Глава 136 Бай Юэгуан моего мужа любит меня (36)
На этот раз разум Цзи Нана был ясен. Он вспомнил ее указания и быстро извинился.
«Извините, я случайно забыл об этом вчера».
Цзяоян сердито сделала несколько шагов и села.
«Ладно, твое дело сделано, уходи».
Цзи Нань не разговаривала слишком много, когда злилась, и некоторое время смотрела на нее, прежде чем уйти.
По крайней мере, он единственный, кто может почувствовать ее отвратительный и милый нрав, не так ли?
Он самоуничижительно улыбнулся.
Если бы это был кто-то другой, кто бы осмелился так с ним обращаться?
После того, как Цзи Нань ушел, Цзяоян на этот раз мыслила ясно.
Боюсь, кроме Чжоу Цзинъяо, никто больше не сможет дать ей это чувство.
Возможно, Чжоу Цзинъяо ей вообще не нравится, но ей нравится волнующее чувство, которое он приносит ей в этой напряженной атмосфере. Она не может забыть его таким образом. Если она не может спать с ним в этой жизни, она не захочет этого делать. Цзяоян еще больше не хотела думать об уходе с таким сожалением.
В любом случае, вам стоит попробовать. Цзяо Ян сошла с ума, и никто не мог ее остановить.
Цзяоян сняла трубку, набрала номер Чжоу Цзинъяо и сказала прямо: «Давайте договоримся о встрече. Решение примем вы или я».
Другая сторона на мгновение замерла, а затем улыбнулась: «Вы собираетесь так скоро принять мою угрозу?»
Цзяоян тоже улыбнулся и не стал продолжать свои слова: «Я приму решение. Ты сможешь прийти, когда придет время».
Цзяоян закончила принимать душ и вскоре спустилась вниз, неся сумку. Группа людей внизу ждала там рано утром, и выражения их лиц не изменились.
«Мадам, пожалуйста, пообедайте».
Цзяоян дернула уголком рта, думая, что они в курсе текущих событий.
«Нет, я сегодня пойду куда-нибудь поесть. Пусть господин Чжоу поест позже».
Несколько человек переглянулись, господин Чжоу еще не вернулся.
Цзяоян переобулась у входа: «Кроме того, если хоть одно слово о том, что произошло вчера, просочится, я могу гарантировать, что вы исчезнете без следа в течение полдня».
Несколько голов быстро опустились.
Как они смеют вмешиваться в отношения между госпожой и господином Чжоу?
Цзяоян отправилась в забронированный ею отель, а вскоре после этого приехала Чжоу Цзинъяо.
Цзяоян сидела на краю кровати, обхватив голову руками, и с полуулыбкой смотрела на приближающегося мужчину. Когда дверь в комнату закрылась, она на мгновение настороженно замерла, прежде чем начать с ним говорить.
«Здравствуйте, мэр Чжоу, вы так быстро приехали. Кажется, вы очень искренни и не хотели использовать возможность, чтобы сделать какие-то грязные трюки».
Чжоу Цзинъяо улыбнулся, обратив к ней свое демоническое лицо, заставив Цзяоян невольно про себя крикнуть «зло».
«Как ты думаешь, какие трюки я могу придумать?»
"Ну давай же."
Этот человек, на первый взгляд, кажется очень зловещим, и он не знает, какими средствами он добился поста мэра. Цзяоян подумала, что это, вероятно, из-за ее семейного происхождения.
«Я боюсь встретить фею». Она подошла к нему, обняла мужчину за шею, наклонилась и поцеловала его в красные губы.
Говорят, что у большинства страстных мужчин пухлые губы, но у Чжоу Цзинъяо они очень тонкие. Означает ли это, что он на самом деле безжалостный человек?
Чжоу Цзинъяо улыбнулся и поймал ее поцелуй, и медленно толкнул ее на кровать позади нее. Пока она была без сознания, он успокоил ее и ловко расстегнул молнию сзади на ее юбке.
«Чего ты боишься? Если это дело действительно просочится, это окажет большее влияние на меня, чем на тебя».
В конце концов, одного из них можно считать политической фигурой, а другой развивается в деловом районе.
Вскоре после этого Чжоу Цзинъяо взял ее на руки и удовлетворенно вздохнул, прищурив глаза. Это выражение, которое он сделал, было особенно сексуальным.
Цзяоян с восхищением посмотрела на его глаза, отмечая постоянно меняющиеся выражения его лица, а цвет его глаз даже слегка изменился.
Это потрясающе.
Цзяоян почувствовала удовлетворение от того, что все закончилось. Только сейчас она почувствовала, как будто что-то играет с ней глубоко в сердце, заставляя ее чувствовать, что зуд и даже некоторая раздражительность исчезли.
Она встала с кровати и спокойно оделась: «Правда ли, что твоя жена ни разу к тебе не прикоснулась?»
Это то, что сказал Чжао Тяньмань, и он напоминал ей снова и снова, иначе она могла бы не запомнить. Чжоу Цзинъяо ни разу не прикоснулся к Ао Синьэр с тех пор, как женился на ней.
Чжао Тяньмань всегда говорил Ао Синьер в ее присутствии, что после замужества Ао Синьер словно отправилась в монастырь, чтобы стать монахиней, и она не знает, как жить. Чжао Тяньмань был беззаботным человеком и не испытывал никаких угрызений совести перед своими людьми, но он не замечал, как выражение лица Ао Синьер менялось снова и снова.
Цзяоян заметила, что Ао Синьер несчастлива, но она не подумала поднять этот вопрос и сказать ей, чтобы она перестала говорить. У нее не было такого обязательства. У Ао Синьер не было длинного рта или чего-то в этом роде. Она не знала, как сама говорить об этом, когда была несчастлива, поэтому ей нужен был кто-то другой, кто бы ей помог.
Чжоу Цзинъяо взглянула на нее с полуулыбкой, но не с улыбкой: «Знаешь, она не в моем вкусе».
Как жестоко отказать женщине во всем в одном предложении. Если она тебе не нравится, зачем тебе жениться на ней дома?
Цзяоян «цк», если бы это была она, если бы рядом с ней был такой первоклассный злодей, она бы обязательно постаралась изо всех сил переспать с ним, пока ей не надоест спать, а затем выбросила бы его.
Должна сказать, что хотя она и не осмелилась похвалить Ао Синьера в других аспектах, была одна вещь, которая очень нравилась Цзяо Ян, а именно то, что он был весьма терпимым.
«Похоже, тебе не стоит винить свою жену за то, что она наставила тебе рога на улице».
Цзяоян скривила губы и сказала что-то, что было то ли насмешкой, то ли поддразниванием: «Кто сказал тебе не позволять ей прикасаться к тебе? Ей пришлось выйти на улицу, чтобы найти кого-то, на ком можно было бы выместить свой гнев».
Чжоу Цзинъяо скривил губы так же, как и она, и сказал насмешливым тоном: «Почему, когда ты это говоришь, ты чувствуешь то же, что и она?»
Чжоу Цзинъяо знала, что Чжоу Цзысю тоже никогда к ней не прикасался.
Как только эти слова прозвучали, выражение лица Цзяоян внезапно изменилось. Она с бесстрастным выражением лица надела оставшуюся одежду, взяла сумку и приготовилась выйти.
Чжоу Цзинъяо наблюдал за ней со стороны и чувствовал, что эта женщина действительно интересна. Как так получилось, что она была единственной, кто мог посмеяться над ним, но она не могла посмеяться над ним?
«Ты собираешься унизить меня сегодня?»
Чжоу Цзинъяо был ошеломлен: «Что?»
Цзяоян улыбнулась и опустила глаза, чтобы посмотреть на него: «Ты чувствуешь себя выше, потому что переспал с женой Чжоу Цзысю? Но, извини, я забронировала номер и заплатила за него. Если у тебя такой гость, похоже, мне следовало бы переспать с ним. Ты прав, мэр Чжоу».
В карман Чжоу Цзинъяо была спрятана банковская карта.
«Отныне наши деньги и товары в безопасности».
Цзяоян помахала ему рукой и ушла.
(Конец этой главы)