Глава 908. Восемьдесят маленьких волчьих псов, немного тяги (52)
Су Цяо посмотрела на Сяо Цзиншэн, а затем повернулась к бабушке с кокетливой улыбкой: «Моя бабушка все еще любит меня больше всех».
Леди Лю протянула руку и ткнула себя в лоб: «Ты такая же внучка, как и ты, тебе все равно, кто тебя волнует?»
«Я просто бабушка, как и ты, и я буду чтить тебя в будущем».
Леди Лю была удивлена словами внучки от уха до уха.
«Этот милый ротик, пока ты будешь заботиться о себе, бабушка будет довольна».
Линь Сюин посмотрела на двух внуков с некоторой завистью.
Когда она была дома, то была младшей дочерью своих родителей и самой избалованной. В детстве она часто так поступала со своими бабушкой и дедушкой и родителями.
«Тетя Лю, не волнуйтесь, Сяо Цяо такой умный и сыновний, у вас будут большие перспективы в будущем, тогда вы будете ждать, чтобы насладиться благословением».
Леди Лю улыбнулась и посмотрела на Сяо Цзиншэн, которая молча кормила свою внучку:
«Хе-хе, Сяо Шэн тоже очень способный. Я слышал, что на этот раз его приняли в лучшую военную академию, и он определенно будет честным человеком в будущем».
Линь Сюин с отвращением взглянула на сына:
«Он, он действительно готов это сделать, но у него нет ауры Сяо Цяо, иначе он не был бы настолько глуп, что отказался от возможности быть солдатом в начале, а потом почти отказался от возможности поступить в университет».
«Спасибо Сяо Цяо за то, что уговорил его вернуться и взял на охоту, чтобы сэкономить на обучении, а то этот глупый мальчишка все еще в гуще».
Каким-то образом, когда Линь Сюин сравнивает их двоих, она даже смотрит свысока на своего сына Муну.
Леди Лю с удовлетворением взглянула на Сяо Цзиншэна: «Это показывает, что он почтителен».
«Говорят, что дети не должны быть умными, но они должны быть почтительными и вежливыми».
«Более того, ваш Сяошэн не только сыновний, но и очень умный. Деревня Сяохэ не может выбрать лучшего ребенка, чем он».
Ну, они дети, дети должны есть все это.
Пока они разговаривали, то, что произошло в семье Су, быстро распространилось по маленькой деревне.
«Я не ожидал, что брат Линь Сюин будет работать в железнодорожном бюро, а он все еще был высокопоставленным чиновником».
«Да, я видел ее несколько лет назад и не вернулся в город. Я думал, что ее семьи уже давно нет в живых. характер."
«Я слышал, что у нее есть более одного брата-девицы. Эти братья тоже служат чиновниками? Если да, то это действительно невероятно».
«Этот Ян Фугуй действительно беззаконный, даже компенсация страны за приобретение земли осмеливается быть невежественной, он заслуживает того, чтобы ему не повезло».
«Позвольте мне сказать, что самым благословенным человеком является госпожа Лю. Хотя девушка разведена, у нее есть хорошая внучка.
Эти счастливые события происходят одно за другим, но все они связаны с Сяо Цяо, маленькой девочкой. "
«Да, Сяо Цяо тогда заработал эту землю».
«Маленькая Цяо — потрясающая девочка. Она красивая и имеет хорошие оценки. Она унаследовала все способности своего дедушки.
Самое главное — иметь возможность зарабатывать деньги для семьи и иметь хорошие отношения с Линь Сюин и ее сыном. "
«Эта семья Су заслужила свою неудачу. Такая хорошая девочка была изгнана вот так. Если бы ее не изгнали, разве деньги не принадлежали бы им?»
«Да, хотя поступление в колледж стоит семьсот или восемьсот юаней, девушка может зарабатывать деньги самостоятельно, так чего же ты боишься?»
*
Ночь в маленькой деревушке такая мирная, что даже местная собака, охраняющая ворота, уснула.
Два силуэта, высокий и низкий, с кошачьей талией, сидят на корточках за грязной стеной.
Сяо Цзиншэн молча огляделся и тихо спросил: «Что ты собираешься делать?»
(Конец этой главы)