Глава 4406: Эта маленькая наложница такая высокомерная (45)

Глава 4406: Эта маленькая наложница такая высокомерная (45)

444 Видя, что Су Цяо все еще был сбит с толку, он быстро напомнил: [Ведущий, последнее предложение только что вы произнесли своим голосом. 】

Су Цяо: «...» Ты можешь перестать быть таким кровожадным?

Кажется, в сериалах такого не делают!

Видя, что она не ответила, Е Шаосюань еще больше убедился, что она сделала это, чтобы кого-то соблазнить.

Неся фляжку, он спрыгнул со стены и мягко приземлился на землю.

В уголках его рта была улыбка, но его черные глаза были полны холода, и он медленно шел вперед: «Ты пытаешься соблазнить дикаря?»

Губы Су Цяо дернулись.

Даже если ты захочешь соблазнить какого-то дикаря, какое для тебя это имеет значение?

Если я правильно помню, они вчера поругались и расстались.

444 призвал немного неловко: [Хозяин, скажи это, как только придешь, найди свою ошибку, я думаю, что этот парень недоработан. 】

Кто сказал этому парню не появляться когда, как не в это время?

Разве это не задержка?

«Ну, это действительно подрезано».

Су Цяо медленно встал и стряхнул пыль с юбки.

Подойдя и увидев, что она все еще не раскаялась, Е Шаосюань внезапно разгневался: «Ты забыл свою личность?»

Су Цяо невинно посмотрел на него ясными глазами: «О чем ты говоришь, я не понимаю».

Какова ее личность?

Она не Су Лиюэ, и она ничего не признала, она этого не признает.

Глядя на эту женщину, которая умирала и у которой все еще был твердый утиный рот, Е Шаосюань охватил гнев: «Тебе нужно, чтобы я тебе напоминал?»

«Дикий человек с восемью кубиками пресса и бронзовой кожей!»

Дикий... дикий человек?

444 был шокирован на несколько секунд.

【Ха-ха-ха, хозяин, ты взял камень и ударился себе по ноге. Теперь все зависит от того, чем вы закончите. 】

Это конец случайных разговоров.

Наконец, он бесстыдно добавил фразу: «Если нет доказательств, то это клевета и клевета».

В глазах Е Шаосюаня было намерение убить, и он усмехнулся: «Ха, тебе лучше спрятать его, если этот молодой мастер узнает…»

«Вы, вероятно, еще не видели методы этого молодого мастера. Возможно, когда-нибудь вам действительно придется найти шанс позволить вам увидеть это своими глазами».

Е Шаосюань не знал, почему она сейчас вдруг так разозлилась, вероятно, потому, что эта женщина по имени была ее наложницей!

Как мужчина, он не может позволить себе такое лицо.

Губы Су Цяо дернулись.

означает?

Что значит она никогда не видела?

«Ваш мозг был поврежден вчерашним проливным дождем, верно?»

«Я просто хочу стать красивее и лучше, поэтому тренирую свои манеры. Что касается такой суеты, хочу ли я поднять суету?»

Я также придумал большое шоу в своей голове, и это действительно потрясающе.

Е Шаосюань вообще этому не поверил, холодно фыркнул и насмешливо сказал: «То, что вы называете превосходным, оно скручено и скручено, как павлин, который цветет только весной?»

Су Цяо злился на аутизм.

Этот мужчина, ты не можешь поговорить с ней как следует?

«Ты не говорил, что я курица, я должен быть благодарен?»

Е Шаосюань: «...»

Кто бы назвал себя курицей?

Конечно, есть проблемы с мозгом.

«Теперь я злюсь, не мог бы ты прийти и уговорить меня?»

Уговорить тебя?

Хаха, лицо достаточно большое?

Су Цяо бросил на него белый взгляд, держась за юбку, повернулся, вошел в павильон и сел на каменный пирс.

Е Шаосюань был так зол, что выпил еще один глоток вина, которое подавило несчастье в его сердце.

Он поднял каблук, сел напротив нее и бросил горшок с опрыскиванием на стол. «Ты правда не боишься, что я тебя зарежу до смерти? Или у тебя есть какая-то поддержка, ты не боишься, что я с тобой это сделаю?» ?"

Паранойя Е Шаосюаня снова проявилась.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии