Глава 153: Бай Юэгуан моего мужа любит меня (53)

Глава 153 Бай Юэгуан моего мужа любит меня (53)

«Молодой господин, что делает вас таким счастливым?»

Шэнцзя чувствовал, что можно было ей рассказать. Главной причиной было то, что он был действительно счастлив сейчас и хотел поделиться своей радостью с другими.

«На следующей неделе я уезжаю в отпуск».

«Стоит ли так радоваться поездке в отпуск?»

«Ран Ян» моргнул и спросил: «Ты так счастлив, потому что встречался со своей девушкой?»

подруга?

Шэнцзя на мгновение остолбенел, думая о ней.

«Да, пусть так и будет». Его сестра — единственная женщина, которую он любит больше всего, и единственная девушка, которую он хочет.

«Так вот в чем дело, тогда твоя девушка действительно счастлива».

«Рань Янь» повернулась, чтобы посмотреть на него, и спросила: «Она знает, что ты играешь с этими женщинами снаружи?»

Лицо Шэн Цзя изменилось, он посмотрел на нее с яростью, стиснув зубы: «Если не можешь говорить, убирайся отсюда».

В самом деле, как может быть такая женщина, настолько неуклюжая, что ничего не говорит, а разговаривает неуклюже.

Я действительно не знаю, как ей удалось соблазнить такого мужчину, как Чжоу Цзысю. Она действительно голодна?

«Да, я сейчас уйду».

«Жань Янь» склонила голову и ушла.

Этот ребенок привык к ее издевательствам, но теперь довольно интересно наблюдать, насколько он зол.

Она вышла на улицу и, когда дверь закрылась, просунула половину головы и сказала: «Но не волнуйтесь, молодой господин, я позаботилась об этих женщинах. Пока я ничего не скажу, ваша девушка ничего не узнает».

Подушка отлетела и ударилась о дверь.

"рулон!"

Дверь закрылась со щелчком.

Когда все ушли, молодой человек сел на кровать, нахмурил брови и почувствовал, что сигарета в его руке потускнела.

«Ничего страшного, если она знает».

Было бы здорово, если бы она могла заботиться о нем.

Семья Джи.

Цзи Нань тащил свой багаж и смотрел на здание в стиле двора перед ним. Он постоял у двери некоторое время, затем открыл дверь и вошел.

Когда он вошел, слуга в коридоре взглянул на него, но не узнал.

«.Ты, ты?»

Цзи Нань некоторое время молчал, затем опустил солнцезащитные очки на переносицу и ухмыльнулся: «Ваш самый красивый молодой господин в мире вернулся».

«Молодой господин!»

Няня бросилась прочь от горничной, стоявшей в начале впереди. Она подошла к нему со слезами на глазах и обняла его, но тот отступил на шаг, чтобы избежать встречи с ним.

Няня застыла от смущения, а в следующую секунду снова принялась плакать и кричать.

«Хозяин, хозяин наконец-то вернулся!»

Группа слуг отложила свою работу и собралась вокруг него. Их багаж также был взят.

«Учитель, вы все это время страдали на улице и очень похудели».

Торопливые голоса раздавались один за другим, и Цзи Нань нетерпеливо отстранился.

«Ладно, ладно, вы все долго скучали по мне во время моего отсутствия».

Цзи Нань посмотрел в сторону второго этажа: «А что насчет старика? Где он?»

«Тебе нечего мне сказать?»

Цзи Нан играл пальцами. Он только что сделал маску для рук, когда ему было нечего делать. Он не знал, понравилось ли ей это. «Мне есть что сказать».

Цзи Нань обернулся, взглянул на него и приподнял уголки губ: «Я просто вышел поиграть на несколько дней, а теперь вернулся».

«Ты играешь уже несколько дней? Я вообще ничего не слышал о тебе в последние несколько дней. Я даже не знаю, как позвонить. Те, кто не знает, думают, что ты где-то умер».

Господин Цзи нахмурился, и на его лице появилось несколько морщин.

«Нет, нет, нет», — махнул рукой Цзи Нань. «Не волнуйтесь, сэр. Ваш внук не умрет так легко. Я здесь, чтобы унаследовать ваше наследие».

«Что ты сказал?» — гнев господина Цзи только что поднялся, но он вдруг о чем-то вспомнил, и гнев снова вернулся на его лицо.

«Почему, ты уже много видел внешнего мира, так что ты знаешь, насколько важны деньги? Я думаю, ты вернулся в этот раз, потому что я прекратил давать тебе карманные деньги, так что у тебя действительно не было выбора, кроме как вернуться».

"Конечно, нет."

Цзи Нан отрицал это и улыбнулся с неизвестным значением: «Дедушка, ты смотришь свысока на своего внука и на меня? У меня много способов заработать деньги, и мне не нужно полагаться на свою семью. На этот раз я внезапно понял это, поэтому я просто возвращаюсь».

«Что, только ты?»

Господин Цзи на мгновение остолбенел: «Ты с детства знаешь только, как тратить деньги, как ты можешь до сих пор знать, как их зарабатывать?»

"Что, если?"

Цзи Нан продемонстрировала, во что она одета и что использует.

«Ты ведь не купил их до того, как я ушел, да?»

Господин Цзи некоторое время смотрел на него с сомнением: «Правда?»

 Может ли быть так, что этот ребенок внезапно стал просветленным?

«Может ли это все еще быть ложью?»

Цзи Нань перестала хвастаться этим открыто и стала тайно демонстрировать свою привязанность.

Его будущая жена купила ему это, ты завидуешь, хе-хе.

«В любом случае, теперь ты можешь позаботиться об этом сам. Завтра я пойду в компанию».

Цзи Нань взял свой чемодан и пошел в свою комнату. Господин Цзи выглядел недоверчивым.

«Этот мальчик действительно сменил пол».

Но было бы здорово, если бы он действительно мог быть мотивирован с этого момента. Он также стар, и компания не может поддерживаться им в одиночку. Неожиданно этот опыт оказался скрытым благословением.

«Ты мне еще не рассказал, как ты зарабатываешь деньги? Разве это не что-то незаконное? Если что-то пойдет не так, я не буду за тебя убирать беспорядок».

«Не волнуйтесь, если он не украл и не ограбил, ваш внук заработает настоящие деньги».

Из комнаты послышался голос Цзи Нань.

Он перестал паковать багаж и задумался.

Разве трата денег жены не считается серьезными деньгами? Просто Цзяоян женился, и с этим мужчиной у него были некоторые проблемы.

Но судя по их внешнему виду, рано или поздно они уйдут.

Подумав об этом, Цзи Нань снова опустил голову в хорошем настроении и начал разбираться.

Вот закуски, которые Цзяо Ян купила ему; вот новая одежда, которую Цзяо Ян купила ему; и вот это.

Неподалеку Цзяоян сосредоточенно чистила яблоко, когда она внезапно чихнула. Когда она уронила нож для фруктов, она порезала палец, и оттуда вытекла капля воды.

На мгновение она остолбенела, и прежде чем она успела отреагировать, Шэн Цзя внезапно распахнул дверь и ворвался внутрь, а за ним последовал Генеральный секретарь Чжао, у которого не было времени его отговаривать.

«Молодой господин Шэн, это кабинет господина Шэна, вам нельзя туда входить».

Шэн Цзя отшвырнул человека, а когда оглянулся, в его глазах было мрачное выражение: «Разве вы не видели, что моя сестра была ранена и истекала кровью? Как такое большое событие может произойти, если вы оставляете стольких из вас одних? Какой в ​​этом смысл!»

«Это, это».

Секретарь Чжао взглянул на маленькую каплю крови на пальце Цзяоян: «Это произошло внезапно, и мы не могли этого ожидать».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии