С того дня и после того, как Дуань Ии сказал, этот парень исчез, а Гу Цзиньси был в огне последние несколько дней! Хорошо! Она признается, что злилась, потому что семена были такими скучными. Но дело не в этом! Дело в том, что кто-то исчезает и исчезает.
Этот большой лжец, конечно же, древние меня не обманули! Мужчины — большие лжецы, поверьте мужчинам, свиньи могут пойти на дерево!
что! Странно, как Сяолянь мог не вернуться! Судя по предыдущим словам, Сяолянь должен был скоро вернуться! Этот трюк не должен быть забавным, забудьте об этом!
Забудь, ей все еще скучно, иди и посмотри.
что! Кажется, вокруг Королевского сада очень много людей! Что случилось? Пожалуйста? Забудь об этом, для нее это не имеет значения.
«Ах! Что ты хочешь делать?»
Ага! Этот голос очень знаком! Разве это не Сяолянь? что случилось. Гу Цзиньи быстро и быстро подошел.
Я увидел, как половина лица Сяоляня покраснела и опухла, как половина головы. Гу Цзиньси внезапно разозлился и не стал драться ни в одном месте. Кто это сделал и посмел издеваться над ней.
Гу Цзиньи быстро подошел и поднял Сяоляня. Он осторожно коснулся лица Сяоляня и сказал: «Сяолянь, кто это сделал?»
Сяолянь быстро и быстро остановился перед Гу Цзиньси и сказал: «Мисс».
«Эй! Это дама вашей семьи! Это не так уж и хорошо! Ох, это платье, даже окружающие нас третьесортные нищие не идут ни в какое сравнение».
«То есть, то есть! Моя сестра».
«Эй! Мин сестра, как она могла сравниваться с благородной дамой! Она всего лишь племянник в холодном дворце, о! Нет, кажется, даже о слепом не может быть и речи!»
«Ха-ха, то есть! Я слышал, что она изначально родилась в семье двери, но когда она не знала, что произошло, она внезапно попала в семью».
«О, я тоже слышал, что она изначально была королевой! Но я не думал, что император вдруг раскаялся, даже прачечная в нашем дворце не может сравниться!»
«Ты, ты, не заходи слишком далеко. Наша дама лучшая». Сяолянь заблокировала свой голос перед Гу Цзиньси.
«Ха-ха, какой там мастер?» Эй, эй».
Гу Цзиньси посмотрел на окружающих его людей и саркастически посмотрел на себя. Он похлопал Сяоляня по плечу и встал перед Сяолянем. Облако слегка улыбнулось и сказало: «О! Это? Давай, Сяолянь, скажи мне, кто тебя ударил».
«Мисс, я». Сяолянь склонила голову в некотором смущении. Ведь во дворце лучше иметь больше вещей! Если вы побеспокоите юную леди, это будет ужасно.
«Сяо Лянь, не бойтесь, скажите мисс, я буду для вас хозяином».
"Да, это ее." Сяолянь сказала, что нервничает, и указала на человека посреди Чжан Чжана.
Гу Цзиньси подошел, посмотрел на дворцовую даму посередине и сказал: «Это ты, человек, который издевался надо мной».
Чжоу Минь посмотрел на Гу Цзиньси, хотя и сказал, что нервничал, но все равно сказал это с высокомерием. «Эй! Я жена благородной дамы Чжоу Минь».
Гу Цзиньси прямо раскритиковал прошлое и сказал: «Я такой, какой ты есть. Если ты посмеешь запугивать меня, то ты должен быть готов к избиению». После очередной пощечины.
«Ты, ты смеешь быть таким чувствительным к моей сестре. Мин-сестра, Мин-сестра, с тобой все в порядке!»
Окружающие дворцовые дамы встретились, быстро убежали и изначально хотели упасть, но теперь они ей не противники!
Чжоу Минь посмотрел на всех людей вокруг и убежал. Он тут же отступил назад и сказал: «Ты, ты, чего ты хочешь».
«О, как ты! Сяолянь, она дала тебе несколько пощечин, а ты дал ей несколько пощечин».
"Скучать."
«Успокоен, все скучаю по тебе! Мои люди абсолютно не могут подвергаться издевательствам со стороны кого-либо».
"Да Мисс."
Гу Цзиньи похвалил, кивнул и сказал: «Если это так, то давайте вернемся!»
— Ну да, мисс.
«Гу Цзиньси, я никогда тебя не отпущу, я найду благородную даму, которая научит тебя, ты будешь ждать меня».
Гу Цзиньси не хотел говорить: «О! Это так? Тогда я всегда с тобой! Надеюсь, твоя благородная госпожа не будет так драться! Иди, Сяолянь».
Вернувшись в холодный дворец, Гу Цзиньси посмотрел на рану на лице Сяоляня и тут же вздохнул, взял мазь, тщательно вытер Сяоляня и сказал: «Ты! После осторожности, я не знаю, я буду, если над тобой издеваются». , просто запугай меня в ответ. Знаешь ли ты. Не беспокойся о своей даме, если ты не можешь кого-то победить, то приходи к своей даме, твоя дама поможет тебе отомстить.
«Мисс, гм! Но, мисс, я…»
«Дурак, твоя дама не боится страха дня! Так что беспокойся не о своей даме, а о себе! Но ты должен хорошо позаботиться о себе!»
«Ну, мисс, спасибо. Мисс, вы такие хорошие».
«Ой, нехорошо тебе, кто мне хорошо! Я только ты один! Значит, ты мой любимый человек! Тебя нельзя случайно ранить в будущем!»
«Ну, мисс».
«Ладно, если это так, то тебе сначала следует пойти отдохнуть!»
«Как это можно сделать? Мисс, вы еще не ужинали! Я пойду к даме приготовить ужин».
«Хорошо, твоя дама может это сделать, тебе следует вернуться в комнату и хорошо отдохнуть. Ваша дама может подготовиться для тебя».
«Но как это может быть!»
«Все в порядке. Иди и ложись».
После того, как Гу Цзиньхао приготовил простой ужин, он отправил его в комнату Сяоляня и сказал: «Сяолянь, после еды, просто отдохни!»
«Ну, мисс, мисс, спасибо».
Вернувшись в комнату, Гу Цзиньси лежал на кровати и повернулся на противоположную сторону. Кажется, последний мирный день подходит к концу! Хоть я и был высокомерным, когда обучал людей, в то время я даже не думал об этом! А теперь подумайте, кажется, это действительно импульсивно! Как иметь человека, не имеющего на это права, и как его сравнивать с властной знатной дамой!
Раздражает, раздражает, но даже если она такая, она никогда об этом не пожалеет, хе-хе! Как можно издеваться над ее народом? Это просто невыносимо!
Приходите к концу дня! Так или иначе, однажды я выйду из этой клетки, и тогда все затуманится. Забудь об этом, не хочу этого, не хочу этого. Лодка прямо к мосту!