Глава 602: Распутство Глава 12 Но я хочу переспать с тобой (конец)

Этот человек почти мгновенно заметил выражение и глаза Тан Сун.

Сун И потянул Тан Суна за собой.

Маленький парень снова подошел к Сун И.

Он посмотрел прямо на мужчину.

"Что ты делаешь?" Мужчина посмотрел на Тан Сун: «Ты все еще хочешь меня победить?»

Тан Сун: «Позвольте мне просто сказать это. У таких грубых и неквалифицированных людей, как вы, каждый день в голове возникают сцены драк и убийств».

«Как скажешь об этом пацане?»

«Ты только что толкнул мою мать, я еще не просил тебя извиниться перед ней».

«В лифте так тесно, кто знал, что его подтолкнули к ней». Мужчина выглядел как ветеран, так что это не называется подталкиванием к извлечению выгоды.

Это была софистика, но Юй Гуан все еще смотрел на Сун И.

Тан Сун наступил на него, когда он поднимался.

«Извините, я этого не увидел».

"ты--!"

«Не больно так мало наступить мне на ногу». Тан Сун нахмурилась: «Ты все еще заботишься обо мне?»

Его голос был нарочито громким, привлекая внимание окружающих.

Этот человек не осмелился сделать что-то большое.

Когда лифт откроется.

Тан Сун взяла Сун И за руку и толкнула мужчину в лифт.

Этот человек чуть не упал в дерьмо.

Он посмотрел прямо на Тан Сун.

Тан Сун поморщилась и отвела Сун И к лифту на другой стороне.

«Такой человек просто должен получить урок». Тан Сун: «Если я не смогу победить его в моем молодом возрасте, я его побью».

Сон И усмехается: «Очень мощно».

«Если хочешь, можешь драться».

"Я могу играть."

Глаза Тан Сун сразу же заблестели: «Правда?»

Сун И кивнул: «Правда».

«Вы можете записать меня на занятия по боевым искусствам». Тан Сун: «Думаю, на уроке культуры я узнал почти все. Теперь я хочу научиться чему-то еще».

Теперь он думает, что умение драться – это особенно важно.

Это тоже обязательный навык.

«После того, как твой отец вернется вечером, ты сможешь обсудить это с ним».

Тан Си должен знать, где лучше учиться.

"Ряд."

...

После того, как двое вернулись домой.

Сун И пошел в компанию, чтобы разобраться с делами.

Фу Цзиншэн и Тан Сун целый день играли дома.

Тан Сун долго смотрел на экран и почувствовал, что его мозг ошеломлен.

"Хватит играть."

«Это излучение слишком мощное».

Фу Цзиншэн: «Ты действительно не умеешь играть, иначе ты ослепнешь в таком юном возрасте, что ты можешь сделать?»

«Ты слепой». Тан Сун пристально посмотрел на Фу Цзиншэна: «Если ты не вернешься в свой дом, ты придешь ко мне домой, чтобы поесть».

Фу Цзиншэн поднял брови: «А как насчет парня из моей семьи, который уехал в командировку?»

Тан Сун тихонько напевала.

«Если я не уверен, я пошел, нашел для тебя другого и отшвырнул тебя в ответ. Я посмотрел на тебя, кто плохо ведет дела, кому ты бы понравился».

Фу Цзиншэн: «Почему я не занимаюсь бизнесом?»

«Кто из взрослых играет в игры каждый день, как ты, ты не профессиональный игрок».

«Каким глазом ты видишь, как я играю в игры каждый день?»

Тан Сун: «Ты тоже не вел никаких дел передо мной».

Он потерял дар речи.

«Мой папа возвращается рано после работы. Хочешь пригласить меня поиграть?»

"Во что ты хочешь поиграть?"

«Разве нет места, куда несовершеннолетним воспрещен вход? Но вы сможете меня принять. Я хочу зайти и посмотреть».

"бар?"

"Да." Тан Сон: «Я смотрела бары в сериале, но это привет, я хочу войти и почувствовать атмосферу».

Фу Цзиншэн прищурился, задумчивым тоном посмотрел на Тана и Сун и сказал: «Вы можете отвезти вас туда, но что, если вы меня обманете?»

«Я так молод, чем я могу тебя обмануть?»

«Ты хочешь пригрозить мне этим, ты говоришь моей сестре, чтобы она сказала моему зятю, что я отвезу тебя в такое место?»

У Фу Цзиншэна теперь много мыслей об этом маленьком парне, несмотря на его юный возраст.

Живот очень темный.

Тан Сун улыбнулся и сказал: «Как это возможно? Мы вдвоем пошли тайно. Это потому, что мои родители не забрали меня, поэтому я позволил тебе взять меня».

«Кроме того, я хочу денег, и у меня есть деньги. Я хочу всего. Почему я должен тебя обманывать? Что ты можешь заставить меня обманывать, а я тебя не хочу».

Тан Сун: «Разве в сериале, который я назвал «Чарующие глаза мира Хуахуа», нет поговорки, я просто хочу это увидеть и не пью».

Фу Цзиншэн немедленно ответил: «Ты маленький ребенок, ты заслуживаешь только пить молоко Ванцзы».

«Молоко Ванцзай питательно и полезно». Тан Сун сказал: «Питьё вредно для здоровья. Я советую вам пить молоко Ванцзай, как и я».

«Иначе у тебя не будет хорошего здоровья в старости, это не сработает».

«...» Фу Цзиншэн сжал лицо Тан Сун: «Ты просишь меня пригласить тебя куда-нибудь повеселиться?»

«Ты не можешь быть со мной нежнее и не можешь быть со мной лучше?»

Тан Сун: «Я просил тебя взять меня поиграть, а не умолял тебя взять меня поиграть. Если тебе нравится, ты можешь взять это или нет».

«Это только заставит меня почувствовать, что у тебя нет такой способности, и ты не можешь отвезти меня в такое место».

«…» Фу Цзиншэн стиснул зубы.

Он действительно хорош в активации закона.

"Затем перейти!"

...

Они подъехали к двери бара.

Красивый парень привел маленького друга.

Более или менее привлечет внимание окружающих.

«Ух ты, кто этот ребенок? Он выглядит так мило». Девушка подошла и коснулась лица Тан Сун.

Фу Цзиншэн собирался сказать, что он племянник.

Тан Сун сказал: «Это мой отец, поэтому я хотел выйти и выпить немного вина. У меня уже есть семья, не беспокойтесь!»

"!!!" Фу Цзиншэн уставился на него.

Тан Сун улыбнулся, достал из кармана шелковый шарф и вытер тронутое лицо.

Действительно, сильный запах некачественного парфюма.

Пахнет вообще плохо.

«Какое у тебя лицо? Возможно ли, что ты все еще хочешь завести роман?» Тан Сун посмотрел на Фу Цзиншэна: «Я просто попросил тебя взять меня с собой, чтобы познакомиться с миром, а не для того, чтобы ты вышел, чтобы переспать с молодой девушкой».

«Я также не говорил, что хочу подружиться с мисс сестрой».

Тан Сун: «Тогда ты просто хочешь подружиться с младшей сестрой».

«Ха-ха». Фу Цзиншэн просто не хотел разговаривать с этим маленьким парнем.

Случайно нашел карту, чтобы сесть.

Пусть Тан Сун прогуляется один.

Его не обманут другие только потому, что он такой умный.

Тан Сун держал в руке мобильный телефон.

Сделайте снимок в нем. Затем я разместил круг друзей.

«Дядя взял меня поиграть, здесь так красиво».

...

Тан Си просто разобрался с этим вопросом и вернулся в бюро, чтобы войти в офис.

Достаньте телефон и посмотрите.

Я увидел круг друзей, опубликованный моим сыном.

Тан Си нахмурился.

Я спросил Чжоу Ляна об этом месте.

«Бар в центре города очень близко. Не волнуйтесь, это обычный бар, и ничего не произойдет».

Тан Си пролистал фотографии, поджав губы.

Он не пошел арестовывать людей.

Я еще специально лайк поставил.

Ребенок Тан Сун очень подавленно смотрел на телефон, почему его отцу он нравился, но не критиковал?

О чем думает его отец?

Это действительно немного нематериально.

В баре ничего не происходило, и когда я ушел, там все еще было мирно.

Просто Тан и Сун были не очень счастливы, потому что хотели обмануть людей и не обманули их.

...

Вечером за обеденным столом.

Тан Си спросил: «Я пошел сегодня в бар поиграть, тебе все еще весело?»

Сон И только что вернулся и не знал об этом.

«Вы двое пошли в бар поиграть?»

Фу Цзиншэн: «!!!»

Подумав, что все кончено, он тут же взглянул на маленького парня рядом с ним.

Тан Сун ела с улыбкой: «Дядя взял меня на себя. Мы гуляли, ничего не делая. Мы даже не пили вино. Я пил молоко Ванцзы».

В глубине души он ожидал, что отец преподаст дяде урок.

В результате мужчина лишь слегка кивнул: «Очень хорошо».

Сун И посмотрел на атмосферу над обеденным столом и понял, что это всего лишь затишье перед бурей.

Эти люди не знают, какие расчеты делаются в их сердцах.

Она съела креветки, которые очистил для нее Тан Си, и стала ждать хорошего представления.

После еды.

Фу Цзиншэн ушел.

Когда я ушел, я вздохнул с облегчением, думая, что это результат того, что я попросил учителя спросить грех, ничего не произошло.

Это очень странно.

Здесь было спокойно, но не во времена династий Тан и Сун.

В исследовании.

Тан Си сидел, выпрямив ноги Эрланга, а Тан Сун стоял прямо перед ним.

— Ты сказала дяде отвезти тебя в бар?

«У меня его нет, мой дядя настоял на том, чтобы меня отпустили. Он сказал, что там весело». Сказал Тан Сун.

Тан Си усмехается.

Как мог он скрыть это от него своей маленькой мыслью? Просто хочу обмануть людей.

«Если он будет настаивать на том, чтобы отвезти тебя туда, то обязательно скажет тебе не постить в «Моментах». Ты все равно рассылаешь «Моменты» в открытом виде. Чем ты хочешь привлечь мое внимание? Давай поговорим, чем он тебя обидел?»

Тан Сун: «...»

Ругая губы, ладно, как и ожидалось, он ничего не смог скрыть от отца.

«Я только что пошла в супермаркет сегодня днем. Он не последовал за нами. Если я пойду, я обязательно подниму брови. Один человек всегда будет толкать мою маму. Я этого не вижу».

Тан Сун повторил это еще раз.

Тан Си вздохнул.

«Ты все сделала правильно, но у мамы в сердце есть чувство меры». Тан Си посмотрел на него и медленно сказал: «Что, если у плохого парня в руке нож, ты когда-нибудь задумывался о последствиях?»

Тан Сун покачал головой.

Он потер голову Тан Сун: «Так вот почему ты хочешь пойти на занятия по боевым искусствам?»

"Да." Тан Сун сказал: «Я думаю, мне придется тренироваться с юных лет, прежде чем я смогу стать сильным».

«Научиться можно, но этот навык придется использовать для бизнеса, а плохие вещи делать нельзя».

"Я знаю." Тан Сун кивнул.

Хоть он и молод, но четко различает добро и зло.

"Хорошо." Тан Си снова коснулся головы Тан Сун: «Иди спать».

...

Этот класс боевых искусств зарегистрирован, и дети тоже с большим удовольствием учатся.

Сон И делал форму.

Тан Си принес ей стакан молока: «Ложись спать пораньше».

«Мне придется использовать это для завтрашней встречи». Сон И: «Давай закончим это сегодня».

Тан Си: «Я посмотрел новости. Это правда в вашей компании?»

«Тогда кто знает, личная жизнь художников». Сон И: «Хотя они за них и отвечают, но что они делают наедине, я иногда не могу это контролировать, в любом случае, я не признаю этого ни жизнью, ни смертью».

«Пока нет настоящего молотка, все легко говорить».

Тан Си усмехнулся: «Когда я смогу стать лавочником?»

«Вы когда-нибудь думали, что торжественное собрание вашего сына не унаследует этот семейный бизнес? Или чем занимается его торжественное собрание?»

«Если мой сын не унаследует это, что будет делать ваша компания?»

Сон И: «Неважно, чем он будет заниматься, когда вырастет. Неважно, унаследует ли он эту компанию. Я могу сделать это сам».

Есть много мест, где можно заняться делами компании.

«Мои родители также управляют компанией. Разве это не нормально, если я не унаследую?»

«Разве здесь нет Сун Нуана?»

Сун И улыбнулась: «Нуан Нуан любит рисовать, но у нее нет этой мысли».

Тан Си сидел напротив Сун И.

«Это наименее богатые люди».

Обычные богатые семьи всегда в семье, и их дети все женаты.

Эту карьеру в любом случае надо продолжать.

Семья Сун другая.

Ребенок может делать все, что хочет.

Сун И сказал: «Наша семья более оптимистична и открыта. Иногда богатство можно держать в своих руках, и оно принадлежит нам. Если нам приходится что-то заставлять, это не обязательно хорошо».

«Так делать нецелесообразно. Даже если компания унаследует, рано или поздно она потерпит неудачу».

«Может быть, когда я окажусь на месте».

Тан Си слегка приподнял брови и нашел это заявление весьма интересным.

«Тогда мы однажды обанкротимся?»

«А что, если ты действительно обанкротишься?»

Сун И поднял глаза, подняв подбородок и взглянув на Тан Си: «Тогда при каких обстоятельствах мы обанкротимся?»

«Это невозможно себе представить».

«Давайте не будем говорить плохо».

Тан Си посмотрел на компьютер: «Сколько времени осталось? Хочешь, чтобы я помог?»

"Нет." Сун И сказал: «Если ты устал и хочешь спать, сначала ложись спать».

Мужчина приподнял губы и плохо улыбнулся: «Но я хочу переспать с тобой».

Сун И сразу понял, что это значит.

"Не сегодня."

Она сказала: «Моя тетя здесь, ты не знаешь».

«Тетя тоже может спать вместе, когда придет». Тан Си: «Может быть, тебе придется разделить со мной комнату?»

Сон И: «...»

«У меня есть время».

"Я могу помочь вам." Тан Си сказал: «Они очень быстро сядут вместе».

Сун И действительно думал, что он все еще сдерживает некоторые плохие трюки.

В итоге, закончив работу, я уложил ее спокойно спать.

«В чем дело?» Тан Си спросил: «Ты не можешь спать?»

«Просто ты такой мирный, мне совсем не по себе».

Тан Си слегка усмехнулся, с ласковым тоном в тоне: «Это значит, что я хочу спать спокойно с правилами, и я действительно не хочу делать ничего больше».

"Идти спать."

Сун И облизнул губы: «Ты собираешься в командировку?»

Тан Си: «Ну, приходи примерно через неделю».

"когда мы уезжаем?"

"Завтра днем."

В это время Тан Сун постучала в дверь.

Тан Сун закричала: «Папа, я не смогу открыть дверь туалета, если она сломана, пожалуйста, взгляни».

«Держи это на себе».

Тан Сун нахмурилась: «Папа!»

"Мама." Тан Сун позвонил Сун И: «Поторопитесь, пусть папа выйдет и осмотрит».

Сун И толкнул Тан Си: «Поторопись».

В конце концов он встал и пошел.

Но в уголке его рта мелькнула слабая улыбка.

Обычные дни просты и счастливы.

(Конец)

PS: Давайте остановимся здесь на их массовке. Больше не о чем писать. Ниже представлены Сун Нуан и Лу Янь.

Если вы хотите быть феей в своем сердце, пожалуйста, соберите это: (.com) Будучи феей в своем сердце, обновление литературы происходит быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии