После женитьбы Жун Хэнъи жизнь Гу Цзиньси стала приятным словом для подведения итогов! Для жены и сумасшедшего, свекрови это почти как оказать услугу Гу Цзиньюю! Если к двери приходит такая долгожданная смелость, значит, хороших фруктов совсем нет!
Однако, хотя Гу Цзиньи сказал, что он чувствует себя очень мило, он также очень огорчен! Этот большой и маленький хвост – именно то, что вам нужно! Я действительно немного свободен.
Это не так, два хвоста позади себя.
«Рун Хэнъи, Ронг Цзиньхэн, я сказал, что вы делаете!» Гу Цзиньси действительно не мог не обернуться и посмотреть на больших и маленьких, потерявших дар речи позади него.
"Жена."
"мама."
«Тебе, тебе не разрешено смотреть на меня так. На этот раз я никогда не буду мягким. Ронг Хэнъи, я сказал, что вещи в твоей компании были обработаны?»
"Это это."
«Эй! Не думайте, что я не знаю. Сегодня секретарь Линь снова позвонила и быстро вернулась в компанию».
«Но, но моя жена, я не могу вынести разлуки с тобой!»
«Ронг Хэнъи! Если ты такой, мне очень хочется разозлиться!» Сказал Гу Цзиньюй, заложив руки за пояс, и сказал с гневным видом.
«Хорошо! Хорошо! Но моя жена, ты правда не пойдешь со мной?»
«Я уже назначил фальшивую встречу с кем-нибудь, чтобы сходить за покупками, эй, подожди, пока я вернусь, я принесу тебе подарок».
«Раз это так, то окей!» Ронг Хэнъи мог лишь неохотно взять сумку и выйти за дверь.
Ронг Цзиньхэн не мог удержаться от смеха, когда увидел эту сцену. Ох, папа действительно несчастен!
Гу Цзиньси взглянул на Ронг Цзиньхэна и сказал: «Сяо Бао, тебе не следует злорадствовать. Сегодня тебе нужно идти в школу в четверг!»
«Мама, ты не можешь пойти! Дети в садике такие шумные, все умеют целыми днями плакать. И то, чему учат воспитатели детского сада, тоже наивно и не умеет. Я не хочу идти».
«Как такое может быть! Каждый ребенок должен ходить в детский сад!» На самом деле, говоря об этом сыне, Гу Цзиньси немного волнуется! Сын слишком умный и не желает играть со сверстниками! Она очень переживает, что ее сын не может завести друзей!
«Но мама, не беда, если ты не ходишь два дня в день! А мама, ты давно не была со мной. В прошлый раз ты обещала пойти со мной в парк развлечений, но ты не выходил с отцом в комнату целый день».
После того, как Гу Цзиньи выслушал слова Жун Цзиньхэна, его лицо внезапно покраснело. Блин, всему виной снисходительность парня.
«Мама, что с тобой? Как лицо такое красное! Это жар?»
Гу Цзиньси посмотрел на лицо Жун Цзиньхэна невинным и невинным, и его сердце смутилось еще больше.
Ронг Хэнъи встретился сбоку и не смог удержаться от смеха. Внезапно Гу Цзиньи закричал: «Ты не пойдешь в компанию!»
«Да, да, да, мы с женой пойдем сюда, но когда ты уйдешь, поцелуй меня утром!»
«Рун Хэнъи, Сяобао все еще здесь! Ты будешь учить вот так плохих детей, и потом, я еще не дал тебе это?» Когда я думаю о ком-то, у кого течка рано утром, я не могу не тайно сказать: Кто-то — большой сатир!
«О, тогда увидимся, как ты снова целуешься». После этого он не заботился о Гу Цзиньси и не согласился поцеловать его напрямую. «Ну, вкус все равно такой красивый! Тогда я пойду первым!»
"Торопиться!" Гу Цзиньнянь махнул лицом и сказал.
Жун Цзиньхэн смотрел, как его отец уходит, и не мог не поцеловать Гу в щеку и сказать: «Эй, мама, кажется, у него нет никакого вкуса! У папы очень хороший вкус!»
«Ну, это, это, у твоего отца проблемы с языком».
Гу Цзиньси подумал об этом и сказал: «Хорошо, вместе». Гу Цзиньи действительно каждый раз терял навыки продажи своего сына!
Вернувшись домой, Гу Цзиньси обнаружил, что Ронг Хэнъи уже вернулся, быстро подошел и сказал: «О, я купил тебе несколько рубашек и галстуков. Ты должен попробовать это, когда увидишь».
«Не пытайтесь, моя жена купила, это, конечно, очень подходит».
«Ты! Будет приятно сказать, не надо, у меня много пота после дня шоппинга. Сначала я постираю, а ты помоешь своего сына!»
"ХОРОШО."
"отец."
«Хм, что случилось».
«Папа, у тебя проблемы с языком!» Ронг Цзиньхэн с любопытством посмотрел на Ронг Хэнъи.
"Что ты имеешь в виду?"
«Это то, что сказала моя мать».
«Джинер?»
«Да! Когда ты сегодня утром поцеловал мою маму, ты сказал, что это вкусно, но потом я поцеловал это, но я не знал, что это такое! Поэтому я спросил маму, мама сказала, что у папы язык высунут. Проблема ."
Ронг Хэнъи нахмурился и серьезным взглядом посмотрел на Ронг Цзиньхэна. «Рун Цзиньхэн, тебе сейчас четыре года. Ты больше не можешь просто целовать свою мать».
«Ах! Почему!» Сказал Ронг Цзиньхэн, странно взглянув на Ронг Хэнъи.
«Поскольку твоя мать моя, я могу быть только один. Если ты хочешь целоваться, тебе нужно найти жену».
"Жена?"
«Это женщина, которая тебе нравится».
«Это так? Но мне еще и мама нравится!»
«Нет, это не сработает. Твоей матерью могу быть только я один».
Когда Ронг Цзиньхэн услышал слова Ронг Хэнъи, он внезапно сказал: «Нет, нет, мама моя, моя. Это не твое!»
Гу Цзиньси услышал это движение и сказал: «Юн Хэнъи, ты снова издевался над своим сыном».
«Жена, будьте уверены, ничего, я просто разговаривал с сыном о мужчинах». Ронг Хэнъи серьезно посмотрел на Ронг Цзиньхэна и сказал: «Рун Цзиньхэн, если ты все еще хочешь маленькую сестру, то тебе лучше прислушаться к словам отца, иначе твоя младшая сестра исчезнет».
«Сестренка, ты хочешь, чтобы Мисс Тан была такой милой?»
«Конечно, и красивее, чем она».
«Правда! Хорошо, папа, я не буду в будущем матерью и не буду спорить о своей матери». Ронг Цзиньхэн думал, что его ждет мягкое и мягкое будущее. Моя сестра очень взволнована!
Ронг Хэнъи посмотрел на удовлетворение Жун Цзиньхэна и кивнул. «Ну, очень хорошо. Если это так, то тебе следует лечь спать пораньше!»
— Ладно, пап, спокойной ночи.
«Сяо Бао, спокойной ночи».
Вернувшись в спальню, Ронг Хэнъи увидел Гу Цзиньси, который распускал себе волосы. Он подошел, обнял Гу Цзиньси и сказал: «Цзинэр, ты знаешь? Сяобао хочет сестру! Кажется, нам нужно добавить быстрее. Жестко, прикрепи к Сяобао младшую сестру!»
«Ах! Ну, отпусти меня!»