Глава 857: Восемьдесят Маленьких Волчьих Псов, немного потянутых (1)

BTTH Глава 857: Восемьдесят Маленьких Волчьих Песов, Немного Тянуть (1)

«Цяо Эр, ты сказал себе, ты хочешь следовать за своей матерью или за своим отцом».

Когда Су Цяо пришла в себя, ей на ухо прозвучала такая фраза.

В голосе немного усталость и жизненные перипетии, но в нем, кажется, содержится неконтролируемая злость.

подняла глаза, быстро огляделась и обнаружила, что в данный момент находится в полуразрушенном зале.

На серой глиняно-кирпичной стене висит старый красный календарь, разорванный пополам.

Рядом красочный настенный календарь дедушки Мао, очень новый и яркий, поэтому его нужно часто протирать.

Прямо перед залом стоит небольшой столик для планшета предка, а сбоку разбросаны несколько маленьких деревянных табуреток, едва различающих цвет.

В не очень большом зале в это время находились пять человек.

Справа от нее стоят две женщины.

Старый — это тот, кто только что наделал шума. Ему около шестидесяти лет, и его короткие волосы почти белые.

Младший, лет сорока, выглядит очень изможденным, а глаза у него опухшие, как ядерные головы. Раньше они должны были плакать очень грустно.

Согласно «формированию», эти двое должны быть ее родственниками.

На противоположной стороне свирепо смотрела на себя пожилая женщина лет шестидесяти, а связанный мужчина средних лет выглядел съёжившимся.

Кроме того, дверь была окружена кучей жителей деревни, которые явно наблюдали за волнением, стар и млад.

Кажется, на этот раз я присоединился к семье с плохими условиями.

И как только я пришел в свою семью, я начал работать с другими.

опустил голову и посмотрел на свой холщовый плащ бледного цвета хаки и на маленькую бамбуковую табуретку, скрипящую под ягодицами.

Су Цяо молчал.

Что ж, будь то календарь на стене или одежда, для нее было совершенно ясно, что она пришла в восьмидесятые.

【Хозяин, ты должен быстро разобраться в своей памяти, иначе ты не сможешь с ней справиться. 】

【Хорошо. 】

Старушка Су бросила злобный взгляд на свою внучку Су Цяо, которая сидела там и не могла пукнуть тремя ударами, тоже полная гнева:

«Что значит позволить ей это сказать? Она девушка, которая ничего не знает. Принимает ли она какое-то участие в своем решении?»

«Убыточный парень знает каждый день, что он ворует, насилует и не работает. Он умеет только есть, умеет только просить денег и мечтает поступить в колледж. Наша семья Су не может позволить себе такое. нежная барышня».

Когда г-жа Лю услышала это, она указала на свой нос и выругалась:

«Госпожа Су, вы старый нищий с невежественной совестью, вы слепы или притворяетесь глупым?

Кто в этой деревне не знает, что Цяоэр, которая с детства была ребенком, мила и хороша в работе?

Какую хорошую еду давала ей ваша семья Су?

Я не мог приготовить два яйца для нее на ее день рождения. Я не мог сшить ей новое платье на Новый год. Деньги на школу были отложены для нее, когда мой старик был жив.

Какую жизнь провели их мать и дочь в доме вашего Су эти годы, вы думаете, я не знаю? Думаете, все в деревне слепы и не видят? "

Старушка Лю становилась все более и более сердитой, и ее лицо было полно гнева, желая сделать шаг вперед и сильно шлепнуть по ушастым семенам дыни старушки Су.

«Ты, мертвая старуха, день за днем ​​используешь мою дочь и мою внучку в качестве служанок. Ты думаешь, что ты старушка помещиков, а вокруг тебя много служанок.

Бесстыдная старушка. Я терпел это из-за дочери. Я боялся, что ее жизнь в вашей семье Су будет еще более трудной. Теперь я ухожу. Думаешь, моя старушка тебя выдержит? "

Старушка Су перешагнула через пояс ведра и тоже не желала показывать слабость: «Ты харкаешь кровью!»

«Когда я использовал их в качестве служанок? Они едят мою семью Су и используют мою семью Су. Разве они не могут выполнять какую-то работу?»

Это хронологическое измерение, короткое среди родителей, конечно, есть и ругательные подонки.

*

Несколько друзей сказали, что хотят увидеть милых детей, и они хотели увидеть Су Цяо и маленького короля демонов из семьи большого короля демонов. Я стремлюсь иметь рог на следующем самолете.

Я хорошо изучаю и исследую, и у меня большой ход, хахаха.

*

Кроме того, друзья, которые считают текст красивым и приличным, пожалуйста, помогите переслать круг друзей, заранее всем спасибо.

(Маленький бедняк, мало кто смотрит, я в последнее время не нажимал, так что могу найти решение только сам.)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии