Глава 56: У возрожденной женщины-лидера есть место 6

Погода становилась холоднее. Когда Вэнь Цин снова пошла продавать мясо в город, она купила немного хлопка и вернулась, чтобы подготовить зимнюю одежду.

Была уже поздняя осень, почти зима, а корм на горе был почти срезан, поэтому Вэнь Цин и ее братья бездельничали. Не только они, деревня тоже прекращала работу, когда не было сельскохозяйственных работ. Только Сюй Няньшэн и другие не должны бездействовать зимой. Мыть траву, поить коров, собирать навоз... не делать ничего, потому что приходит зима.

За это время Ван Цюмэй еще несколько раз приходил к Сюй Цзиняню. К счастью, на него наткнулся Вэнь Цин. Каждый раз, когда он видел, как Сюй Цзинянь отвергает Ван Цюмэя, Вэнь Цин был счастлив. Когда она была счастлива, она отдавала Сюй Цзиньянь. Улучшите питание. Несколько раз спустя Сюй Цзинянь тоже подумал об этом: ненавидел ли Дэниел этого Ван Чжаоминя?

Одним из них является близость младшей сестры, которая часто бьет зубы, а другой каким-то образом всегда пытается вызвать у него невроз, что, как можно представить, предпочитает Сюй Цзиньянь. Хотя в конечном счете речь идет о принятии доброты других, Вэнь Цин всегда использует Сюй Няньшэна, чтобы научить Дачуаня читать и говорить о вещах, чтобы отблагодарить его, и это можно рассматривать как награду за труд. А Ван Чжаоби всегда выглядела сочувствующей и сострадательной, как будто они не могли жить без нее, и относилась к ним по-доброму. Пусть Сюй Цзинььян выглядит раздражающим.

Поскольку Да Ниэр тоже ненавидит Ван Чжаоминя, это правильно. Он не будет иметь с ней дело в будущем. Разве он не может это скрыть?

В результате Сюй Цзинянь спрятался на расстоянии, когда увидел Ван Чжаосюаня, а Ван Чжаосюй не осмелился слишком связываться с ним на глазах у людей и действительно позволил ему спрятаться. Ван Чжаойи несколько раз пытался с ним договориться, но Сюй Цзиньянь теперь избегал прятаться дома и выходил из дома. Она не могла подойти прямо к двери, поэтому ударила свою сестру Вэнь Цин по голове.

Она взяла с собой два куска сладкого картофеля и пришла найти Вэнь Цин. Но я этого не хотел, и как только я вошел в дверь, я увидел Сюй Цзиньняня, сидящего на кукле вместе с Ван Дачуанем и занимающегося.

Глаза Ван Чжаойи расширились. — Ты, почему ты здесь?

Сюй Цзинььян внезапно замер, призрак этой женщины исчез, верно? Но он ничего не сказал, главным образом потому, что боялся, что Ван Чжаойи выйдет и расскажет о своих делах в доме Дачуаня. Ему было немного жаль. Ему не следует оставаться в доме Дачуаня и изучать тепло огня. Что делать сестрам и братьям?

Вэнь Цин был занят работой на кухне и тут же услышал голос Ван Цюмэя: «Ван Чжаоюй, ты здесь для меня?»

«А? Верно, я здесь, чтобы найти тебя». Ван Чжаоминь поспешно кивнул. Он хотел прийти сюда и посмотреть, сможет ли он найти возможность сходить в коровник. Сюй Цзинььян был в доме Дэни. Похоже, отношения Дэни с семьей Сюй глубже, чем она себе представляла.

Ван Чжаоди последовал за Вэнь Цин на кухню и увидел, что она готовит лепешки. Она подошла к плите и очень фамильярно села: «Дэни, я дам тебе поесть. Твои сестра и брат выходят на заказ. Я подумала, что еды должно не хватить, поэтому оставила тебе две сладкие картофелины».

Хе-хе, две сладкие картофелины? Довольно щедрый.

Вэнь Цин небрежно кивнул: «Хорошо, можешь положить это сюда». В книге говорилось, что пространство Ван Чжаоюй было лучше, чем снаружи, и она также почувствовала, насколько оно восхитительно.

Ван Чжаойи услышала слово, это неправильно, разве Ван Дани не должна быть благодарна Дэйду, когда слышит, что она ее кормит? Я также хочу знать, как две одинокие сестры и братья могут насытиться? Если кто-то дает тебе еду, ты можешь сойти с ума?

Не видя ожидаемого ответа, Ван Чжаоди немного отложил сладкий картофель, поколебался, понизил голос и сказал Вэнь Цин: «Да Ньер, как ты можешь позволить этим вонючим старикам приходить к тебе домой? Когда они известны , они вас посадят, и Дачуань стал плохими парнями!»

Вэнь Цин остановилась и посмотрела на нее с улыбкой: «Ван Чжаоминь, это мое дело, кого я прошу прийти ко мне домой. Какое отношение это имеет к тебе?»

Лицо Ван Чжаои застыло, на его лице появилась неестественная улыбка: «Я все для вашего блага. Вы не слышали, что те, кто близок к вонючей старой девятке, вытаскиваются на бой, но также приносят высокую шляпу и вешают Брэнда, многие люди критиковали это».

Вэнь Цин это понял. Первоначальный владелец боялся избегать тени Ба Чжао. В остальном она была маленькой девочкой из деревни. Вэнь Цин усмехнулся: «Ван Чжаосюань, если ты выйдешь и будешь говорить чепуху, хочешь верь, хочешь нет, я скажу тебе, что ты монстр?»

Она понизила голос и достигла уха Ван Чжаоби. «Я видел, что можно сделать еду из ничего, а также заставить ее исчезнуть. Если я скажу это, ты сгоришь заживо как монстр!»

Ван Чжаоди в испуге изменил лицо. Он вскочил и прикрыл рот Вэнь Цин. Он не хотел, чтобы она сказала: «Ты, чушь!»

Вэнь Цин нырнула в сторону, а Ван Чжаоди все еще держал грязь на сладком картофеле. Насколько она заботилась о том, чтобы позволить ей прикрыть рот?

Вэнь Цин обняла себя за грудь и холодно сказала: «Разве ты не говоришь о своем уме? Я имею дело с этими людьми. В большинстве случаев люди считаются молодыми и невежественными, но ты другой. знал... А? Тебе лучше больше не появляться передо мной. Я не вижу, чтобы ты забыл об этом. Если ты часто болтаешься передо мной, тебе приходится напоминать мне об этом, тогда я не могу Ничего не поделаешь…»

«Не говори, я иду, я иду, я больше перед тобой не появлюсь!» Ван Чжаоин был так напуган, что его лицо побледнело, и он в панике убежал.

Ван Дэни действительно ужасен! Неудивительно, что он осмелился использовать нож, чтобы расправиться с собственным отцом.

Она вымыла два куска сладкого картофеля, сделала сладкие шарики из сладкого картофеля и принесла их в Танву для Дачуаня и Сюй Цзиняня. Сюй Цзиньянь, вероятно, подумал о том, к чему пришел Ван Чжаои, и он был рассеян, Вэнь Цин улыбнулся: «Не волнуйтесь, я уже отослал ее, она не будет говорить чепуху, и я не думаю, что я осмелюсь прийти сюда в будущем».

"Хм." Сюй Цзинььян ответил, все еще находясь в состоянии серьезного беспокойства, Вэнь Цин больше не советовал, когда он оглянулся назад, он обнаружил, что Ван Чжаоби больше не приходил, ему следует подумать об этом.

Конечно же, он не видел, чтобы Ван Чжаоби беспокоил его в течение полумесяца, и Сюй Цзиньянь наконец вздохнул с облегчением. На самом деле он не боялся, что Ван Чжаоби будет его беспокоить, но он боялся, что он доставит неприятности своей сестре и брату Дачуаню.

Без надоедливых мух дни Бэйшань прояснились. Вэнь Цин и Да Чуань также поймали кабана в ловушке, вырытой в Хушане. На этот раз это был настоящий кабан, а не Вэнь Цин, купивший его на Таобао.

Сестра и брат тайно убили свинью и не сдали ее. Вэнь Цин успешно увел Ван Дачуаня в канаву. Любые мысли и сознание были отброшены, и он не мог наесться. Кого волнуют другие?

Поскольку Сюй Цзиньнянь и Сюй Няньшэн последовали за ними, чтобы нести свиней, Вэнь Цин использовал это как предлог, чтобы разделить их пополам и не делать ничего. Но появления свиней в количестве более двухсот котят вполне достаточно, чтобы прокормиться на зиму.

В день зимнего солнцестояния Вэнь Цин взял с собой еду из капусты и пельменей со свининой. Она собрала их много. Можно разделить более тридцати. После упаковки их положили на разделочную доску, ожидая возвращения Сюй Няньшэна.

Когда Сюй Няньшэн вернулся, чтобы навестить ее, она уже собрала вещи, и некоторые беспомощно говорили: «Вы тратите их, просто заверните себя и Дачуаня. У нас есть что поесть».

Вэнь Цин это не волновало. Она разожгла огонь под плитой и позволила Сюй Няньшэну мыть пельмени под руками. Огонь был теплым, и аромат клецок медленно распространялся. Вэнь Цин прижала ее к щеке, наблюдая, как Сюй Няньшэн закатывает рукава, и не смогла сдержать вздох. Хороший человек!

Поэтому она холодно сказала: «Дядя Сюй, у вас есть кто-нибудь?»

Сюй Няньшэн особо не раздумывал и небрежно ответил: «Нет». После окончания средней школы он уехал за границу. Проучившись несколько лет за границей, он по-прежнему сохранял консервативные взгляды. Он не планировал найти блондинку. После возвращения в Китай обнаружилось, что погода изменилась, а затем их дом необъяснимым образом побился вонючей старой девяткой, и естественно не было никакого предмета.

«У вас есть брачный контракт?»

Сюй Няньшэн добавил в кастрюлю немного воды и посмотрел на нее с улыбкой. «Ты, девочка-призрак, спроси, что это делает?»

"А вообще есть?" Вэнь Цин спросил еще раз.

Однако у Сюй Няньшэна не было другого выбора, кроме как ответить: «Брачного контракта нет». Их семья по-прежнему была очень непредвзятой и не подавала ему и пальца на женитьбу.

— Тогда у тебя есть девушка, которая тебе нравится?

Сюй Няньшэн рассмеялся. Эта девушка была действительно любопытна, но все же честно ответила ей: «Нет».

«Это здорово! Дядя Сюй, могу я познакомить тебя с кем-нибудь, верно?» Прежде чем ответить Вэнь Цин, он хрипло сказал: «Посмотрите на меня вот так? Умный, способный и красивый! Ван Цзяи не может найти его красивее меня!» Первоначальный владелец действительно хорош, иначе он бы даже не женился. трое мужчин. Теперь у Вэнь Цин красные губы и белые зубы, а у прекрасной Ван Цзяи — цветок. Несколько дней назад Сюнь Цзы хотел познакомить ее с ней! 13-летняя девочка из села рассказала, что у нее много родственников. Когда она сказала, что это хорошо, она остепенилась и вышла замуж, когда состарилась.

Сюй Няньшэн позабавил ее: «Ты, девочка-призрак, а как насчет дяди Сюй?» Сюй Няньшэн только подумал, что она шутит. В его глазах Вэнь Цин был еще ребенком, и это именно то, что Вэнь Цин дал ему, когда он впервые прибыл. Я так впечатлен. Хотя Вэнь Цин сейчас хорошо справляется со своей задачей, глава пятерки чиновников открылась, и она много нарисовала. Она уже выглядит как девочка, но в глазах Сюй Няньшэна она все еще маленькая девочка.

«Я вас не развлекал, я имею в виду, видите ли, вам сейчас двадцать семь лет, и вы все старшие неженатые юноши, и у вас есть племянник, который не является вашим сыном. Какая девушка желает выйти за вас замуж? Если бы вы были не долго. Выглядит так хорошо, я на тебя не смотрю!»

Эм-м-м? Лицо у него действительно привлекательное с детства. Сюй Няньшэн был немного убежден, что Вэнь Цин не шутит, но все же чувствовал себя невероятно.

Независимо от его нынешней личности, это вонючий старик, которого каждый может избегать, но только по возрасту, он старше ее на 14 лет, и она может быть ее отцом в древние времена! Как он может нравиться этой девушке?

"Я слишком стар для тебя." Сюй Няньшэн эвфемистически отказался. Он чувствовал, что маленькая девочка просто помешана на его внешности и не знает, как выйти замуж за мужчину. Он не мог уговорить маленькую девочку, будучи взрослой.

«Все в порядке, я не думаю, что ты старый». Он такой большой, что она сможет покинуть мир, когда он умрет!

На этот раз Сюй Няньшэн действительно плакал и смеялся и собирался что-то сказать. Вэнь Цин напомнил ему: «Пельмени сгниют».

После такого перерыва дело было вынесено на свет. Когда Сюй Няньшэн захотел упомянуть об этом еще раз, он увидел, что Вэнь Цин была совершенно безразлична, и подумал, что она просто не восприняла это всерьез. Если бы он нарочно вывернул это еще раз и сказал, что это вызвало интерес у маленькой девочки, это было бы нехорошо, поэтому это дело замяли бы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии