Глава 894. Восемьдесят маленьких волчьих псов, немного тяги (38)
Он мягко переместился в сторону Су Цяо: «Почему ты хочешь купить одежду?»
И одна покупка - это два комплекта.
Один комплект одежды стоит двенадцать юаней, а два комплекта — двадцать четыре юаня.
Насколько это дорого.
На эти деньги лучше немного накопить, и тогда проще будет дом купить.
Су Цяо серьезно протянул ему пару черно-белых кроссовок:
«Люди полагаются на одежду, лошадей и седла. Мы не носим лучше. Тогда люди думают, что нас легко запугать, так что, если мы просто дадим очень низкую цену?»
【Хозяин, вы, очевидно, видите, что одежда вашего мужчины вся белая после стирки, а его обувь вот-вот проколется спереди. 】
444 очень пренебрежительно относится к хозяину, который торопится нести чепуху.
【Вы свободны? ] Голос Су Цяо немного холоден.
Она покупает одежду для своего мужчины, она мешает этому?
ревнует что ли?
[Хотели бы вы купить кусок ткани, чтобы сшить костюм котенка? 】
Партнер так долго, Су Цяо все еще заботится о четвертом.
444 закатил глаза, очень возмущенный: [Ты не хочешь меня, я не хочу его, я буду крутым парнем в будущем, поэтому я не хочу таких глупостей. 】
Не тяните его вниз.
Это также экономит деньги.
Су Цяо это больше не волнует.
Сяо Цзиншэн не ошибся: «Тогда достаточно купить один комплект. Давай вернем другой. Могу я купить тебе платье?»
Она худая, белая и красивая. Она должна хорошо выглядеть в этих юбках.
Деньги были потрачены на него. Он чувствовал, что боль была жесткой, но когда она применялась к ней, он чувствовал, что это было очень полезно.
Су Цяо решительно покачал головой: «У меня уже есть два комплекта спортивной одежды».
Одежда изначально была куплена для него. Разве они не пришли бы даром, если бы вернули его?
«Только два комплекта. Вы девушка, так что вам следует купить еще комплектов. Я мужчина с толстой кожей, поэтому мне не нужно их хорошо носить».
Сяо Цзиншэн сжал пластиковый пакет в руке и хотел пойти в магазин, где он купил одежду, чтобы переодеться в юбку.
"Ой." Энтузиазм Сяо Цзиншэна внезапно упал.
Затем Су Цяо вытащила еще несколько кусков ткани, готовая взять их обратно, чтобы сшить две новые одежды для трех старейшин, а затем отвела Сяо Цзиншэна в самую большую китайскую аптеку в округе.
Такой магазин может позволить себе платить и не будет снижать цену случайно.
Сяо Цзиншэн все это время молчал, держа одну руку в кармане брюк, а другую с вещами в руке, и холодно следовал за Су Цяо с угрюмым лицом.
— сказал его Цяоер.
Он должен быть холодным, прохладным и властным.
Чтобы выглядеть так, будто тебя невозможно победить.
Это может напугать людей.
не смел их обижать.
Денег гораздо больше.
Деньги равны посещению школы, дому и женитьбе.
Этого делать нельзя.
Сяо Цзиншэн выпрямил грудь и холодно осмотрел медицинский зал.
Губы сжаты, а лицо стянуто.
Владелец магазина взглянул на одежду двоих из них, и его взгляд остановился на лице Сяо Цзиншэна.
наконец упал на спокойное личико Су Цяо.
Думал об этом, но сильно снижать цену не решился.
Два корня женьшеня, один с 50-летним возрастом дали 450 юаней, а один со 100-летним - 900 юаней.
Когда он получил деньги, Сяо Цзиншэн не мог не сжать кулаки, независимо от того, насколько устойчивым он был.
Су Цяо был немного разочарован.
Раньше, когда она была на современном уровне, дикий женьшень 50 или 60 лет продавался за 380 000. Было неожиданно, что на этот раз 100-летний был продан всего за 900.
Сяо Цзиншэн, которая изначально была взволнована, постепенно успокоилась, увидев спокойное выражение лица.
После успокоения это презрение к себе.
Девушка в этой семье не в восторге, когда видит столько денег. Она большой мужчина, почему она так взволнована?
Кхм.
Но он так вырос и никогда не видел столько денег. Кажется ненормальным, если он не возбужден?
(Конец этой главы)