Шаги мужчины внезапно прекратились.
Сун И был ошеломлен: «В чем дело?»
Тан Си опустил глаза, протянул руку и поднял ее руки вверх.
Глаза смотрели, хмурясь: «Что случилось с рукой?»
Голос мужчины немного тяжеловат.
Сун И сжался, готовясь высвободить руку.
Но его сильно тянули.
Руки Бай Нена покраснели и выглядели немного шокирующими.
«Жарко, все в порядке».
Тан Си: «Принеси лекарство от ожогов».
С этими словами он взял человека и ушел.
Шаги Сун И не хотели двигаться дальше. Тан Си обернулся и увидел женщину, стоящую на месте, и пару лисиц, уставившихся на него.
Тан Си уставился на нее глубокими глазами, Сун И облизнул свои малиновые губы под пристальным взглядом его глаз: «Ты не собираешься спать? Я только что увидел, что ты выглядишь усталым».
Услышав это, уголок его губ внезапно изогнулся с намеком на разбитость: «Шуй, а ты?»
Сон И: «...»
Тан Си вытащил человека: «Что такое?»
«Кроме того, это не невозможно».
Голос женщины позади был заикающимся.
Тан Си внезапно обернулся: «Что ты сказал?»
Сун И был смелым, диким и обаятельным: «Я сказал, шуй, это не невозможно…»
Тан Си глубоко вздохнул, Сун И почувствовал, что крепко держит его за руку.
«Тан Си, сколько тебе лет?» Сун И посмотрел на него: «Я слышал, как другие говорили, что у тебя никогда не было девушки».
«Поэтому потребности некоторых людей возникают сразу, и их невозможно подавить. Как вы можете их удовлетворить?»
Сун И, казалось, хотел отобрать у него удостоверение личности.
Это больше похоже на горение.
Голос Тан Си был немым: «28 лет».
Она прислушалась, ее рука остановилась.
Она улыбнулась, как шелк: «Двадцать восемь, ты все еще...»
Тан Си улыбнулся: «Сейчас двадцать восемь, такой чистый и застенчивый, правда, хорошо?»
«Ты просто хотел бы, чтобы это было не так?»
Сун И облизнул губы: «Говорят, что девушки с опытом меньше страдают».
Тан Си опасно прищурился: «Я заставил тебя страдать?»
«Ты не позволил мне страдать». Сун И поднял глаза: «Тогда ты впервые был цзиньбуцюй?»
Провокация, это провокация.
Дыхание Тан Си снова задержалось, его глаза стали глубже, когда он посмотрел на Сун И.
«Ты должен плакать, когда входишь».
Сун И ответил: «Ты позволил мне плакать по тебе?»
Тан Си кончиком языка лизнул альвеолы спины, почти выдавливая из зубов два слова: «Утро и вечер».
«А теперь пойди и дам тебе лекарство».
Кроме того, у него еще есть вещи.
Когда они вышли, они случайно столкнулись с Вэнь Му, отцом Вэня и матерью Вэня. Кажется, все трое собирались куда-то выпить за людей.
Сун И остановилась рядом с Тан Си, застенчивой маленькой женщиной, которая была жива и здорова.
«Здравствуйте, дядя и тетя». Позвонив, он взглянул на Вэнь Му и поздоровался.
"Папа мама." Сказал Тан Си.
Отец Вэня и мать Вэня в ответ поджали губы, не очень хорошее отношение, Сун И наклонил голову и взглянул на Тан Си, лицо мужчины было спокойным, и он, казалось, адаптировался.
"Брат." «Вэнь Му следует проявить вежливость», — позвал он Тан Си.
Тан Си ответил мягко.
«Мисс Сонг, сейчас все было в порядке?» Мать Вэнь с большим энтузиазмом относилась к Сун И.
"Нет." Сун И кокетливо улыбнулась: «Просто небольшой ожог».
Глаза Тан Си внимательно посмотрели на отца Вэня и мать Вэня. Было немного холодно, они сожгли Сун И?
Сун И почувствовал его глаза: «Я был неосторожен».
Отец Вэнь взглянул и понял, что она и Тан Си вышли вместе: «Мисс Сун знает нашу семью Тан Си?»
Сун подумал, что отношение Тан Си к отцу и матери Вэня было очень холодным, и это должны быть плохие отношения.
Поэтому отношение Сун И не такое нежное, как раньше, а просто отстраненная и вежливая улыбка.
"Да." Она внезапно подняла руку, взяла Тан Си за руку и прислонилась головой к Тан Си, ярко и угрюмо улыбаясь, как теплое солнце: «Почему мой парень его не знает??»
Если вы хотите быть феей в своем сердце, пожалуйста, соберите это: (.com) Будучи феей в своем сердце, обновление литературы происходит быстрее всего.