Глава 66: **** фея мистера Гу (66)

Глава 66. Маленькая кокетливая фея мистера Гу (66)

После того, как Гу Шэнлай крикнул это Гу Юйцзину, тот развернулся и убежал, плача.

«Шенглай? Шенглай!»

Разве это не неразумно?

Гу Юйцзинь отбежал от него на несколько шагов, несколько раз крикнул, чтобы тот остановился, и беспомощно пощипал брови.

Почему этот ребенок не понимает, насколько кропотливы усилия отца?

Гу Юйцзинь подошел к двери и заглянул внутрь, печаль в его глазах стала еще глубже.

«Выходи, Шэнлай ушел».

Конечно, Цзяоян знала, что Гу Шэнлай ушел. Через некоторое время дверь в комнату открылась, и она посмотрела на него с полуулыбкой на губах.

«Что ж, вам удалось посеять клин между моим отцом и моим сыном, вы этим очень гордитесь?»

Гу Юйцзинь пристально посмотрел на нее, его глаза потемнели.

"Нет."

Цзяоян помахала рукой, держа другую руку за спиной, и потихоньку вышла с неизвестной улыбкой на лице.

«Господин Гу, вы только что сказали мне, что выбросили галстук, который я вам подарил в прошлый раз, верно?»

Гу Юйцзинь на этот раз замолчал, кивнул после долгой паузы и посмотрел на нее: «Да, я бросил тебя давным-давно. Что случилось?»

«Тогда что это?»

Он был ошеломлен.

Цзяоян достала коробку с галстуком-бабочкой и посмотрела на него с улыбкой в ​​глазах.

«Ты сказал, что выбросил его, а теперь он снова залетел в твой ящик?»

Она посмотрела в его глаза, которые на мгновение дрогнули, а затем снова стали спокойными.

Он снова заговорил, и его тон оставался ровным.

«Я выбросила его и не знаю, как он вернулся. Думаю, уборщица увидела его и подумала, что я выбросила его случайно, поэтому она вернула его мне».

«Тетя, которая рылась в ящиках и мусорных баках хозяина, похоже, умеет их открывать».

Она все еще улыбалась.

"конечно."

Гу Юйцзинь сохранял спокойствие и встретился с ней взглядом.

«Я открыла ей дверь, когда вернулась».

 Мне вспомнился тот день, когда он, очевидно, выбросил его, но позже по какой-то неизвестной причине снова поднял.

"Хорошо."

Цзяоян кивнула и скривила губы: «Изначально я думала, что если тебе просто не понравится подарок, который я тебе подарила, у меня все еще есть коллекция галстуков из той же серии, и я смогу подарить тебе еще один, когда придет время».

Гу Юйцзинь отвел взгляд: «Не трать свое время, они мне бесполезны. Я все равно выброшу их в следующий раз».

«Почему вы выбрасываете вещи, которые вам нравятся?»

Цзяоян улыбнулась: «Это потому, что я дала его тебе? Что это значит? Это не потому, что у тебя нечистая совесть».

«Ну и что, что у меня нечистая совесть? Будут ли какие-то другие последствия?»

Увидев настойчивые шаги этой женщины, Гу Юйцзинь не смогла больше сдерживаться и сердито сказала ей: «Ты уже женщина моего сына».

"Ну и что."

Цзяоян спокойно ответила: «Если ты мне нравишься, а я тебе, почему тебя должен волновать тот, кто между нами?»

«Но это же Шэнлай».

«А как насчет Гу Шэнлая?»

«Он мой единственный сын».

«Ты заботишься о нем больше, чем обо мне?»

Гу Юйцзинь снова потер брови, пытаясь объяснить проблему: «Вопрос не в том, заботится он об этом или нет, проблема в том, что он умрет без тебя».

«А что, если я умру без тебя?» Не сомневайтесь, Цзяоян задала этот вопрос просто из чистого любопытства.

Гу Юйцзинь просто застыл на месте, глядя на нее с удивлением. "ты"

Цзяоян протянула руку, чтобы закрыть ему глаза, и слегка изогнула рот.

«Хорошо, я уже знаю твой ответ».

Другая рука постепенно поднялась и накрыла его губы.

«Теперь, когда Шенглай ушел, нас никто не видит. Давайте попробуем вернуться еще несколько раз, прежде чем он вернется».

Когда она вышла из дома Гу, снаружи ее ждала машина дяди.

Цзяоян улыбнулась, понимая, что собеседник не сможет оставить ее одну.

То, что я только что сказал о том, что не хочу, чтобы Гу Юй отправил его, было правильно. Как и ожидалось, дядя ждал его у дверей дома Гу. Он знал себя так же хорошо, как и она его.

"дядя."

Она подошла, уткнулась головой в раскрытые объятия дяди и погладила ее.

Шэн Юйцзе тоже обнял ее: «Пойдем домой».

Уже стемнело, Цзяоян сидела рядом с ним, глядя на проносящиеся мимо уличные фонари, уголки ее рта приподнялись.

«Как вам пришла в голову идея сотрудничать со мной именно сейчас?»

Шэн Юйцзе улыбнулся: «Потому что я увидел взгляд в твоих глазах, и мне показалось, что у тебя были другие планы».

«Дядя, вы так добры».

Цзяоян снова уткнулась лицом в его объятия: «Но на мгновение я действительно подумала, что ты злишься. Оказалось, ты просто притворялся. Это напугало меня до смерти».

Шэн Юйцзе продолжал смотреть на нее с улыбкой: «Кто сказал, что я притворяюсь злым?»

«А?» Цзяоян посмотрела на него и моргнула.

Он щипал ее нежное лицо, любя и ненавидя ее за то, что она притворялась глупой.

«Ты бессердечная тварь. Иметь дядю недостаточно, тебе еще и с другими надо тусоваться».

В то же время мне немного грустно в душе. Если бы не возможность между ним и ею, то как бы сладко это ни казалось сейчас, оно обречено быть бесплодным. Иначе он бы не отпустил ее и был бы готов отдавать ее другим снова и снова.

Цзяоян посмотрела на него с улыбкой и кокетливо пожала ему руку.

«Человек, который управляет водой, дядя, который силен в железе, мы — семья».

Шэн Юйцзе не смотрел на нее: «Не подходи сюда, ты делала это уже почти сто раз».

Цзяоян фыркнул: «Хотя этот трюк и старый, он просто работает».

Проезжая мимо озера, даже ночью, когда нет уличного освещения, оно все равно отражает свет и ослепляет.

«Стой!» — крикнула Цзяоян.

Шэн Юйцзэ быстро попросила водителя остановиться, а затем посмотрела на нее: Что случилось?

«Посмотрите на это озеро», — моргнула Цзяоян, — «оно такое волшебное».

«О, это озеро Гуантин, внесенное в список восемнадцати чудес света. Ночью, если есть хоть немного преломления света, все озеро станет ослепительным».

Шэн Юйцзе пристально посмотрел на нее: «Хочешь взглянуть? Я попрошу своего помощника убрать людей».

Цзяоян кивнула, глядя на озеро не моргая: «Да».

"хороший."

Через пять минут помощник попросил их дать инструкции снаружи машины.

«Господин Шэн, юная леди, вы можете выйти из машины».

Они оба некоторое время смотрели на озеро перед собой, наслаждаясь тишиной, проведенной наедине друг с другом.

Шэн Юйцзе обнял ее сзади за талию: «Ты слышала о таком? В этом озере есть прекрасная легенда. Если ты загадаешь здесь красивое желание о любви, то, несмотря ни на что, оно может сбыться».

Цзяоян улыбнулся: «Дядя, ты все еще веришь в это?»

«Иногда не имеет значения, верите ли вы в это или нет». Это можно рассматривать как своего рода идеологическую подпитку.

Цзяоян оглянулась и увидела, что он закрыл глаза, как будто уже загадывал желание. Она тоже закрыла глаза, чтобы загадать желание.

К тому времени, как она открыла глаза, он уже загадал желание и подошел.

«Какое желание ты загадал?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии