Глава 612: Император Ленг Ао, не преследуй меня (52)

Глава 612: Император Ленг Ао, не преследуй меня (52)

Сказал дело примерно.

Конечно, она не говорила, что Су Цзинъя будет загипнотизирована.

только сказал, что Су Цзинья использовал лекарство, которое может психоделических людей.

Это также позволит ему не дать Су Цзинъя принимать лекарства в будущем.

Закончив говорить, Су Цяо нерешительно оттолкнул его: «Я сказал все, что должен был сказать, теперь вы можете меня отпустить, верно?»

"Почему отпустить?"

Лонг Цзинъюань слегка поднял прядь ее длинных волос, положил ее на кончик носа и слегка понюхал, выражение его лица было немного пьяным.

Су Цяо схватился за волосы и, как и ожидалось, сказал: «Император, тебе не нравятся мужчины? Я женщина, ты ясно видишь, настоящая женщина».

Лун Цзинъюань поднял брови: «Когда я говорил, что мне нравятся мужчины?»

Что значит?

Этот человек-собака — великолепный император, но он может говорить без слов?

Лун Цзинъюань в хорошем настроении напомнил: «Я помню, в прошлый раз я сказал, что ты мне нравишься, а не то, что мне нравятся мужчины».

"..." Тут яма! И это большая яма! Этот человек слишком хитер.

«Я сделаю заказ завтра».

"Далее... какова цель?" Су Цяо испугался и заикался.

«Я могу предупредить тебя, я не могу войти во дворец».

Лун Цзинъюань посмотрел: «Почему?»

Су Цяо просто разбил банку и поморщился: «Что я делаю во дворце?»

«Как те женщины в твоем дворце, чтобы сражаться с тобой как с мужчиной, ты сражаешься туда-сюда каждый день?»

Целыми днями, как дурак, торчишь в общежитии, жду тебя с нетерпением, когда ты в хорошем настроении, или когда тебе скучно и вспоминаешь, иди посмотри,

Или как свинья, ожидающая, пока ты придешь на убой, и затем влекущаяся обратно? "

"..." Свинья?

Вы себя так описываете?

Лун Цзинъюань был немного ошеломлен.

Пока что Су Цяо ни о чем не хочет заботиться.

Брови Лун Цзинъюаня застревают между мухами: «Я тебе не нравлюсь?»

"Нравится это." Су Цяо спокойно посмотрел на него.

«Но даже если мне снова понравится, я не буду жить так самоотверженно».

Выражение лица Лун Цзинъюаня немного смягчилось: «Во дворце ты тоже можешь быть свободным, делать все, что хочешь, и никто тебя не остановит».

«Это другое».

Во дворце она всего лишь одна из его многочисленных женщин.

Она никак не могла это принять.

«Забудь об этом, это не имеет для тебя смысла».

В мире любви всегда есть только двое.

Даже если будет еще один человек, будет тесно.

Конечно, так обстоит дело в эту эпоху, и она не станет просить его быть императором, чтобы осудить гарем.

Как бы то ни было, теперь она это заслужила и совсем не хочет быть с ним.

Лун Цзинъюань долго думал, а затем сказал: «Они все старики в скрытом особняке, я не могу осуждать их».

«После того, как вы войдете во дворец, ваше положение будет высшим. Они не посмеют показать вам взгляд, и я обещаю, что впредь не пойду к ним».

Су Цяо притворился, что думает об этом: «Дайте мне подумать».

Блин, подумай, подумай, как бежать.

«Кстати, тайная стража, которую ты послал следить за мной, быстро отступай ко мне».

Темная охрана смотрит, как она может бежать?

— Разве не хорошо остаться, чтобы защитить тебя? Лун Цзинъюань не удивилась тому, что смогла узнать, ведь она не слаба в боевых искусствах.

«Они смотрят на меня целыми днями, может мне удобно? Я не смею снимать одежду, чтобы спать ночью».

Лун Цзинъюань чувствовал себя неловко, когда думал о своей женщине, на которую весь день смотрели другие мужчины: «Я отступаю».

«Ладно, уже поздно, возвращайся во дворец, если тебя увидят, у тебя будут проблемы».

Лицо Лун Цзинъюаня было немного мрачным: «Ты считаешь меня проблемой?»

«Ты, император, выбежал среди ночи из дворца и вбежал в комнату одного из своих слуг. Что ты думаешь, когда видишь это?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии