Глава 4408: Эта маленькая наложница такая высокомерная (47)

Глава 4408: Эта маленькая наложница такая высокомерная (47)

Тоже красивый?

Очень легкомысленный?

Какой слепой ублюдок сказал ей это?

«Ты, женщина, открыто делай комплименты внешности мужчины, ты хочешь больше не встречаться с ним? Ты ведь не забудешь, кто ты теперь, правда?»

Он не в хорошей форме без восьми кубиков пресса, тон кожи слишком бледный и не мужской, а мозг плохо работает.

У Ду Хэна он стал красивым, легким на подъем, молодым и перспективным.

Почему она не говорит, что у Ду Хэна нет восьми кубиков пресса и он тоньше его?

Почему она не сказала, что кожа Ду Хэна была белее его, как у неженки?

Почему она не говорит, что Ду Хэн на самом деле лицемерный улыбающийся тигр?

Есть еще спасение жизней, а не сбор денег, потому что он будет делать всякие странные просьбы, из-за которых это будет сложно или невозможно сделать.

Что сложнее по сравнению с простыми деньгами?

Су Цяо моргнул и с любопытством посмотрел на него: «Ты завидуешь тому, что другие лучше тебя?»

«Ты, женщина…» Е Шаосюань почти потерял дар речи от гнева.

«Я действительно хочу забить тебя до смерти».

Он заботится о ее теле только тогда, когда видит призрак, беспокоясь, что она умрет.

Е Шаосюань не мог больше оставаться, поэтому он полетел к стене двора и в гневе ушел.

Он очень боялся, что рассердится и преждевременно покончит с жизнью этой женщины.

«Маленький Лорд……»

Сяо Ву и Сяо Лю, ожидавшие снаружи, увидели его и поспешно поприветствовали.

Увидев, что у него плохое лицо, они оба одновременно закрыли рты.

Кажется, никакого преимущества молодой мастер сегодня не получил.

Эта девушка Су действительно потрясающая.

Оба подняли головы и посмотрели на небо. Ладно, сегодня еще пасмурно, без солнца.

«Ха, такая хитрая и противная женщина, лучше умереть».

Е Шаосюань все еще был погружен в разговор, и, сильно взмахнув рукавами, он проигнорировал их двоих и быстрыми шагами ушел.

Сяову Сяолиу поспешил догнать его.

Пройдя некоторое время в гневе, он внезапно обернулся и холодно сказал: «Иди, пошли кого-нибудь в дом Су в Янчжоу и внимательно проверь ее ситуацию».

«Янчжоу Суцзя?»

Сяо Лю все еще думал о том, когда его молодой хозяин так разозлится, что начнет нападать на мисс Су, и некоторое время не реагировал.

Сяо Ву столкнулся с ним и взял на себя инициативу: «Молодой мастер говорит о мисс Су Лиюэсу?»

«Это не она, кто еще?» Кроме этой ****-женщины, никто не осмеливался с ним так поступить.

Как раз в тот момент, когда Сяо Ву собирался кивнуть, Е Шаосюань внезапно уставился на него плохими глазами: «Ее имя, это то, что ты можешь назвать?»

«А еще я позвоню ее жене позже, если кто-нибудь осмелится назвать ее по имени, берегись вещей на своей шее».

"Да."

Во рту Сяову немного горько.

Почему Сяо Люцзы вчера кричал без проблем, но когда придет его очередь кричать, его отругают?

Не связано ли это с его сильным прессом?

Но вчера вечером он съел шесть тарелок риса и не съел восемь пачек пресса. Что он может сделать?

Е Шаосюань искоса посмотрел на него: «Поторопитесь и проверьте?»

Сяову испугался, быстро наклонился и выгнул руки: «Да, подчиненные сразу уйдут».

«и многое другое».

Когда Сяо Ву повернулся, чтобы уйти, Е Шаосюань внезапно вспомнил важную вещь: «Спросите, дали ли ей какие-нибудь гадалки состояние, а также проверьте ее физическое состояние».

"Да."

Еще раз почтительно отдав честь, Сяо Ву поспешно ушел.

Он теперь заноза в глазах молодого барина, как бы молодой барин на него ни смотрел, ему неприятно, лучше меньше болтаться перед ним.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии