Глава 20 **** мистера Гу (20)
Цзяоян была ошеломлена. Только в этот момент она поняла, почему мужчина перед ней рассматривался старейшинами семьи Шэн как будущее семьи Шэн; почему даже эти коварные и хитрые старики были все честны и честны, когда встречали его. Покорны; почему, хотя мой отец сидит в этой должности уже более десяти лет, все еще есть много людей, которые все еще полны решимости поддержать своего дядю в занятии этой должности, хотя у него самого нет такого намерения.
Я также понимаю, почему эти люди говорят, что независимо от того, находится ли семья Шэн в руках Шэн Минжи или нет, ему нужно лишь слово от его брата Шэн Юйцзэ.
Цзяо Ян опустил голову и улыбнулся.
Именно эта смелость, это спокойствие и мудрость являются спокойствием и умиротворенностью, а также силой самоуважения под видом кротости и безразличия к миру.
Это ее маленький дядя.
«Цзяоян, ты помнишь, что я тебе только что сказал?»
Цзяоян улыбнулся и кивнул.
«Конечно, есть более важный момент, о котором я еще не сказал».
Шэн Юйцзэ нахмурился и некоторое время смотрел на нее, словно раздумывая, стоит ли сказать: «Вот он, этот Гу Цзысюань. Ты же знаешь, что он за человек. Он совершенно не заслуживает твоей симпатии».
Наконец, он решил высказаться. В тот момент, когда он это сказал, он вздохнул с облегчением. Его глаза все еще были прикованы к ней, не упуская ни одной перемены выражения на ее лице.
Глядя на то, как опускается ее голова, голос ее становится тише и медленнее, ее маленькие плечи сгорблены, как будто она не может перестать плакать: «Я знаю, маленький дядюшка».
Цзяоян вздохнула и пошла наверх, опустив голову: «Я немного хочу спать, поэтому сначала пойду спать. Спокойной ночи, дядя».
«Спокойной ночи, Цзяоян».
Шэн Юйцзэ посмотрел на нее, сердце его сжалось от горя, и он в душе отругал Гу Цзысюаня за то, что он мерзавец и подонок.
На полпути она обернулась, словно внезапно что-то вспомнила.
«Не волнуйся, он не знает, кто я, и не собирается рассказывать об этом дома. Когда я встречалась с ним, он не знал, кто я, иначе он бы не рассказал мне о Лу Цимане».
Шэн Юйцзэ была ошеломлена и коснулась своей головы.
«Ладно, я понял, не думай слишком много и ложись спать пораньше».
Цзяоян все еще опустила голову и тихо сказала: «Да». Шэн Юйцзе смотрел, как она входит в комнату. Как раз в тот момент, когда дверь собиралась закрыться, а его висящее сердце собиралось упасть, Цзяоян снова заговорила. .
«Кстати, дядя, мне нужно сказать тебе еще одну вещь».
«Эм?»
Мужчина поднял голову и посмотрел на нее нежными глазами: «В чем дело?»
"То есть"
Она вдруг подняла глаза с яркой улыбкой, скорчила ему рожицу у двери и сказала с улыбкой.
«Все, что я тебе сейчас сказал, — ложь. Дядя, тебя так легко обмануть».
Сказав это, Цзяоян закрыла дверь, не дожидаясь реакции Шэн Юйцзэ.
Шэн Юйцзе остался один в беспорядке снаружи.
Ему потребовалось много времени, чтобы отреагировать, и уголок его рта дернулся: этот ребенок.
Как в этом мире могут быть такие странные и трудноуправляемые дети? Даже он не способен парировать.
После того, как она обманула Шэн Юйцзэ, Цзяоян была в хорошем настроении. Думая о том, как она только что обманула императора бизнеса, она легла на кровать с чувством выполненного долга и долго смеялась.
Посмотрел на время: было два часа ночи.
Этот парень действительно умеет выбирать время. «Сестра, ты там?»
Другой стороне показалось, что само произнесение этого предложения вызвало у него некоторые подозрения, поэтому он добавил: «Я только что видел, как мой дядя выходил среди ночи. У него сегодня были какие-то проблемы с моим отцом. Он сейчас идет к тебе?»
Цзяоян подняла брови, чувствуя, что другой человек выглядит довольно молодым и довольно вдумчивым. Это было сделано для того, чтобы проверить ее реакцию, и он, вероятно, знал, что Гу Цзысюань не ищет ее, и намеренно посеял раздор.
Цзяоян взглянул на нее с полуулыбкой и ответил: «Да, мы только что расстались».
То, что она сказала, было правдой. В конце концов, Гу Цзысюань приходил к ней после того, как расстался с Лу Цзыманем, не так ли?
Собеседник некоторое время молчал, а затем долго печатал «О».
Цзяоян невольно скривила уголки рта. Это было удивительно. Как она могла уловить намек на сожаление в таком «о»?
Но что он собирается делать? С ее WeChat, он собирается иметь с ней онлайн-отношения? Или подпольные?
Цзяоян глубоко убежден, что сегодня очень трудно угадать, о чем думают молодые люди.
Как раз в то время, когда Цзяо Ян чувствовал себя хорошо и лежал на кровати, болтая с молодым и красивым щенком, чтобы скоротать время, Гу Цзысюань наконец вернулся из магазина и обнаружил, что в машине никого нет.
Он открыл дверцу машины и снова посмотрел, не веря злу, и обнаружил, что человек действительно исчез, и даже ключи от машины исчезли. Я был так зол, что звонил Цзяоян один за другим, и все звонки показывали, что она занята. Я был так зол, что бросил телефон.
Затем он окинул взглядом унылую картину вокруг себя, запахнул пальто и заплакал в одиночестве на холодном ветру раннего утра.
Цзяоян получила звонок от Гу Цзысюаня только на следующий день, но она ответила на звонок, когда уже устала вставать с кровати. Она услышала голос мужчины на другом конце провода, и его голос был гнусавым.
Закончив мытье, она спустилась вниз в полусне, в оцепенении, и ответила на его звонок: «А, ты имеешь в виду ключ, я взяла его с собой, он у меня в кармане. О, может быть, это... Может быть, ты случайно упала, когда мыла». Конечно, это невозможно.
«Хотите, я вам его принесу?»
«Чих, чих. Не надо».
Мужчина на другом конце провода был одет в три слоя толстого пальто и постоянно чихал, из-за чего сидевший рядом с ним мужчина повернул голову, чтобы посмотреть на него, и холодно и безжалостно усмехнулся.
«Заслуживаю этого».
Гу Цзысюань пристально посмотрел на него: «Ты действительно мой брат».
Цзяоян тут же услышала голос оттуда и, остановившись, побежала вниз: «Кто? Кто сидит рядом с тобой».
Гу Цзысюань поднял лоб и сказал: «А, не беспокойся о том, кто это. Я просто подумал о ключах от машины, так что ты должен отдать их мне».
В основном, чтобы защититься от Лу Зиман, боясь, что она снова поймает какие-нибудь улики. Эта женщина в последнее время была очень чувствительна, и все что угодно может быть использовано в качестве доказательства его измены.
«Но вам не обязательно приходить ко мне лично. Я простудился вчера вечером и боюсь, что могу заразить вас. Вы можете прийти лично, просто передайте это Шэну. Мой старший брат подойдет».
Гу Юйцзинь отошла в сторону и обняла себя за грудь, глядя на него с полуулыбкой, но не с улыбкой: «А ты что, так сочувствуешь?»
Гу Цзысюань поднял брови и ответил: «Это само собой разумеется».
Гу Юйцзинь был слишком ленив, чтобы обращать на него внимание, и отвернул голову в сторону.
Его младший брат иногда бывает настолько глуп, что о нем даже не хочется говорить.
Если это он приглашал женщину на свидание, другая сторона не только оставляла его снаружи одного, но и забирала ключи от машины с собой, оставляя его одного на холодном ветру всю ночь, не говоря уже о том, что будет потом. Он пошел мстить другой стороне, чтобы свести счеты. Даже когда он обнаружил, что ключи от машины пропали, он уже вызвал полицию.
Но Гу Юйцзинь не хочет этого говорить. После того, как она скажет ей, другая сторона обязательно скажет, что он не понимает этот стиль, он знает только, как трахать женщин, когда встречается с ними, и он не умеет флиртовать.
Пожалуйста, проголосуйте~
(Конец этой главы)