Глава 4524. Эта маленькая наложница такая высокомерная (163)
Большой парень еще больше смутился, слушая, глядя друг на друга и задаваясь вопросом, стоит ли ему в это верить.
«Что, черт возьми, происходит? Почему это снова касается Виллы Цзюсянь?»
«Да, а зачем ты вождя опять в суд зацепил?»
«Можете ли вы поверить этой маленькой девочке?»
«Это… может быть, правдоподобно… может быть, неправдоподобно…»
«Сука, я только что сбрил тебя, потому что ты сделала что-то не так, в качестве дисциплинарной меры, но ты наехала и намеренно бросила мне вызов. Похоже, ты действительно не бросила тебя».
Линь Ханьян внезапно отругал Чао Юэчаня, чтобы тот стрелял.
Жаль, что Су Цяо уже предприняла меры против ее шага. Он полетел вниз, схватил Юэчаня и швырнул его за спину, помахав ладонью Линь Ханьяну.
«Я не думаю, что кто-то посмеет прикоснуться к ее волосам без моего разрешения».
Юэчан был в шоке и дрожащим голосом вытянул три пальца: «Мой Юэчан клянется небом, то, что я сейчас сказал… Если в том, что я сейчас сказал, есть половина лжи, ее поразит небо и гром». , ты не умрешь и никогда не возродишься!»
Когда все это услышали, им пришлось усомниться в Линь Ханьяне.
Хотя все это очень странно, но о призраках и богах говорили с древних времен. Если вы его раньше не видели, это не значит, что его нет.
«Ты... ты не моя дочь, кто ты?»
Г-жа Линь посмотрела на свою дочь, которая столько лет была испорчена в ее руках, она не только боялась, но и ненавидела ее.
Она не верит, что ее биологическая дочь — такой демон.
Линь Чжунсюань тоже мрачно посмотрел на нее: «Откуда ты взялась? Откуда ты взял нашу дочь?»
«Отец, мать, я ваша дочь, и я ваша дочь, Линь Ханьян, не слушайте их глупости, я действительно ваша дочь».
Линь Чжунсюань и его жена одновременно отступили на два шага, зорко глядя на нее.
Глядя на Линь Ханьян, которую даже родители не узнали, а люди предали ее, Су Цяо дала волю удушью и депрессии, которые давили в ее сердце столько лет.
«Ой, когда мне было три года, я ничего не понимал. Когда мне было три года, у меня почти не было воспоминаний. Даже мои воспоминания старше пяти лет были очень смутными. Но когда тебе было три года, ты умел считать людей, а когда тебе было пять лет, ты умел пользоваться спасительными средствами. Ты купил Гонг Цзюня, позволил ему стать острым мечом в твоей руке, зарезать деревню ради тебя, ты сказал, ты нормальный человек? Кто бы этому поверил?»
Су Цяо посмотрел на окружающих его людей: «Вы в это верите?»
Конечно, вы не можете в это поверить.
Из-за этого факта это невероятно.
"Не верь."
«Я умею считать людей уже в три года. Это невозможно. Думаю, вундеркинду это невозможно!»
«Я осмелился приказать резню деревни в пятилетнем возрасте. С таким состоянием души даже те из нас, кто пережил взлеты и падения, не могут с ним сравниться!»
«Да, если это правда, то это слишком страшно».
«Разве не правда, что в телах людей вселяется какая-то одинокая душа и дикий призрак, верно?»
«Хотя я никогда с этим не сталкивался, но никто не знает, что такой ситуации не бывает».
«Тогда этой девушке из семьи Су действительно не повезло».
«Да, дом маленькой девочки, но она страдала от нее все эти годы».
Линь Ханьян посмотрела на своих родителей, которые ей совершенно не доверяли, посмотрела на окружающие рты, которые открывались и закрывались, критикуя ее, и от их указывающих, насмешливых и ревнивых взглядов она вдруг сошла с ума, держась за голову и крича:
«Я не делал! Я не делал! Я правда не делал! Я этого не делал! Я этого не делал!»
Она громко закричала, защищаясь, и вдруг повернулась и побежала.
(Конец этой главы)