Глава 723: Двусторонний президент, которого так трудно уговорить (19)

Глава 723: Двусторонний президент, которого так трудно уговорить (19)

Линь Цюци смогла хорошо смешаться с литературным миром. Очевидно, он не был дураком. Он сразу понял это значение.

Она выглядела немного некрасиво, отдернула руку Чжан Руоханя и тихо сказала: «Руохан, мне нужно кое-что сделать, поэтому я уйду».

«Председатель Чжан, Цю Ци уйдет первым». Поговорив, она ушла, не останавливаясь ни на мгновение.

"Осень Си!"

Чжан Руохань поспешил в погоню, подошел к входу в зал, обернулся и очень сердито посмотрел на Су Цяо:

«Не говорите мне, есть ли они. Я просто вернусь сегодня, чтобы сообщить вам, чтобы вы могли морально подготовиться».

Под вуалью Су Цяо саркастически подняла губы и небрежно сказала:

«Насколько я знаю, у правительства теперь есть новые законы о браке. Если есть свидетельство о браке, особенно если есть официальное свидетельство о браке, другая сторона должна подписать и согласиться на развод».

Моя старушка не подпишет, так что вы можете мне сделать?

Нет океана из восьми тысяч детей, не хочу, чтобы моя старушка отпустила тебя на волю.

Да, моя старушка такая бесстыдная.

такой липкий.

"ты……?"

Чжан Руохань не ожидал, что эта земляная булочка вообще узнает об этом, и на некоторое время задохнулся.

Он рассердился и горько заорал: «Брат, я хочу съехать, я больше не вернусь в эту семью!»

Лицо Су Цяо не меняет цвет.

Ха-ха, похоже, вы возвращались несколько раз раньше.

Особняк Чжана для него как гостиница, он вернется, чтобы остаться на день или два, когда подумает об этом. Ему стыдно об этом говорить.

"Останавливаться!"

Лицо у него было синее, видно, он был очень зол: «Хватит хлопот?»

«С тех пор, как вы вернулись из чужой страны, вы не были дома несколько дней, и вы не видели людей в течение двух дней. Вы думаете об этом как о доме?»

«Поскольку вам нравится эта женщина, мы не возражаем против того, чтобы вы ее вернули».

Он указал на Су Цяо и продолжил: «Она даже пообещала, что не будет вмешиваться ни в какие ваши дела. Чем вы недовольны?»

«В день свадьбы в том году ты ушел, не сказав ни слова, оставив меня с семьей и торговой палатой. Ты когда-нибудь думал о том, как я попал сюда? Ты думал о том, что она женщина? идите сюда?"

Когда в том же году умер его отец, все люди ниже Торговой палаты были готовы переехать. Он изо всех сил пытался двигаться, стиснул зубы и заставил себя пройти.

И Су Цяо, женщина только что вышла замуж, и ее муж сбежал. Сколько людей тайком следят за ее шутками?

"Я...?" Чжан Руохань на некоторое время потерял дар речи, и в его сердце было немного нежелание.

Сначала он поступил немного неаутентично, но они также заставили его. Можешь ли ты винить его?

Чжан Цзиньюй холодно фыркнул: «Новые идеи и свобода. Я думаю, что эти вещи делают тебя все меньше и меньше похожим на человека. Лучшее, что вы должны сделать сейчас, — это подумать об этом».

«Иди сюда, пошли второго молодого мастера обратно в комнату».

«Если не хочешь понять, не думай об этом».

Стюард Лу у двери махнул рукой, и двое сильных мужчин вошли и беззвучно скрутили руку Чжан Эршао.

«Брат, как ты можешь это делать? Ты ошибаешься, ты...»

Чжан Руохань не ожидал, что его старший брат сделает это, и поспешно сопротивлялся. Однако головорезы, воспитанные особняком, не были какими-то сыновьями и братьями.

«Отпусти меня, отпусти меня, брат, меня нельзя держать дома, Цю Цы сердится, я ее утешу, а то она меня не простит».

В разгар крика Чжан Эршао все еще был заперт в своей первоначальной комнате, а дверь и окно были устроены так, чтобы головорезы могли наблюдать за ним.

Су Цяо, кажется, никогда не слышал об этом и просто хочет покинуть свое маленькое белое здание.

Дворецкий Лу почтительно наклоняется: «Сэр, пора обедать».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии