Глава 4439: Эта маленькая наложница такая высокомерная (78)
Я только говорю, что большинство возможностей связано с тем, что в животе госпожи Е все еще находится нерожденный ребенок.
Если этот ребенок — девочка, ничего страшного, если мальчик, боюсь, он станет самым большим соперником Е Шаосюаня за право наследования.
"Куда ты смотришь?" Е Шаосюань подвел Су Цяо к столу и сел. Она собиралась собрать для нее овощи, но обнаружила, что ее мысли совсем не о ней.
Су Цяо спокойно повернула голову: «Я не смотрела, просто взглянула на него случайно, чтобы увидеть, сколько людей пришло сегодня».
«Я думал, ты ищешь какого-то дикаря». Е Шаосюань слегка прищурился, и несколько холодных глаз скользнули по всем, кто сидел за столом внизу, и он на некоторое время остановился у городского здания Хуанфу.
Су Цяо: «...» Когда этот стебель пройдет?
Она сказала, что дикого человека вообще не существует. Вначале он сказал, что у него нет восьми кубиков пресса, у него слишком белая кожа и он недостаточно мужественный. Его все это раздражало. Почему ты не поверил?
Правда ли, что людям легче поверить в ложь?
Е Шаосюань подумал, что когда она только что была за дверью, она отказалась без колебаний и внезапно немного разозлилась: «Я говорю тебе, нравится ли тебе дикий мужчина или нет, ты отдашь мне это сердце!»
«Поскольку ты вошел в мой форт Летающего Орла и вошел в мой особняк, ты мертв и мой призрак».
Су Цяо потерял дар речи.
— Знаешь, как ты сейчас выглядишь? Как волчонок, который защищает еду.
Е Шаосюань изначально гордился своим темпераментом, но теперь его отвергли другие, и его лицо стало немного неконтролируемым.
Взял фужер, выпил его, задрав голову, и холодно сказал: «Не думайте слишком много, этот молодой барин просто не хочет терять мужское лицо».
Хм, женщина, которая не знает, что хорошо, а что плохо, даже не может сказать, кто для нее добр, в будущем будут времена, когда ты будешь плакать.
Су Цяо тоже был немного ошеломлен.
Не правда ли, ты вот так вздрогнул?
Может быть, она действительно была... слишком?
«Лянь Юэ, почему ты недовольна?»
Г-жа Е, сидевшая на верхнем сиденье, тайно смотрела на этих двух людей. В это время, видя, что атмосфера между ними кажется неправильной, она спросила с беспокойством.
После того, как его спросили, он сразу же убедил Е Шаосюаня с добрым и нежным выражением лица: «Сюаньэр, Ляньюэ только что вошла в особняк, не относись к ней холодно».
Лицо Е Шаосюаня слегка опустилось, казалось уважительным, но на самом деле он был очень грубым и честным: «Мать слишком обеспокоена, мне уже слишком поздно заботиться о ней, почему ты относишься к ней холодно? Мать должна больше заботиться о ней». ее отец, мужчины других мужчин, просто предоставьте другим заботиться об этом!»
Су Цяо просто глотнул чая и почти не разбрызгал его на месте.
Что значит «чужие мужчины, оставьте заботу другим»?
Он сказал это ясно, конечно, эта ночная дама связалась с женатым мужчиной?
Су Цяо поставила чашку чая, прикрыла губы и слегка кашлянула, как будто она не видела и без того довольно уродливое лицо мадам Е:
«Кхм, да, госпожа слишком волнуется, Шаосюань очень добр ко мне, очень осторожен, с детства никто никогда не относился ко мне так хорошо».
Е Шаосюань знал, что в ее словах было много воды, но простая фраза Су Цяо мгновенно успокоила раздражительность в его сердце.
«Будьте осторожны, как можно подавиться, выпив чашку чая?»
Когда он снял вуаль и вытер рот Су Цяо, Е Шаосюань беспомощно сказал: «Посмотри на себя, если меня нет рядом с тобой, что тебе делать?»
Всегда думал о бегстве, думал о каком-то дикаре и не боялся выйти на улицу и подвергнуться издевательствам до смерти.
(Конец этой главы)