Глава 4253: Что за президент, ларек не благоухает? (

Глава 4253Что это за президент, разве не ароматно поставить ларек? (57)

«Хотя я не собираюсь быть звездой, но я хорошо выгляжу, радую глаз, и это также может заставить людей чувствовать себя хорошо».

Во время разговора Чу Цзинчэнь повернул голову, чтобы посмотреть на Су Цяо, и с любовью протянул ей очищенный цитрус: «Сяо Цяо, ты права?»

"Ага." Су Цяо кивнул. Хотя бабушка Чу — бабушка своего мужчины, именно она больше всех защищает свои недостатки.

Свою личность можно сказать, что можно ругать и бить, но принижать других нельзя.

Теперь поясной стержень Чу Цзинчэня выпрямился: «Бабушка, посмотри, она думает, что это правильно».

Глаза бабушки Чу загорелись.

Есть пьеса!

Бабушка Чу внезапно улыбнулась: «Сяо Цяо чувствует себя хорошо, значит, так и есть».

«На самом деле, когда моя бабушка была молодой, ей тоже нравилось видеть красивых парней! В то время твой дедушка Чу понятия не имел, сколько неловкости он испытывал со мной по этому поводу».

«На самом деле, давайте посмотрим на эти красивые вещи, красивые вещи. Кто не хочет еще раз взглянуть на них? Правда?»

Су Цяо кивнул, соглашаясь.

Чу Цзинчэнь немного волновался: «Бабушка, ты не учишь меня случайно, хорошо?»

Народная бабушка вся ассистирует, а ее бабушка конкретно тянет.

Глаза бабушки Чу расширились: «Почему у бабушки хаос? Я говорю правду, тебе не нравится видеть красивых женщин?»

Чу Цзинчэнь похлопал себя по лбу, у него немного заболела голова: «Бабушка, не говори глупостей, ладно? Когда мне нравится видеть красивых женщин? Я так занят каждый день, что у меня даже нет времени есть и спать. "

Только сегодня утром нашел способ прогнать маленького демона Чу Ишэна. Я думал, что его никто не разрушит, но никак не ожидал, что его бабушка окажется самой защищенной.

Бабушка Чу спокойно посмотрела на него: «Вонючий мальчик, чего ты нервничаешь?»

Суджо сунул в рот апельсин и подозрительно посмотрел на него.

«Я... я не нервничаю».

Чу Цзинчэнь изначально не нервничал, но когда Су Цяо увидел это таким образом, он необъяснимым образом занервничал и даже не мог выпрямить язык.

Блин, почему он так разочарован?

Он явно ничего не сделал, зачем ему нервничать?

Чу Цзинчэнь был очень расстроен.

Быстро отдайте очищенный цитрус в руки бабушке: «Бабушка, ешь цитрус, этот цитрус очень сладкий».

Бабушка Чу этого не ценит: «Ты что, пытаешься что-то заткнуть своей бабушке и мне рот?»

«Бабушка, куда ты хочешь пойти?»

«Брат, ты можешь контролировать ее».

Чу Цзинчэнь действительно ничего не мог с этим поделать. Если так будет продолжаться, то ему, наверное, совсем конец, и он спешит просить помощи у старшего брата.

Старший брат семьи Чу взял цитрус прямо у бабушки: «Этот слишком холодный и слишком сладкий, чтобы его можно было есть».

Бабушка Чу: «...» Она давно не ела сладостей, и когда она их видит, они почти у нее во рту, почему они пропали?

Этот внук очень раздражает.

Разгневанная старушка взяла журнальный столик и поставила чашку, готовая сделать глоток чая, но ее снова увели.

«У вас подагра, и вы плохо спите. Доктор посоветовал вам пить меньше чая».

Бабушка Чу умирала от гнева: «Ты не можешь это есть, и ты не можешь это есть. Ты можешь просто уморить голодом мою старуху.

Старший брат семьи Чу протянул руку, чтобы пригласить старого дворецкого, и велел ему подойти к чашке горячего несладкого чистого молока.

«Не волнуйся, ты можешь съесть гораздо больше». Старший брат семьи Чу очень строг в отношении того, что ест бабушка.

К сожалению, бабушка Чу тоже очень упряма.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии