Глава 356: Он — гордость небес.

«У тебя высокий IQ, можешь мне объяснить, чем этим занимается начальник?»

Тон Нинсячуаня был холодным и безразличным, и его взгляд упал на Тан Си внутри: «Если я могу понять мысли босса, то теперь я босс».

Чжоу Лян: «Хе, после того, как босс выйдет, я скажу ему, что ты хочешь добиться власти, чтобы узурпировать трон».

"Ну и что?" Взгляд Нин Сячуаня упал на его лицо, его губы растянулись в холодной улыбке, и он произнес каждое слово: «Этот мир всегда был вершиной способностей».

«Теперь он мой лидер, и я подчиняюсь ему, потому что восхищаюсь его способностями и убеждаю себя, но если однажды он уступит мне, тот, у кого есть способности, придет первым».

«…» Этот амбициозный человек говорит иначе.

Он просто хотел молча сохранить свою жизнь, получить зарплату и бонусы.

Тогда возьми невестку и иди домой, роди толстяка и живи себе спокойно.

Чжоу Лян облизнул губы: «Хорошо».

Тогда он будет сторонним наблюдателем и молча будет наблюдать.

Как раз тогда, когда я думал, что мужчина рядом со мной замолчит.

Холодный голос снова раздался из моего уха: «Но, может быть, я не смогу превзойти это в своей жизни».

Чжоу Лян услышал этот голос и удивленно посмотрел на него.

Нинсячуань сказал слабым голосом: «Я не могу пережить его переживания».

Поэтому нет возможности воспринимать окружающие вещи так же чутко.

Это врожденная способность, заложенная в костях.

«Человек, живущий в этом мире, таком прозрачном, как он, мало кому под силу».

Нинсячуань серьезно посмотрел на Чжоу Ляна и сказал: «Такой человек, как Тан Си, — это высота, которой многие люди не могут достичь за всю жизнь».

«Люди обычно знают, в чем заключаются их проблемы, но не могут найти решения, а иногда они не знают, как их решить, но могут».

«И есть много вещей, о которых вы не думаете. Вы можете сделать это, если будете много и упорно работать».

Услышав эти слова, Чжоу Лян согласно кивнул.

Это действительно так в мире.

"Так." Взгляд Нинсячуаня снова упал на мужчину в комнате для допросов: «Он гордый сын неба».

«Все способности очень сильны». Его тон стал слабее и светлее: «Может быть, из-за того, что он был слишком добрым, Бог наказал его».

«Наказание заставляет его чувствовать, что он нехороший, нехороший».

Затем меня подвергли пыткам в моем собственном уме.

Если вы живете слишком хорошо, вы устанете.

Услышав эти глубокие принципы, Чжоу Лян почувствовал легкую боль в голове.

«Теперь я согласен с вами, говоря, что у меня низкий IQ». Чжоу Лян: «Но я должен прояснить, что у таких людей, как я, нормальный IQ, а у таких, как ты, сверхнормальный».

Он сделал серьезное резюме: «Поэтому, как люди с супер-IQ, мы не должны презирать тех из нас, у кого нормальный IQ, иначе вы все ублюдки».

Нинся Чуань фыркнул и ничего не сказал.

Внутри комнаты для допросов.

Атмосфера на удивление жуткая.

Тан Си сидел напротив нее и так много терял время, что время шло.

Прошло уже час.

Лю Линьюэ устала от криков, была измотана физически и морально и постепенно успокоилась.

Тан Си спокойно посмотрел на нее: «Поговори с тобой».

«Прежде всего, я очень тобой восхищаюсь. Ты очень смелый в молодом возрасте, у тебя есть мозг, у тебя IQ, и ты чисто убил взрослого человека».

Он похвалил Лю Линьюэ.

Вместо того, чтобы опровергнуть ее.

Конечно же, этот метод более полезен, чем предыдущие допросы в полиции.

Хотя Лю Линьюэ все еще была раздражительной, ее реакция была не такой сильной.

Лю Линьюэ: «Ну и что?»

Тан Си: «Значит, это должно быть чем-то, чем вы гордитесь. Вы сказали, что убили своего отца из-за чего? Можете ли вы рассказать мне об этом?»

Лю Линьюэ улыбнулась: «Я знала, что вы, полицейские, спросите меня об этом. Я отвечал бесчисленное количество раз».

"Отец мне очень доверяет. Еще он выписывает лекарства фармацевтической группы. Я получил какое-то лекарство. Это нормально. Я дам ему немного воды и дам ему лекарство. Он обязательно его выпьет".

Тан Си кивнул: «Тогда кто сказал тебе, что этот препарат смертелен?»

Лю Линьюэ снова рассмеялась.

Потом снова нахмурился: «Мне сейчас вообще некомфортно».

Тан Си посмотрел на нее спокойным тоном: «Например?»

Ему хотелось посмотреть, с какими цветами сможет играть такая молодая девушка.

«Оставайся здесь, ты мне не даешь счастья, я признаю свою вину, ты меня не наказываешь, и тебе приходится меня дергать, чтобы задавать вопросы.

«Это вызывает у меня сильную депрессию, и эта обстановка вызывает у меня дискомфорт».

«В любом случае, я уже объяснил, что мне следует объяснять. Что бы вы ни спрашивали, я объясняю одно и то же. Я ненавижу своего отца, потому что он всегда заботится обо мне и каждый день ссорится с моей матерью».

«Поэтому я думаю, что такой человек может с таким же успехом умереть, и что он делает, пока он еще жив?»

Тан Си молчал.

Лю Линьюэ смотрела, как он молчит, и она тоже начала молчать.

В комнате для допросов снова воцарилась тишина.

В воздухе словно застыла невидимая тревожная атмосфера противостояния.

Постепенно Лю Линьюэ вела себя спокойно и спокойно, как будто ее все не волновало, она не боролась и не оправдывалась.

На этом этапе лучше быть более спокойным психологически, чем кто-либо другой.

Прошло около получаса.

«Дядя Полиция». Наконец, Лю Линьюэ ласково заговорила и позвонила Тан Си.

Тан Си оперся на стул, сложив руки на груди, и слабо произнес слово: «Скажи».

Лю Линьюэ: «Я хочу немного выпить чая с молоком, могу я выйти и поговорить с тобой наедине?»

«Если вы хотите узнать больше, вы соответствуете моим требованиям, я вам скажу».

Тан Си сложил руки на груди и слегка улыбнулся губами: «Почему?»

В настоящее время Тан Си может полностью сломать все слова Лю Линьюэ. Например, если она действительно убивает людей, почему ее глаза слепы?

За этим должна стоять угроза.

Только подчиняясь Лю Линьюэ, вы сможете найти мастера за кулисами.

«Поскольку у тебя такой хороший голос, я просто хочу сказать тебе наедине». Лю Линьюэ сказала: «Полиция делает что-то, чтобы иметь юридическую силу, нужно, чтобы двое полицейских вышли вместе, верно, тогда теперь ты выходишь со мной, и мы остаемся вдвоем. Частные дела».

«Так что, если вам интересно, я расскажу вам наедине».

Тан Си не ответил на ее предыдущие вопросы, а просто встал: «Хорошо, я тебе обещаю».

«Но если ты мне солжешь». Тан Си прищурился: «Что делать?»

Лю Линьюэ: «Я здесь. Откуда мне знать, что делать? Мое нынешнее поведение контролируется вашей полицией. Вы боитесь, что я ничего не скажу?»

Тан Си посмотрел на маленькую девочку перед собой: она была очень незрелой, но слова, которые она говорила, были очень сложными.

Это не то, что может сказать маленькая девочка.

Тан Си тихо усмехнулся: «Хорошо, ты идешь впереди».

Если вы хотите быть феей в своем сердце, пожалуйста, соберите это: (.com) Будучи феей в своем сердце, обновление литературы происходит быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии