Глава 891. Восемьдесят маленьких волчьих псов, небольшая тяга (35)
Су Цяо выглядел равнодушным: «Даже не думай об этом, это то, что Сяо Цзиншэн и я собираемся продать, чтобы сэкономить деньги, чтобы поступить в колледж».
"К тому же, что мне до того, что ты не поставишь мяса на стол? Ты не знаешь, на х** свою жирную свинью?"
Я не могу убить себя, просто зная, что я пользуюсь другими, это традиция их старой семьи Су.
Старая леди Су откусила мокроту на землю: «Ты пердун, как можно убить свинью в семье, имея всего более сотни кошачьих?
Кроме того, я хочу оставить его на китайский Новый год. Теперь я убиваю его. Когда наступит китайский Новый год, наша семья будет пить северо-западный ветер. "
Су Юцин быстро повторила: «Цяоэр, у тебя правильное молоко, эта свинья слишком мала, чтобы ее можно было убить».
«Видишь, до университета тебе еще несколько месяцев, а денег потихоньку накопить еще успеешь. Может, завтра двух больших кабанов привезешь?
Ты можешь просто устроить банкет для папы, хорошо? "
Су Цяо был освежен их бесстыдным мировоззрением.
Если бы не так много жителей деревни, наблюдающих за ней, это не значит, что Сяо Цзиншэн туго затягивала свою одежду, она хотела бы пойти прямо и сбить бесстыдную мать и сына двумя ударами.
Сяо Цзиншэн увидел, что госпожа Су и ее мать все больше и больше увлекаются, и топорик ударил по деревянной колонне рядом с ним, яростно глядя на них: «Кто посмеет трахнуть кабана Лао-Цзы».
Свирепый взгляд в глазах и полный гангстеризма заставил пожилую леди Су и ее сына сглотнуть, и они в страхе отступили на шаг.
Они только что вспомнили, что у этого кабана все еще есть доля Сяо Цзиншэна.
Однако, даже если он получит свою долю, здесь есть два диких кабана, один из них — вонючая девушка Су Цяо, верно?
Леди Лю бросилась к ней со своей дочерью и услышала отвратительные слова матери и сына госпожи Су.
Внезапно даже кабан на земле не мог даже смотреть на это. На Су Юцина указывало проклятие: «К черту дерьмо твоей матери!»
"Также поставить банкет?"
«Всего через несколько дней после развода с дочерью я вывел дикую женщину из дома и хотел трахнуть вещи моей внучки, поэтому я не боюсь съесть тебя до смерти».
Лю Чуньфан в панике подбежал к Су Цяо, схватил ее за руку и начал смотреть на нее: «Цяоэр, ты в порядке?»
Су Цяо быстро успокоилась: «Я в порядке, просто рука Сяо Цзинчэна немного поцарапана, но я применила к нему лекарство, ничего серьезного».
«Шен'эр, дитя, ты хочешь напугать свою мать до смерти».
Линь Сюин запыхалась, схватившись за грудь, ее щеки раскраснелись, Сяо Цзиншэн поспешно поприветствовала ее и поддержала.
«Мама, я в порядке, смотри, я играл в двух больших кабанов с Цяо Эр, этого достаточно для нашего первого года в колледже».
Хотя процесс немного захватывающий, он все же стоит того.
Линь Сюин увидела, что с ее сыном все в порядке, поспешно отвела руку Су Цяо и посмотрела на нее: «Цяоэр в порядке?»
Су Цяо улыбнулась и успокоилась: «Тетя, я в порядке».
«Хорошо, если все в порядке, хорошо, если все в порядке, вы, два маленьких мальчика, вы нас очень напугали».
Грудь Линь Сюин все еще прыгала очень быстро.
Двое детей, этот маленький старичок, осмелились бежать в дремучий лес ловить кабанов.
Самое главное, что это действительно тащит его обратно. Разве это не страшно?
В прошлом люди в деревне встречали диких кабанов, но никто из них не знал о них полностью. Все они были в крови, когда их несли обратно.
Лю Чуньфан тоже глубоко вздохнул: «Да, я так давно не возвращался, мы все хотим отправиться в горный лес, чтобы найти тебя».
«Мама, не волнуйся, мы с Сяо Цзиншэном не в лоб. Мы сначала сделали капкан. После того, как кабан попал в капкан и чуть не умер, мы притащили его обратно на веревке.
(Конец этой главы)