Глава 846: непослушный младший брат, маленький милый (71)
«Ты издевался надо мной, я игнорировал тебя».
Оглядываясь на последний раз, когда моя **** краснела, Лу Хан покраснел и повернулся, чтобы вернуться в комнату.
Су Цяо прямо оттолкнул его: «Хорошо, я обещаю не бить тебя, хорошо?»
— Вот что ты сказал, ты должен это запомнить. Лу Хань немного волновался.
Су Цяо угрожающе посмотрела на него: «Если ты ничего не скажешь, я могу просто…»
— Скажи, скажи это сейчас.
Лу Хань на мгновение заколебался и осторожно сказал: «Цяоцяо, на самом деле… я действительно очень богат».
— Насколько богат? Су Цяо знал, что он богат.
Лу Хань грубо подсчитал узлы: «Я тоже не подсчитывал. Должны быть десятки миллиардов долларов».
— Десять миллиардов? Все ваши? Если это твое, то не их.
Она не хотела, чтобы он снова возвращался, и, конечно же, она не хотела, чтобы он имел там какое-либо финансовое участие.
Лу Хань быстро кивнул: «Ну, я сделал свои собственные инвестиции. Они не имеют ничего общего с семьей».
Су Цяо посмотрел на него со слабой улыбкой: «О, это семья».
Лу Хань про себя сказал: «Я собираюсь закончить», — и поспешно схватил Су Цяо за руки: «Не сердись, я не хотел тебе лгать, я могу объяснить…»
«Эта семья на самом деле не имеет ко мне никакого отношения, я бедный ублюдок».
«Просто они выращивались как наследники и не имеют плодовитости. Вот почему они заставили меня ...»
«Не волнуйся, я никогда не вернусь, не говоря уже о том, чтобы выйти замуж за двоюродного брата. Я думаю об этом, меня тошнит».
Су Цяо усмехнулся: «Хе-хе, они не боятся родить дурака или бесплодного».
«К счастью, ты сбежал. В противном случае моя принцесса будет держать меч, чтобы спасти тебя, принца, заточенного в замке».
Лу Хань не чувствовал, что есть какая-то проблема с его слабостью, его глаза сияли: «Если бы я действительно был заперт, ты бы пришел, чтобы спасти меня?»
"Я так счастлив." Наконец заговорив, Лу Хань расслабился.
Су Цяо с отвращением оттолкнул мужчину, который лежал на нем, как осьминог: «Когда ты счастлив, ты счастлив, не лги на мне, это странно».
Лу Хань поспешно выпрямился и притянул Су Цяо к себе: «Тогда ты можешь лечь на меня, я не думаю, что ты слишком тяжелый».
"..." Она тяжелая? Может ли этот дурак говорить?
Лу Хань быстро понял, что сказал не то, и быстро исправил: «Вес твоего сердца в моем сердце почти слишком тяжел для меня, чтобы встать».
«Но мне нравится такая сладкая ноша, и я счастлив, если она тяжелее».
"..."Ну, этот дурак вовсе не глуп, у него очень гибкий ум и очень сладкий рот.
«Я попросила самого известного дизайнера разработать для вас свадебное платье. Мы точно будем счастливы, правда?»
Су Цяо похлопал его по красивому лицу: «Ну, не волнуйся, сестра тебя прикроет».
"Вы будете покрывать это на всю жизнь?"
«Конечно, жизнь не длинная».
Я пришел сюда на столько жизней, неплохо для этой жизни.
Лу Хань был в восторге: «Да, жизнь немного коротка, на самом деле я хочу быть с тобой долго, и лучше всего быть вместе всегда».
Чем дольше он ладит, тем слабое ощущение в его сердце, что он рожден для нее.
И она тоже здесь для него.
*
Оба сладко готовились к свадьбе. К сожалению, накануне свадьбы семья Лу наконец нашла дверь.
В этот день Су Цяо собирает одежду дома, готовясь к переезду.
Неожиданно кто-то позвонил в дверь.
Открыв дверь, перед ней появилась женщина, одетая в дорогую одежду, а за ней двое телохранителей.
(Конец этой главы)