Глава 244: Мир орков слишком сложен.

После того, как Дэвис отправил Гу Цзиньси домой, он повернулся и убежал. Теперь он хочет рассказать всем людям в племени тигров: нет-нет, надо рассказать обо всех талантах на материке. Он, да, что Дэвис отныне тоже мужчина с женщиной. Ха-ха-ха.

Гу Цзиньси посмотрел на Дэвиса, который быстро бежал, и внезапно ему захотелось вернуться. Какой глупый и милый любовник, стоит ей еще немного потерпеть, прежде чем согласиться! В противном случае вы, возможно, сможете увидеть больше этого глупого взгляда большого тигра!

Таким образом, всего за один день почти все в племени тигров узнают, что у Дэвиса и Гу Цзиньси есть отношения. Конечно, сюда входит и Ян Цзяцзя!

Когда Ян Цзяцзя услышал эту новость, это была действительно не драка! Знать, что она героиня этого мира! Героиня является самой популярной среди мужчин. Посмотрите, сколько у нее сейчас красивых самцов! Хотя у нее уже так много партнеров, ее фаворитом является Дэвис. Может быть достигнут! Гу Цзиньси, не гордись, я обязательно заставлю тебя хорошо выглядеть, ты будешь ждать меня!

Видя, что сезон дождей приближается, Дэвис отвел Гу Цзиньси в пещеру в горах и сказал: «Джин, сначала тебе следует отдохнуть здесь, я им помогу».

«Ну, иди! Будь осторожен».

«Ну, ну, я знаю. Итак, Джинер, ты должен…»

Гу Цзиньси посмотрел на большого тигра и весело покачал хвостом. Это было похоже на собаку, ожидающую, когда хозяин ее покормит. Ему очень хотелось увидеть кого-нибудь в белом! Но, глядя на внешность своего милого возлюбленного, как она сможет отказаться от него!

Гу Цзиньси неохотно присел на корточки, поцеловал Дэвиса в лоб и сказал: «Вот так!»

«Хорошо, хорошо». — взволнованно сказал Дэвис. О, к счастью, на этот раз он прислушался к словам, которым нельзя доверять! В противном случае вы не получите такой выгоды!

Гу Цзиньси посмотрел на уход Дэвиса и внезапно вздохнул с облегчением. Я не знаю, почему этот парень в последнее время сошел с ума! Иначе как ты торчишь вокруг себя каждый день перед выходом на улицу! Забудь, не хочешь, не хочешь, просто перейди, вещи в доме перепутались, или просто подними! В конце концов, люди-Девы не могут позволить себе причинять боль!

Гу Цзиньси был занят и неосознанно пошел вечером, наблюдая за пещерами, которые я убрал, и удовлетворенно кивнул, и конечно же! За оплату предусмотрена награда!

"Вернись!" Гу Цзиньи внезапно бросился в объятия Дэвиса и гордо посмотрел на Дэвиса. «Дэвис, иди и посмотри, иди и посмотри, ты нашел нас. Есть ли какие-то изменения в семье?»

«Изменить! Нет!» - сказал Дэвис с озадаченным видом. Фактически, он вошел в пещеру с самого начала и вдруг все понял.

Гу Цзиньси был недоволен и сказал: «Ты слишком много». Вот как ей удалось навести порядок после обеда! Но кто-то оказался...

Дэвис улыбнулся, обнял Гу Цзиньси и сказал: «Хорошо, Джинер много работал и много работал».

Когда Гу Цзиньси услышал это, он засмеялся и сказал: «О, не тяжело, не тяжело, тебе придется много работать, и у тебя нет трудностей. Я жарю мясо, ты должен быть голоден! Пойдем есть!»

Когда они оба готовились к еде, внезапно кто-то вошел. Когда Гу Цзиньи увидел, что кто-то приближается, у него внезапно пропал аппетит, почему пришла эта противная женщина.

Дэвис, естественно, заметил, что за ним стоят люди. Ведь у тигра еще есть бдительность, но он не хочет ни на кого обращать внимание! Я взял кусок мяса, поднес его ко рту Гу Цзинью и сказал: «Ну, Цзиньэр, давай съедим еще немного, хорошо».

«Нет, я больше не могу это есть».

Дэвис не заставлял Гу Цзиньси сказать: «Итак, Джинер, ты меня хорошо кормишь».

Гу Цзиньси посмотрел на взгляд Дэвиса и посмотрел на него. Он посмотрел на Ян Цзяцзя, который был за его лицом. Он задумался и взял кусок шашлыка. Он осторожно взял кусок мяса и поднес его ко рту Дэвиса. Застенчиво сказала: «Нет, ешь! Будь осторожен!»

Ян Цзяцзя выдержал гнев и застенчиво подошел к Дэвису. Он сказал: «Брат Дэвис, как дела! Ты меня помнишь? Я женщина Ян Цзяцзя, которую спасли в прошлый раз!»

Дэвису было все равно, что говорит Ян Цзяцзя! У женщины, которой причинила вред эта женщина, нет аппетита. И что еще более важно, у этой женщины точно нехорошая душа! Поэтому женщина, которая такая, он все еще хочет, чтобы Джинер остался немного дальше.

Лицо Ян Цзяцзя изменилось и изменилось! Но когда я думаю о себе перед любимым мужчиной, я отчаянно подавляю гнев в своем сердце. Должно быть, это та вонючая женщина, которая жевала язык на глазах у Дэвиса. Иначе Дэвис со своим обаянием может не понравиться самому себе!

«О, брат Дэвис, разве ты не помнишь? Ничего, тогда я представлюсь, брат Дэвис, привет! Я Ян Цзяцзя, мы все еще можем быть соседями! Наша семья находится рядом с твоим домом. Если Дэвис Брат, если у тебя возникнут проблемы или возникнут какие-то проблемы, ты можешь прийти ко мне! Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе».

Дэвис беспощадно прервал его: «Ты заморачиваешься! У тебя так много слов! Разве ты не видел, что мы сейчас едим? Ты ел, мы не ели!»

«Ах! Дэвис, брат, как ты можешь это делать!» Сказал Ян Цзяцзя с жалким видом.

"Ты что? Это не твой дом. Наша семья очень маленькая. Пусть мы с Джинером почти одинаковые. Раз будет еще один, то не получится!"

Ян Цзяцзя был ошеломлен словами Дэвиса и мог сказать только неловко. «О, раз уж это так, то, брат Дэвиса, ты хорошо поешь! Я вернусь первым». Затем он повернулся и ушел.

«Как ты счастлив сейчас?» Дэвис протянул руку, сжал его щеку и сказал.

«Эй, ты словно говоришь, что у меня плохое сердце». Гу Цзиньюй сказал, что он слишком недоволен.

«Ой, где оно! Сердце нашего Джинера самое доброе». Дэвис протянул руку, обнял Гу Цзиньсяо, улыбнулся и ущипнул Гу Цзиньси за ухо.

«Ах! Не трогайте мои уши! Разве вы не знаете, что самое недоступное место для кошек — это ухо и хвост?» — сказал Гу Цзиньси недовольно.

«О! Неужели? Я правда не знаю!» - сказал Дэвис с подозрением.

«Эй! Тогда как ты чувствуешь для меня хвост и уши!» После этого мне хочется протянуть руку и прикоснуться.

Дэвис быстро схватил Гу Цзиньси за руку и сказал: «Джин, если ты хочешь, чтобы я сейчас сделал что-нибудь еще, я не возражаю, если ты продолжишь прикасаться к ней!»

Когда Гу Цзиньи выслушал слова Дэвиса, он быстро убрал руку, покраснел и сказал: «Дэвис».

«Хе-хе-хе». Дэвис посмотрел на застенчивую внешность Гу Цзиньси и внезапно рассмеялся.

Рано утром следующего дня Дэвис отправился на охоту, и семья встретила незваного гостя.

Гу Цзиньси посмотрел на Ян Цзяцзя и сказал: «Что ты делаешь! Мой брат Дэвис ушел!»

«Гу Цзиньси! Я предупреждаю тебя, не думай о Дэвисе, ты должен знать, что Дэвис такой хороший мужчина. Только лучшие женщины могут быть достойными. Как такая женщина, как ты, может быть достойна меня? Дэвис».

«Ваш Дэвис, ты смешной? Ты знаешь, что я уже завязал отношения с Дэвисом, и ты должен знать правила нашего тигриного племени! Как только у самца и самки возникают отношения, то этих самцов и самок нельзя разлучить ни на какое время». всю жизнь, если только женщина не захочет быть мужчиной».

"О! Я, естественно, понимаю, но знай, что если погибнет самка, то самец, имеющий с ней связь, не имеет значения, свободен!"

«Ой, если ты такая, давай! Если ты не смеешь, значит, ты ревнуешь». Гу Цзиньюй вызывающе посмотрел на Ян Цзяцзя.

«Ты, иди сюда. Иначе ты действительно думаешь, что я боюсь, что у тебя ничего не получится».

«О, ты смеешь! Не забывай, нас рядом только двое, и, что более важно, мужчины у нас обоих уже вышли, тогда только двое из нас женщины. Если меня не будет, Дэвис будет отпустить тебя? Опять же, Дэвис - это только я один! Даже если я умру, ты уверен, что Дэвис сохранит тебя в своем сердце?" Сказал Гу Цзиньсяо.

«Эй! Пока ты мертв, Дэвис рано или поздно станет моим. Я не верю в это, Дэвису я не понравлюсь, ты все равно заботишься о себе. Я верю, что Дэвис - это просто ты». Эта женщина очарована. Когда он очнется, он обязательно выберет меня».

«Ха-ха, что вселяет в тебя такую ​​уверенность, ты действительно не боишься, что утонешь! Ян Цзяцзя, у тебя волчье сердце, ты должен позволить себе умереть снаружи».

«Эй! Уверенность, это моя сила. Хорошо, дай мне посмотреть, сколько отличных самцов у меня за спиной. Ты! Ты не смотришь на свою репутацию в племени тигров».

Гу Цзиньси засмеялся. «О, у меня плохая репутация. Думаешь, я не знаю, в чем причина этого? Что Ян Цзяцзя делает за твоей спиной! Мне ясно, я просто не хочу сейчас о тебе заботиться. Ничего».

Ян Цзяцзя посмотрел на Гу Цзиньси с некоторой бдительностью, а затем сказал с гневом: «Гу Цзиньси, подожди! Я убью тебя рано или поздно, позволь Дэвису пойти со мной».

"О! Неужели? Тогда я буду ждать тебя! Смотри, кого мы выиграем, а кого проиграем!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии