дом… он действительно твой?» Сев на диван, старушка осторожно спросила, поглаживая кожаный диван.

Как только остальные услышали это, они поспешно подошли и сели на диван.

Су Цяо лениво откинулась на спинку дивана, подняла брови и сказала: «Мое имя записано в книге номеров, могут ли быть подделки?»

«Это… это…» — дядя Су Каймин крепко сжал кулаки, настолько взволнованный, что даже не мог сказать.

Толстое и толстое тело его жены Чжу Лайфэн сбило его с толку: «Уходи и уходи, даже не могу сказать ни слова, какой путь ты все еще здесь блокируешь?»

«Маленький Джо, книга дома в этом городе, тетя, я ее еще не видел, ты можешь открыть мне глаза тете?»

Су Цяо взглянул на нее, а затем посмотрел на других людей, которые вытянули шеи, а затем прошел мимо людей, ожидающих увидеть, встал и подошел к шкафу с телевизором, достал изнутри комнатную книгу и бросил ее на кофейный столик.

"Смотреть!"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии