Глава 988. Возлюбленная принца-регента (48)
У него было мрачное лицо, как будто он был ошеломлен: «Этот король помогает мисс Сяо Цяо».
Су Байвэнь посмотрела на сестру сахарного торговца, наблюдавшую за сахарным торговцем, и очень гордо улыбнулась:
«Моей сестре это даже не нужно. С братом я точно не позволю тем, кто непредсказуем в душе, причинить ей боль».
Е Цзинхуа бросил на него презрительный взгляд: «Брат, если ты действительно способен, она будет так страдать во дворце?»
Улыбка Су Байвэня исчезла, и на его лице стало стыдно.
«Теперь я вернулся, и я не позволю ей больше страдать».
Е Цзинхуа держала одну руку позади нее, ее взгляд всегда падал на маленькую девочку перед ней с красивой улыбкой.
«Чаша в ее уме на день озадачена, и ее жизнь на день находится в руках других. Даже если она будет окончательно решена, как ты думаешь, королева и даос Он отпустит тебя?»
Говоря о враге, глаза Су Байвэня редко выражали намерение убить: «В это время мы можем покинуть дворец».
Подождите, пока их братья и сестры наберут достаточно способностей, а затем вернитесь, чтобы отомстить.
«Ты хочешь провести ее через дни, когда она пряталась и бежала?»
Он был готов, но Е Цзинхуа не мог этого вынести.
«Тогда я сначала убью Су Юэ и Хэ Чжоу».
На самом деле, если бы не его сестра, Су Байвэнь убил бы его.
Найт Цзинхуа посмотрел на него.
не пренебрегал, а просто указал на факт: «У них вокруг много стражи, и их не убьешь».
Су Боуэн была немного раздражена:
«Пока я хорошо практикую кунг-фу, сколько бы у меня ни было охранников, я могу снести их собачьи головы».
«Хе-хе, заниматься цигун — это не день и не два. Чтобы стать первоклассным мастером, вам потребуется как минимум несколько лет.
Более того, как вы можете быть уверены, что рядом с Су Юэ и Хэ Чжоу нет нескольких лучших игроков? "
Е Цзинхуа не пожалел усилий, чтобы ударить его.
«В то время у тебя будет два кулака и четыре руки. Сможешь ли ты сэкономить свою энергию, чтобы защитить свою сестру?»
Е Цзинхуа спокойно посмотрела вперед: «Пока она станет принцессой короля, этот король, естественно, сможет защитить ее».
Су Боуэн знал, что этот парень загорелся идеей его сестры.
«Хм, я знаю, что ты непростая и добрая, а у лисы оголен хвост».
«Говорю тебе, другие боятся тебя как регента, я не боюсь Су Байвэнь. Я не собираюсь бить свою сестру».
«Моей сестре абсолютно невозможно выйти замуж за королевскую семью, не говоря уже о том, чтобы выйти за тебя».
"Почему?"
"Какой пункт этот король не достоин ее?"
Найт Цзинхуа нахмурился.
Он не хотел применять силу к Су Байвэнь.
Потому что Су Цяо никогда бы не захотел это увидеть.
Су Боуэн сосредоточенно посмотрела на него: «Ты семья Е, враг нашего убийцы, и уже одно это делает невозможным, чтобы моя сестра вышла за тебя замуж».
«Человек, который подставил семью Су и убил твоего отца, не был королем». В лучшем случае он просто смотрел холодным взглядом.
Я знал это, поэтому в тот день спас старика Су Сяна.
Некоторые сожаления.
«Даже так, но ты член королевской семьи. У моей сестры простой ум. Если ты выйдешь замуж за каннибала, такого как королевская семья, тебя обязательно подставят».
«Кроме того, моя сестра такая красивая и знает медицинские и ядовитые техники, почему я должна служить мужу с другими женщинами?»
«Моя мать сказала мне, что у будущих мужчин моей сестры не должно быть других женщин, иначе правила их клана будут нарушены, и на них будут смотреть свысока и наказывать».
«Кто из ваших царственных мужчин не состоит из трех жен и четырех наложниц?»
Он Су Байвэнь не может поверить, что регент женится только на одной жене, только на одной женщине.
Ночной Цзинхуа очень спокоен: «У этого короля пока нет жен и наложниц, и нет смежных комнат».
«Ничего сейчас не значит, что не будет в будущем».
«В любом случае, мужчины в королевской семье ненадежны и не подходят для моей сестры».
Короче говоря, он человек, который верит в бездомного человека.
(Конец этой главы)