BTTH Глава 494: актер Гао Ленг, пожалуйста, обнимите (1)
【Хозяин, проснись, проснись. 】
Сбитый с толку, Су Цяо услышал слегка нетерпеливый голос 444.
"Маленькая четверка?"
Почувствовав небольшую слабость, Су Цяо медленно открыл глаза.
Голос был немного хриплым, как будто он давно не говорил или давно не пил воды: «Что случилось?»
[Что случилось, ты внимательно посмотри на тумбочку, я не буду звать тебя, ты что, вот так заснул? ] 444 имеет вид ненависти к железу, но не к стали.
Рядом с кроватью?
Су Цяо медленно повернул голову со следами физиологических слез в его несколько кислых глазах.
【Маленькая четверка, кто это? 】
Улыбаясь так несчастно, не будет ли это кто-то из ее родственников?
Невысокий мужчина в рваном серо-зеленом нижнем белье слегка согнулся и, увидев проснувшуюся Су Цяо, словно остолбенел.
улыбнулся и потер руки, выглядя немного наивно, но с легкой убогостью: "Ты... ты не спишь?"
【Старый холостяк в деревне у подножия горы не имеет добрых намерений, просто быстро покончил с собой. 】
что?
Плохой старый холостяк?
Голова Су Цяо больше не падает, его глаза больше не болят, и он садится «сябу», глядя на него: «Что ты хочешь сделать?»
Человек с отморозковым лицом так испугался, что отступил на несколько шагов назад и торопливо махнул рукой, чтобы объяснить:
«Я... я ничего не хочу делать, я... я просто прихожу к вам, помогаю вам... работать для вас, и сажать... хозяйство».
Я верил тебе!
"Ни родственники, ни причины, приехать ко мне, и помочь мне засадить землю?"
Су Цяо торопливо волочила старые туфли из черной ткани по полу рядом с кроватью, уперев руки в бедра, со свирепым выражением лица: «Веришь или нет, эта дама только что засадила тебя?»
Мужчина в страхе сжал шею: «Маленькая... мисс Джо, вы... не будьте такими свирепыми, я... я действительно здесь, чтобы помочь вам».
Су Цяо свирепо указал на дверь: «Уходи отсюда! Мне не нужна твоя помощь».
Старый холостяк пришел помочь маленькой девочке?
Су Цяо никогда не верил, что пирог упадет в небо.
"Маленькая девочка Джо..."
Мужчина не хотел и не хотел просто уходить, но он боялся Су Цяо, поэтому мог только возразить.
Су Цяо яростно шагнул вперед на два шага по земле, яростно глядя на него: «Если ты не перекатишься, я смогу это сделать. Если ты потом скинешь ноги, не вини меня».
"Маленький... Маленький Джо..."
"Вы идете? Вы не идете?"
Мужчина отступил к двери и не решился выйти.
Су Цяо взмахнул влево и вправо, быстро подобрал из угла бамбуковую метлу и ударил мужчину головой и лицом.
- Не надо, не надо, я... я ухожу, я ухожу сейчас.
Человек торопливо увернулся, потом, как кролик, преследуемый волком, сломал низкий и грубый деревянный забор во дворе и спустился с горы.
Су Цяо отбросил метлу и выдохнул неприятный запах: «Вырезать, кто это».
«Маленький Четыре, почему я почувствовал усталость и тяжесть в голове?»
В горле также очень сухо, и возникает ощущение, будто тяжело больна в постели и долго лежит.
[Хозяин, ваше тело действительно серьезно больно, это заняло слишком много времени, и вы не обращались в больницу за лечением. 】
Су Цяо был ошеломлен: «Она в конце концов умрет от болезни, верно?»
[Правильно, в прошлой жизни она умерла от такой болезни, и тело было закопано старым холостяком после того, как он нашел его только сейчас. 】
"..." Значит, только что она... она была немного жестокой?
К счастью, на самом деле она не давала людям «семя».
[Но не волнуйся, хозяин, я дал тебе первичную помощь для укрепления тела, и с твоим телом в принципе проблем нет. 】
"Что в принципе не проблема?" Значит, есть еще какие-то проблемы?
[Изначально на вашем теле были сильные кожные высыпания, язвы во рту, сильные головные боли, почечная недостаточность, гематурия, анемия, уремия...]
«Стой, ты говоришь обо мне? Как, я думаю, ты говоришь о тяжелобольном, неизлечимо больном, который вот-вот заплетет косу?»
444 Чем больше она говорила, тем мрачнее становилось лицо Су Цяо.
Новый самолет, современный круг развлечений.
(Конец этой главы)