Глава 4361: Необыкновенное: старший брат семьи Чу и его прекрасный маленький кот. Часть 6.
Маоэр взглянул на него, фыркнул, развернулся и вошел в дом.
На этот раз Чу Чжэнхао действительно будет грустно.
Предыдущие кошки были 1,64 метра и 120 килограммов были в самый раз. Их круглые мордочки выглядели очень мило, но у котов были почти дынные мордочки, и их пришлось уменьшить.
Если уменьшить, он боится, что порыв ветра ее снесет.
Кажется, вам нужно быстро найти Су Цяо.
Всю семью, наверное, только ее словам, кот может поверить и услышать.
Приняв решение, он поспешно погнался за ним: «Я явно говорю правду. Ты бы предпочел доверять посторонним, чем своему мужу?»
«Но…» Маоэр посмотрел на своего красивого мужа, глаза которого были ранены, немного смягчившись и немного колеблясь.
Чу Чжэнхао с серьезным лицом схватил ее две маленькие руки: «Нет, но женщины снаружи, похожие на бамбуковые шесты, действительно страшны. Ты лучшая».
На самом деле Маоэр не любит женщин, у которых ребра настолько тонкие, что раньше ее высмеивали другие, поэтому она так одержима похудением.
Поколебавшись, она решила на время прекратить худеть и осталась выше нынешних ста десяти кошачьих.
«Тогда... тогда я больше не смогу иметь детей. Если я переродюсь, то действительно стану свиноматкой».
Чу Чжэнхао смотрел шоу с тайным облегчением.
«Разве мы в прошлый раз не родили дочку? А младшая невестка предпочитает сына, а то, давай еще раз поработаем?»
Маоэр покачал головой.
Она действительно больше не хочет иметь ребенка.
Во-первых, каждый раз после родов она будет прибавлять 40 или 50 котят.
Во-вторых, хотя ей очень нравится Су Цяо, можно даже сказать, что человек, которым она восхищается и восхищается больше всего, когда вырастет, - это Су Цяо, но она все еще немного не хочет воспитывать собственного ребенка и чувствует себя очень виноватой за это. ребенок. .
Чу Чжэнхао внезапно почувствовал, что сделал что-то не так, и что он был неправ.
В подобных вещах у него не должно быть никакого эгоизма.
«Извини, это моя вина. Я забыла тебе кое-что сказать. На самом деле, моя невестка уже сказала мне. Когда ребенок вырастет, она скажет ей, что ты ее биологическая мать».
«Она сказала, что ее уже устраивает крестная мать ребенка, а ты все еще ее мать».
Чу Чжэнхао чувствует себя еще более виноватым.
Как он мог сделать такую чертову вещь?
Хотя рождение третьего ребенка не входило в его планы, в конце концов он принял это решение эгоистично, потому что у его бедного брата в будущем не будет потомства.
«Это правда, это все моя вина. Я всегда тебе вру, потому что не хочу, чтобы ты отказывался трахаться со мной…»
Маоэр прикрыл рот рукой и твердо покачал головой: «Нет, это не только твоя вина, я тоже не прав».
«Я не должен продолжать отвергать твой подход из-за моего нестандартного телосложения, и я не должен ничего тебе говорить, держать все в сердце, не говоря уже о том, чтобы постоянно выходить из себя из-за тебя».
«Не вини себя. Когда женщина беременна и после родов, ее нервы самые слабые и чувствительные. Лучше выйти из себя, чтобы не сдерживать себя в сердце».
Хотя ее жизнь как монаха была немного горькой, и хотя ее всегда прерывали и оставляли посередине, и она была немного обижена, Чу Чжэнхао не хотел, чтобы она винила себя.
«Конечно, ты можешь откровенно рассказать мне обо всем, что у тебя есть в будущем. Я твой муж и твой самый близкий человек в этом мире. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе во всем. Ты должен доверять мне, хорошо?»
"Хорошо."
Маоэр кивнул, глядя на высокого, красивого и внимательного мужа перед собой, он действительно подозревал, что все перед ним было воображаемым.
В конце концов, она всего лишь сирота.
Раньше, когда она была в приюте, ее не любили, потому что она была немного глупой и медлительной. Она не была такой гибкой, как другие дети, не умела говорить приятные вещи и не делала ничего легкого.
«Иногда мне кажется, что я сплю».
Чу Чжэнхао взял ее руку и приложил к своему лицу: «Дурак, ты такой хороший, ты заслуживаешь лучшего мужчины и самого лучшего обращения».
"Действительно?" Глаза кота были немного растерянными, и он инстинктивно сжал морду.
Горячий, мягкий и гладкий.
это действительно настоящее чувство.
"конечно!"
Чу Чжэнхао улыбнулся и сжал ее нос, затем крепко обнял ее и воскликнул: «Я могу жениться на такой прекрасной тебе, вероятно, потому, что я исчерпал удачу своей жизни!»
Мао тоже обхватил его за талию и счастливо закрыл глаза.
Он был не прав, это она могла на него наткнуться, это она исчерпала удачу своей жизни!
(Конец этой главы)