Глава 44: Брак

В ближайшие несколько дней Гу Цзиньи ни разу не видел Фэн Чэньи, но Гу Цзиньси не торопится. Во всяком случае, она еще не решила, кто будет рейдерами! Самое главное сейчас — через несколько дней устроить во дворце большую вечеринку! И она обязательно выступит в роли короля! Спектакль не ужасный, самое главное, что будет участвовать и ведущая банкета! И еще как личное тело мужчины.

На таком банкете женщина может сказать, что это хит! Заставьте всех мужчин, присутствующих на месте происшествия, посмотреть на ведущую-женщину! Самое главное, что на банкете была раскрыта личность женщины-лорда, а ее фальшивый принц собирался войти в холодный дворец! Вдумайтесь в сюжет, кажется, Королева-мать злится! Оригинальный мастер играет лишь полвздоха!

Нет, нет, ей нужно подумать, как это сделать.

Цзычжу посмотрел на редкого и испуганного Гу Цзиньси, думая, что Гу Цзиньси открыт. В конце концов, Ван Е не приходил на столько дней, но Ван Фули повсюду обгонял Ван Хао! «Ван Хао, я думаю, что у Ван Е была задержка в эти дни только из-за того, что он не хотел Ван Хао».

Гу Цзиньси сказал без гнева: «Он хочет позаботиться обо мне! Да, Цзычжу! Ты слышал, что во дворце через несколько дней не будет проводиться дворцовый банкет?»

«Конечно, я знаю! Это разлетелось по всему дворцу!»

«Сюда! Итак, Зычжу, ты знаешь, что делают все на дворцовом пиру?»

«Этого Зижу не знает, ведь Зыжу не участвовал, но Зыжу хочет пойти на дворцовый пир, будет играть в шахматы и каллиграфию!»

«Фортепианные шахматы и каллиграфия!» Помните, что в оригинальной работе женщина-повелительница, кажется, играет песню и ищет феникса! Поскольку это так, то она не может выбрать игру на пианино, ведь она не уверена, что в случае с женщиной первой будет играть первая, но и смелая женщина! Неуверенная в себе, она никогда этого не сделает. Что касается книг и шахмат, то там вообще нечего показывать, поэтому я могу только рисовать.

Однако если вы решите рисовать, новых идей не будет. Ведь я считаю, что он точно не единственный, кто выбирает живопись. Все, что ей нужно сделать, это добиться удивительного успеха. Но что мне делать?

«Ван, что случилось, о чем ты думаешь. Ван Хао, не задыхайся всегда в комнате, Ван Хао, выходи и уходи! Цветы во дворе все открыты! Прилетает много бабочек. Очень красивый!"

«Цветы, бабочки». Но этот способ не будет очень старомодным! Кроме того, если у кого-то такое было до нее, что мне делать? «Хорошо, Зижу спрашивает тебя об одном. Ты когда-нибудь слышал о картинах, привлекающих бабочек!»

«Рисование привлекает бабочек?! Ван Хао, как такое возможно! Даже если ты нарисуешь настоящую картину, ты не сможешь привлечь бабочек!»

«О! Сюда! О, ничего, ничего. Ну, если это так, то пойдем и посмотрим!»

До начала банкета Гу Цзиньи не видел ветра и атмосферы, он не мог не впасть в депрессию, этот парень не должен хотеть идти один! Если ты забудешь это, ты сможешь остаться один! «Зычжу, дворецкий организовал карету?»

«Это уже устроено, и то вне дома».

«Ну, раз так, то поехали!»

«Но, Ван Хао, можем ли мы не дождаться принца?»

"Когда ветер прохладный, я глупый! К тому же, он - это он, я - это я, не сравнивайте нас и не говорите об этом! А еще ваш принц уже полмесяца не появляется, что я делаю? У меня есть ждать его! Иди».

«Но Ван Хао, Ван Е уже».

«Уже уже! Еще не поздно, пойдем!»

«Почему бы тебе не подождать, пока король уйдет, а любовь короля очень капризна!»

Выслушав слова Гу Цзиньси, лицо Фэн Чэньи внезапно помрачнело. «Как вам нравится быть нелюбимым к королю? Или ты хочешь, чтобы все знали об отношениях между нами? Это появится не скоро. »

Гу Цзиньси посмотрел на ветер и Чэнь И, который уже вошел в карету. Он сказал: «Это поведение джентльмена. Это так раздражает». После этого он с возмущением пошел к машине, но знайте, что она не может. Люди рвать лица!

Глядя на кого-то, сидящего сбоку и закрывающего глаза, Гу Цзиньи не мог не фыркнуть и посмотреть на пирожные в карете. Желудок внезапно почувствовал голод. После этого еще есть человек, который непосредственно наедается.

Фэн Чэньи посмотрел на человека, который не злился. «Разве мы не будем суровы к твоему дворцу? Или этот король голоден по тебе, тебе нужно это сделать? Никто тебя не ограбит».

«Эй! Ты меня оскорбляешь».

«О! Вы говорите о том, чтобы увидеть, как король оскорбляет вас».

«Режь, это, это, эй! Считай, ты меня не обижал!»

«Этот король не будет случайной женщиной. Кроме того, этот король похож на скупого человека?»

"изображение."

"что вы сказали!"

«Это именно так! Знаете ли вы, что я ел в эти дни? Вы — группа людей, которые были прощены. Вы не знаете, что происходит во дворце? Эти люди думают, что я в немилости, так это просто ужас для тех, кто ест! А мне на эти плевать!"

«Что, почему король не знал».

«Откуда вы можете знать этого занятого человека? Я не жалуюсь на вас! Я просто чувствую, что меня не убеждают. Этот мир прав действительно неудачен!»

«Вы очень открыты!»

«Это, конечно, почему бы мне не взглянуть на это, скажем так, можно сказать, что надо подумать! Все равно ты меня любишь, когда ты хлопнешь в ладоши и уйдешь, тебе нечего терять».

«Ты. Король действительно чувствовал себя послушным, когда моргал».

«Эй! Я не говорил, что я маленькая овечка! Это то, что ты думаешь».

«Правильно, не корчи меня, когда я устрою вечеринку».

«Режь, я не буду!»

«Эй! Не будешь? Этот король очень подозрительный! С твоей нынешней позицией это действительно…»

«Эй, Фэн Чэньи, тебя достаточно! Ты не причинил мне боли за день, тебе некомфортно? Не волнуйся! Я никогда не потеряю твое лицо. Я определенно хочу, чтобы у тебя было лицо снаружи. Абсолютно будет блистать на банкете».

«Эй! В этом нет необходимости, этот король только ожидает, что ты не унизишь короля».

«Эй, я сказал, что Фэн Чэньи с тебя достаточно!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии