Сун И засмеялся: «По-твоему, если он не будет подчиняться мне, я ему не понадоблюсь в будущем?»
Тан Си прищурился, взглянул на маленького парня и фыркнул, его голос звучал с легкой холодностью: «Он посмеет».
«Ноги у него перебиты».
«Твой сын только что выбрал тебя после лотереи».
Тан Си: «Это не может быть причиной его бунтарства».
Сун И легкомысленно сказал: «У тебя все еще есть истина и мудрость».
«Я хочу отвезти сына обратно в горы на Новый год». Сон И: «Принеси ему плотную одежду».
Малышу семь месяцев, и он уже может начать шуметь.
Тан Си кивнул: «Я пойду наверх и посмотрю».
...
В этот день на улице шел снег.
Сун И встала с кровати и толкнула Тан Си: «Вставай быстрее, давай поднимемся первыми, бабушка и дедушка ждут нашего новогоднего ужина».
«Подожди, снег скопится, дорога будет скользкой, машина плохо поедет».
Тан Си лениво перевернулся, с сонными глазами, явно не просыпаясь.
Конечно, я не проснулся. Если я встану посреди ночи и сделаю что-нибудь для малыша, это вызовет много шума.
А Сун И — это тот, кто может хорошо и крепко спать.
Тан Сун любит создавать проблемы по ночам, поэтому Сун И попросила отца и сына спать в одной комнате, а сама пошла спать в соседнюю комнату.
«Поспи немного». Его голос был ленивым, и он плотно завернул одеяло.
Сун И наклонился, чтобы побеспокоить его: «Вставай быстрее».
Она взяла мужчину за руку.
Тан Си очень хочет спать, особенно любит поздно ложиться спать.
«Капитан Тан, я раньше не замечал вашей привычки».
Раньше Сун И думал только о том, что этому человеку не следует спать, и всегда видел его занятым.
Но пожив вместе, он обнаружил, что любит поспать допоздна.
Каждому ли свойственно спать?
«Раньше у меня не было этой привычки». Тан Си лениво сказал: «Наконец-то мне удалось заснуть допоздна. Раньше у меня в голове были разные вещи, и я не мог спать под давлением».
«Теперь, когда я полон счастья, я могу, естественно, лениво спать».
«Тогда я сегодня не смогу заснуть. Вставай быстрее». Сун И посмотрел на него: «Мои родители и Сун Нуан придут позже и пойдут с нами».
«Они не будут водить машину».
Сун И посмотрел на Тан Си: «Ты слышал? Быстро вставай».
Она крепко взяла его за руку и подняла человека с кровати.
Тан Си был ленив, поэтому просто лежал на плечах Сун И.
«Тан Си». Сун И хотел кого-нибудь ударить.
«Хм...» Мужчина полуприщурил глаза: «Давайте подождем, пять минут, сейчас только семь часов, я вчера не ложился спать до пяти часов».
Услышав это, Сун И не пошевелился.
Это займет некоторое время.
«Ух ты!» — воскликнула в это время Тан Сун.
«Вставай, я пойду посмотрю».
Тан Си нахмурился: «Пусть он плачет, что ты с ним делаешь?»
Намеренная любовь создает проблемы.
«Ты еще не созрел для того, чтобы быть таким отцом».
«Он должен научиться быть независимым с самого детства».
«В чем самостоятельность такого большого ребенка?» Сун И оттолкнул его и пошел к Тан Сун.
Обозначение голоден.
Тан Си вздохнул, его руки были пусты.
Сун И нянчил маленького парня, а Тан Си медленно встал с кровати и вымыл голову о курятник.
Когда я вышел, то увидел, что одежда на кровати готова.
Красная одежда родителей и детей, специально подобранная Сун И, выглядела сияющей.
Тан Си притянул ее к себе и поцеловал на глазах у своего сына: «Моя жена очень проницательна».
Вскоре пришли отец Сун, мать Сун и Сун Нуан.
Когда они добрались до горы, снег становился все тяжелее и тяжелее, а температура на горе действительно была довольно холодной.
В доме бабушки и дедушки затопили печь.
«Подойди сюда, подойди и присядь, няня уже готовит новогодний ужин, подойди, пообщайся немного».
«Я давно тебя не видел». Лицо бабушки было добрым.
Увидев маленького парня на руках Сун И: «Давай, обними Зузу».
Сун И передал его, и Тан и Сун перестали создавать проблемы.
Тан Си остановил машину и в это время вошел.
Улыбнулась: «Дедушка и бабушка».
Когда дедушка увидел Тан Си, его глаза загорелись: «Давай, Тан Си, сядь рядом со мной и поиграй со мной в шахматы».
Отец Сон: «Папа, ты больше не любишь со мной играть в шахматы. До того, как я вернулся, ты играл со мной в шахматы».
Дедушка взглянул на отца Сун с небольшим отвращением: «Только твоих навыков недостаточно, чтобы показать мне, так лучше для Тан Си».
"Где?" Тан Си улыбнулся: «Это дедушка будет заботиться о людях».
Сун И слабо улыбнулся, сидя рядом с ним и грызя яблоки и семена дыни, Сун Нуан играл в игры, поставив ноги Эрланга вертикально.
Бабушка посмотрела на троих молодых людей: «Вы двое какое-то время будете есть больше. Они слишком худые. Почему молодые люди сейчас такие худые?»
"Хороший."
Он крепко прижал рот к обеденному столу.
Я действительно мало ел, но моя бабушка была настолько увлечена, что продолжала давать им два блюда.
Я также добавляла еду им двоим, съедая одну миску за другой, и посуда в миске никогда не прекращалась.
Сун И больше не мог это есть, но и отказать в доброте бабушки он не мог.
Всё, всё отдано Тан Си.
Сун Нуан извинилась за дискомфорт в желудке и хотела первой лечь спать, поэтому она проскользнула обратно в комнату.
Вечером повтор.
«Ох…» Тан Си вырвало после еды.
Но перед гостеприимством старика трудно устоять.
Я должен сказать, что они слишком худые и им приходится есть больше.
Сун И похлопал Тан Си по спине рядом с собой: «Как дела?»
Тан Си махнул рукой: «Я должен съесть всю еду в этой жизни».
Он никогда в жизни так не ел, и его действительно может рвать.
«Если вы не можете это съесть, не ешьте его сырым».
«Можете ли вы отказаться от этого? Старик слишком стар, и вы не знаете этого за обеденным столом». Тан Си встал, прополоскал рот и посмотрел на Сун И: «Отдай мне фарш».
Сун И надулся: «Тогда я тоже не могу это есть».
«Ты не можешь смотреть, как меня так рвет, не так ли?»
Им придется остаться здесь на два-три дня, прежде чем вернуться.
Мать Сун крикнула: «Что вы двое делаете в комнате? Скоро наступит канун Нового года».
"Немедленно." Сун И ответил: «Смени подгузники Тан Сун».
«Хотите ли вы немного лекарства для пищеварения?»
Тан Си: «Где я могу найти лекарство на этой горе? И разве тебе не придется так питаться два или три дня?»
«Это тоже очень хорошо. Это повысит ваш аппетит, и вы сможете съесть больше, когда пойдете домой».
Он действительно чувствовал, что его желудок вот-вот вырвет, и это был первый раз, когда его рвало после еды.
...
Комната на другой стороне.
Сун Нуан села за стол и позвонила Лу Яню по видеосвязи.
«Вы не представляете, насколько сумасшедшие мои бабушка и дедушка. Мне очень хочется есть, и меня тошнит. К счастью, у меня случился мозговой штурм, и я вернулся в комнату, чтобы спрятаться».
Однако Лу Янь согласилась с действиями бабушки и дедушки: «Вам, маленькая девочка, действительно следует есть больше. У меня с собой не так уж много веса».
«Ты не ешь много еды, тебе следует есть больше мяса».
Сон Нуан: «...Я не хочу так растолстеть».
Лу Янь: «Когда ты выйдешь замуж, я буду кормить тебя жиром».
«Я не говорил, что хочу жениться на тебе».
— Тогда на ком ты хочешь жениться? Лу Янь усмехнулся на экране: «Я выйду замуж, если выйду замуж за кого-нибудь».
«Это очень несовместимо с вашим статусом капитана Лэнда».
«Скоро наступит Новый год».
Лу Янь нежно посмотрел на Сун Нуаня, и в уголках его губ внезапно появилась слабая улыбка. Тон был многозначительным: «Да, это еще один Новый год, а Нуан Нуан стала на год старше».
Сун Нуан коснулась своего лица, ее щеки покраснели, не зная, что у нее на уме.
«Ты празднуешь Новый год один?»
«Провел с братьями в команде и буду дежурить в этом году».
«Я приду к тебе, когда через два дня спущусь с горы». Сун Нуан сказал: «Эти два дня мне будет очень скучно на горе. В любом случае, мне придется побыть с бабушкой и дедушкой».
«В основном я приезжаю раз в год. Родители обычно приезжают к ним в гости, а мы, молодые люди, не хотим бежать в гору».
Лу Янь: «Пожилые люди пропустят это, как только увидят. Если у вас есть время, им стоит вернуться и посмотреть больше».
«Знай это».
…
Бабушка и внуки были очень счастливы. Ужинали они только вечером, а вскоре захотели прийти и устроить барбекю.
Бабушка повар, но готовит не очень хорошо и не очень вкусно. Поскольку она старшая, никто не смеет о ней ничего говорить.
А в ближайшие дни няню специально попросили поехать домой на Новый год. Бабушка сказала, что готовила сама.
Сун И был так напуган, что чуть не потерял сознание на месте.
Тан Си сначала не понял, почему это было так ужасно. Попробовав еду, которую приготовила бабушка, «...»
«Я вдруг чувствую, что мой сын так счастлив».
Не могу есть.
В канун Нового года был запущен фейерверк.
"с Новым Годом!"
"с Новым Годом!"
Тан Си схватила Сун И за руку и почувствовала большую теплую руку мужчины. Под звуки фейерверков она услышала, как мужчина сказал: «Каждый год есть сегодня, каждый год есть сегодня».
Семья счастливая и мирная.
...
После того, как прошла канун Нового года, все пожилые люди довольно рано легли спать.
Если бы на улице не было сильного снегопада, Сун Нуан хотела бы спуститься с горы и найти Лу Яня.
Лу Янь на дежурстве, Сун Нуан очень скучный, но его непросто постоянно крутить и хотеть совершать с ним видеозвонки, что очень неприятно.
Только один человек может разыграть драму.
Преследуя драму, преследуя погоню за погоней, я уснул.
И другая сторона.
После нескольких дней употребления еды, приготовленной бабушкой, я чувствую, что у меня нехорошо с желудком.
Бабушкина еда вызывала множество оправданий, поэтому я ел очень мало.
Если вы едите меньше, вы, естественно, будете голодны.
Но на горе нет маленьких магазинов.
В это время позвонил Фу Цзиншэн.
«Сестра, поторопись и опубликуй фотографию моего племянника». Фу Цзиншэн сказал: «Я хочу опубликовать круг друзей и пожелать моему сыну счастливого Нового года!»
Сон И: «Ты теперь не поздравишь меня с Новым годом?»
«Я позвонил, чтобы поздравить вашего сына с Новым годом? Просто заблокируйте тех, которые должны быть заблокированы».
"Я знаю."
На полпути мужчина схватил телефон в руку.
— В чем дело? Шурин? Фу Цзиншэн был немного ошеломлен: «Что ты делаешь? Раньше ты не удосужился поговорить со мной, что ты делаешь сейчас?»
«Мой сын — это мой сын. Невозможно дать вам фотографию».
Фу Цзиншэн: «…?»
— Значит, я не могу купить это для тебя? Фу Цзиншэн: «Вы меня понимаете, я хороший молодой человек в современном обществе, я просто избегаю цветения персика».
Тан Си: «Если ты не выйдешь, не будешь бродить и бездельничать, ты останешься там, где находишься сейчас?»
«Сможете ли вы родить такого прекрасного сына?»
Чем крупнее, тем больше начинают открываться черты лица маленького парня.
Похоже на Тан Си.
Особенно эта пара глаз персикового цвета, генетически заложенных, красивых, плотно прилегающих.
Фу Цзиншэн: «Я дам тебе денег, как насчет 10 000 листов. Это на самом деле не 20 000 листов. Это удобно для Нового года».
Сун И в это время сидел рядом с ним и грыз яблоки. Поскольку бабушка готовила действительно невкусно, она была так голодна, что могла только яблоко проглотить.
В старом доме действительно нечего есть.
Тан Си был особенно безжалостен: «Нет».
«Зять~!»
Тан Си: «Если вам нужно, у меня есть просьба. Мне не нужны вам 10 000 или 20 000. Если вы согласны, я немедленно отправлю вам это».
Когда Фу Цзиншэн услышал это, его глаза сверкнули: «Какие требования?!»
«Это очень просто, теперь пришлите нам что-нибудь поесть на гору, и я пришлю вам ориентир».
«Пфх-кхе-кхе…» — Сун И резко поперхнулся, когда услышал это.
Тан Си похлопал Сун И по спине.
Сун И молча показал ему большой палец вверх.
«В 12 часов и 12 часов вечера в великую зиму Нового года ты сказал мне пойти в старый лес в глубоких горах, чтобы принести тебе еды!» Фу Цзиншэн уставился: «Ты уверен, что с твоим мозгом все в порядке?»
«Это единственная просьба, и если вы согласны, вы можете согласиться на нее, а если нет, она упадет».
Фу Цзиншэн стиснул зубы: «Хорошо! Ты безжалостен!»
...
Фу Цзиншэн подошел очень быстро.
В его руках много вещей.
Можно рассматривать как небольшую печь.
Фу Цзиншэн был здесь, поэтому, естественно, они не нуждались в них, чтобы фотографировать, поэтому он обнял Тан Сун и сфотографировался с ним.
Тан Сун в это время уже спал, и Фу Цзиншэн подошел, чтобы обнять его, но не проснулся.
«Мой племянник, кажется, действительно прибавил в весе и стал тяжелее».
Он уходил после того, как они некоторое время поговорили в комнате.
Как только я вышел, я увидел маленькую девочку, стоящую у двери.
«Сун Нуан?»
Сун Нуань была в пуховике и плотно закуталась: «Брат Цзиншэн, я видела моменты, которые ты только что опубликовал. Я не ожидала, что ты придешь сюда. Ты сейчас спускаешься с горы? Возьми меня с собой».
Фу Цзиншэн: «…»
«Все в порядке, я уже сказал родителям, завтра утром я снова позвоню бабушке и дедушке и скажу, что мне еще нужно закончить учебу и я не буду жить в горах».
"Хорошо."
...
По пути маленькая девочка мало что говорила.
Навыки вождения Фу Цзиншэна были довольно стабильными, даже если шел снег, машина ехала плавно.
Сун Нуан болтала со своим мобильным телефоном в руке.
Лу Янь в эти дни всегда в ночную смену.
Я думаю, что он не может хорошо поесть.
Кажется, он никогда не ходит домой каждый год на Новый год. Она задавалась вопросом, не потому ли, что у него плохие отношения с членами семьи?
"Что ты делаешь?" Сун Нуан послал ему голос.
У Фу Цзиншэна, который был за рулем, по всему телу пошли мурашки.
«Я спросила, что, черт возьми, сейчас происходит с вами, девчонки? Вы так болтаете, когда влюблены».
Сун Нуан: «Если ты не понимаешь ни одну собаку, не говори и молчи».
Фу Цзиншэн: «...Нет в этом мире такой сестры, которая разговаривала бы со своим братом».
«Тогда мы двое, возможно, не один и тот же мир».
В этот момент в дежурке Лу Янь услышал голос маленькой девочки.
Рассмеялся.
— Как ты думаешь, где еще?
Сун Нуан: «Ты поел? Хочешь поужинать? Я закажу тебе еду на вынос».
[Не ешь. 】
Сун Нуан: «Почему бы тебе не съесть это? Это тяжелая работа на посту. Тебе нужна еда на вынос. Я дам тебе немного, и она скоро будет там».
Лу Янь засмеялась, как будто видела странный взгляд маленькой девочки на экране.
Отправил голос в прошлое.
Сун Нуан просто произнес предложение, поспешно сжимая свой мобильный телефон, и покраснев, посмотрел на Фу Цзиншэна.
Фу Цзиншэн чуть не перевернул машину.
Ебать...
Конечно же, он не умел любить пары.
«Я ничего не слышал».
Сун Нуан: «Вы, должно быть, ничего не слышали!»
Фу Цзиншэн: «…»
Как бы мне хотелось быть глухим в этот момент.
...
Машина быстро достигла подножия горы.
Сун Нуан пошла купить ужин, а затем взяла такси и поехала в сторону пожарной команды.
И только на этой дороге голос разыгрался и прослушался еще раз.
Мужчина сказал нежным голосом: «Ложись спать пораньше, не давай мне еды на вынос, не жди, пока я тебя уложу спать...»
Вой холодного ветра этой зимой, очевидно, довольно холодный.
Сун Нуан почувствовал жар по всему телу.
Она послала Лу Яню голос: «Я сейчас приду и позволю тебе заснуть?»
Голос маленькой девочки игривый и улыбчивый.
Просто слушая голос, она могла видеть свое красивое лицо через экран.
Но маленькая девочка и раньше говорила, что спуститься на гору невозможно, а сейчас на горе идет сильный снег, и идти по горной дороге нелегко.
«Не говори об этом, поторопись и переспи с тобой, не засиживайся допоздна».
«Не спи».
Ответив на такое предложение, мужчина там снова не ответил, возможно, он был занят.
Сун Нуан фыркнул. В городе тоже шел снег, но он был не таким большим, как гора.
Она обратилась в пожарную команду.
В этот момент в дежурке находятся два человека.
Один мужчина и одна женщина.
Она стояла за дверью в оцепенении.
внутри.
Лу Янь сказал с холодным лицом: «Моя мать снова позвала тебя сюда?»
Эта женщина выглядит старше своих лет, но обладает темпераментом и умом: «Тетя сказала, тебе очень тяжело дежурить здесь на Новый год, поэтому я могу приготовить тебе еды».
Женщина взяла еду в руку и протянула ему.
На лице Лу Яня не было никакого выражения: «Я сказал, что не буду есть. Я сейчас на дежурстве. Если ты в порядке, уходи первым. Я хочу помешать своей работе».
«Если вы настаиваете на том, чтобы остаться здесь, то я могу использовать только средства принуждения».
Женщины смотрели на него с таким холодным лицом и не сдавались. Иногда людям просто необходимо быть толстокожими.
Она думает, что ее лицо тоже довольно красивое, и пока она берет на себя инициативу по соблазнению, не будет мужчин, которых бы не поймали.
Она наклонилась к Лу Яну: «Команда Лу, не веди себя так. В любом случае, я тоже пришла, чтобы накормить тебя посреди ночи. Ты не можешь быть таким недобрым».
Женщина улыбнулась: «Таким образом, если ты это съешь, я уйду».
Лу Янь немного отодвинулся от нее и холодно сказал: «Я сказал, я не ем, я не веду с тобой переговоры».
«Я пересчитал три раза. Если ты снова не уйдешь, я позову кого-нибудь. Тогда шум будет неприятным».
Лу Янь была такой холодной, с лицом, а от женщины, которая всегда была такой несимпатичной, воняло: «Твоя мать попросила меня прийти, если бы я не увидел, что ты хорошо выглядишь, я бы был здесь? Ты заслуживаешь быть одиноким».
Она засмеялась, случайно лизнула ногу и бросилась к Лу Яну.
Глаза мужчины были быстрыми, а руки быстрыми, он нахмурился и встал, поддерживая ее руку одной рукой…
Если вы хотите быть феей в своем сердце, пожалуйста, соберите это: (.com) Будучи феей в своем сердце, обновление литературы происходит быстрее всего.