Глава 601. Император Ленг Ао, не преследуй меня (41)
Министры: "..."
Я не слышал об этом, но я все еще могу торговаться с императором.
Джин Ван: «……»
Маленький Су Цяо настолько смел, что осмелился взглянуть в лицо императорскому величию.
В глазах Чу Сяна промелькнуло злорадство.
Идиот!
Кто император?
Терпеть его так самонадеянно?
Спасибо Старому Пиффу, на этот раз ты сделал неверную ставку.
Лун Цзинъюань смотрела на нее бездонными черными глазами.
Давным-давно, когда Су Цяо не выдержал, он слегка приоткрыл губы: «Максимум три дня».
«Иначе не будет ни одного дня».
Су Цяо не хотел, но вынужден был уступить: «Сделка».
Три дня это три дня.
Мне не нужно видеть этого собачника по крайней мере три дня, так что я могу чувствовать себя лучше.
Затем Су Цяо прямо предложил переброску воды с юга на север.
В Имперском кабинете наступила тишина.
Чу Сян первым возразил: «Маленький Шицзы, это не просто разговоры о солдатах на бумаге, и это не пустяковое дело».
«Упомянутый вами метод потребляет много сил и материальных ресурсов, что неизбежно нанесет ущерб людям и деньгам, и нанесет ущерб стране».
Другие министры нахмурились и согласились.
«Император, этот проект действительно огромный, боюсь, он потрясет страну».
«Да, император, если это так, я боюсь, что остальные три конгресса будут ждать удобного случая, и к тому времени я буду в опасности».
Не решайте проблему. Давайте сначала разрушим страну. Тогда, не перевернём ли мы всю историю с ног на голову?
Лун Цзинъюань на мгновение изогнул брови и посмотрел на Су Цяо: «У тебя есть что добавить?»
Су Цяо взглянул на него, поджал губы и твердо сказал:
«Лучше блокировать и разрежать, но отводить. Рытье каналов также может отклонить поток. Строительство водохранилища в подходящем месте также может эффективно предотвратить наводнение».
«Наверное, наша страна ежегодно тратит много денег и рабочей силы на строительство плотины, верно?»
На самом деле, через уровни эксплуатации, сколько денег на самом деле тратится на строительство плотины?
Подумав, что в наше время копать траншею можно только с помощью мотыги, Су Цяо заколебался:
«Этот проект действительно трудоемкий и трудоемкий, но есть способы значительно сократить время и рабочую силу».
«Что касается страха перед другими тремя странами, которые воспользуются возможностью войти, то не беспокойтесь». Пока есть эта штука, все не проблема.
Боюсь, побочные эффекты этой штуки будут слишком велики.
Се Тайфу подумал о недавних результатах исследований военного министерства:
«Мой племянник говорит, что недавно разработанный многозарядный лук можно использовать для сдерживания трех других стран?»
Су Цяо слегка покачал головой: «Сила лука слишком мала, чтобы удержать их».
«Я произведу своего рода удар молнии, который заставит их бояться думать обо мне, Лунхуа, в течение ста лет».
Все были в волнении.
"Громовержец?"
"Смеет ли думать о чем-нибудь через сто лет?"
как это может быть?
В чем шутка?
Су Цяо слегка изогнул брови меча, немного огорченный, но затем снова потянулся.
Лучший способ уничтожить уголь жизни, вызванный войной, — это объединить четыре страны.
Холодные глаза Су Цяо сверкнули твердостью, его инерция внезапно стала яростной и медленно скользнула по лицам всех: «На самом деле, это всего лишь консервативная оценка».
«Операция хорошая. Они не только не смеют больше думать об этом, но послушно склонят головы перед судом, и я один жду с нетерпением».
Се Тайфу: «...» Сяосянь, племянник, воловья кожа так не продувается, ее легко сломать.
Министры: «...» Спит ли Лао-цзы?
Чу Сян: "..." Этот ребенок действительно ненадежен.
Лун Цзинъюань смотрел, стоя в одиночестве, но он выглядел как фигура, стоящая на вершине горы.
Сияющее, великолепное лицо, яркие глаза феникса, которые, казалось, заполнили небо и землю, властная аристократичность между жестами,
Невыразимая турбулентность, как камень, брошенный в спокойное озеро, рябит и растекается по конечностям.
(Конец этой главы)