Глава 1393: Сестры-близнецы (13)

Глава 1393 Сестры-близнецы (13)

Специальные тесты в основном направлены на то, чтобы подорвать самооценку и уверенность людей в себе.

И вы понимаете, что поначалу все было нормально, каждый может придерживаться своего сердца.

Еще несколько дней, еще больше опыта, немного наказания, несколько специальных тестов, разрушение уверенности в себе, самоуважения и стыда. Думаю, наказание будет продолжаться, и баллы будут вычитаться все строже и строже, пока вы не сможете позволить себе есть. Когда выживание становится проблемой, большинство людей отказываются от своей так называемой лояльности.

В конце концов, он стал тем человеком, которого вы угадали, согласно моей догадке, что является игрой не на жизнь, а на смерть с шансом на выживание 1/4.

Битва не на жизнь, а на смерть тоже довольно интересна, и в основном она должна происходить между друзьями, возлюбленными, братьями и сестрами.

Хозяин этой огромной клетки хочет увидеть разрушение, уничтожение человечества.

Однако я не был там и не собирался строить такое большое и прочное здание.

Фу Нанцзинь выпрямился, открыл окно и увидел, что там была сплошная медная стена и железная стена. Он поднял глаза и увидел голубое небо и облака.

Фу Нанцзинь взял несколько листков бумаги, сделал из них палочку и поцарапал ею стол.

Фу Нанцзинь взглянул на время на своих часах стоимостью в 20 с лишним долларов, а затем на небо, чтобы примерно понять, где на карте находится это место.

При открытых окнах воздух в помещении может циркулировать.

Фу Нанцзинь успокоился, активно усваивая информацию о месте, где он находится, и полагаясь на собственную изобретательность, чтобы вывести такую ​​возможность.

Через некоторое время Фу Нанцзинь взял ручку, чтобы записать тень от бумажной палочки, вспомнил о панели обмена, открыл ее и правильно засек время.

Фу Нанцзинь посмотрел на время, которое не соответствовало часам, и улыбнулся. Знания географии, полученные им в школе, могли бы пригодиться.

Таким образом Фу Нанцзинь продолжал уменьшать место, где он находился.

Думая о карте мира, его мысли лихорадочно работали.

Выражение его лица слегка изменилось, он тут же открыл дверь и вышел.

Постояв несколько минут у двери, я глубоко вздохнул, прежде чем войти в дом.

Запах ветра, врывающегося внутрь, с солоноватым запахом. А за дверью нет запаха.

«Это действительно море... Я больше не в стране, как я могу сбежать?»

Фу Нанцзинь сидел на земле, парализованный, его разум был в смятении.

Кому Фу Чанмин его продал?

Где вы это продаете?

Это смешно, это смешно, он все еще хочет проявить уважение к своему сыну, помочь ему...

Но на самом деле он лжец, полный лжи!

Фу Нанцзинь, ну и что, что каждый учитель хвалит его интеллект?

Разве его не обманули глупые люди вроде Фу Чанмина?

Разве его не продал биологический отец, чтобы погасить долг?

Какой это остров? Короче говоря, название острова, которое он запомнил на карте мира, не было бы этим островом.

Аура Фу Наньцзиня менялась несколько раз. Он должен был быть ярким и энергичным молодым человеком, но вместо этого он стал декадентским и мрачным.

Между бровями — неизгладимая ненависть и обида.

Фу Нанцзинь сидел долго, и его хаотичные мысли немного успокоились.

«Я больше не могу, нет ничего невозможного».

Фу Нанцзинь пробормотал, приводя свои мысли в порядок.

Почему они не объединились и не нашли способ сбежать из этого **** места?

Разве вы не смогли бы сопротивляться, даже если бы сопротивлялись?

При таком количестве людей не все слабы.

Единственная возможность заключается в том, что те, кто сопротивлялся, кормили тигров и львов.

В таком большом месте большинство из них используют электричество. В будни всегда бывают аварии, и всегда есть люди, которых нужно ремонтировать и проверять, так откуда они берутся? Откуда вы приехали?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии