Глава 107 Под небом 31
"Сегодня вечером."
Фу Ичжи взглянул на встревоженного Фу Ананя: «Возьми баллон с воздухом, оружие и немного лекарств и отправляйся сегодня в двенадцать часов вечера».
«Вы работаете над компрессором?» Глаза Фу Анана загорелись.
"Да." Фу Ичжи кивнул:
«Достаточно взять с собой баллоны с воздухом на два часа. Оружие — длинные ножи в подвале, а лекарства должны остановить кровотечение и боль. Его не должно быть слишком много, и место должно быть освобождено для наибольшей степени».
Фу Анан кивнул, взволнованный и нервный, услышав договоренность Фу Ичжи.
##
Ровно в двенадцать часов.
Они молча переоделись в черную одежду и шляпы и тихо ушли в темноте.
Чтобы не шуметь, они даже перелезли через стену и пошли в сторону полицейского участка пешком, не используя никаких транспортных средств.
В это время на дороге никого нет.
Напротив, людей очень много.
Это последний час перед наступлением момента удушья, и многие люди, которым не хватает баллонов с воздухом, ищут свой последний шанс.
Можно сказать, что все эти люди снаружи — отчаявшиеся люди.
По сравнению с дневной грабительской командой, эти люди более преступники и более опасны.
Но на этот раз они вышли, ничего не взяв.
Этим отчаянным людям недостаточно видимости с пустыми руками, чтобы тратить свое драгоценное время, просто проносясь по ним небрежно, эти люди пойдут искать другую цель.
В темной ночи их глаза, казалось, светились зеленым, более устрашающим, чем у диких зверей.
Фу Аньань внимательно следил за Фу Ичжи, и они оба смешались вместе, так что совсем не бросались в глаза.
Угол, лунный свет заслонялся, и дороги было почти не видно.
Фу Анан внезапно споткнулась о что-то под ногами и упала прямо на землю.
Сразу после этого его подобрал человек рядом с ним.
Фу Анан взглянула на вещь, которая споткнулась о ней, и испугалась, догадавшись, что это было, по контуру и прикосновению.
Кто бы мог подумать, что он случайно наткнется на труп во время прогулки, если бы Фу Ичжи не подхватила ее, тогда у нее был бы интимный контакт с этим братом-трупом.
Думая об этой ситуации, Фу Анан дважды вздрогнул.
«Спасибо, брат Фу».
Отдернув руку, он нечаянно покрутил кончиками пальцев…
Я ем так много каждый день, что моя талия очень тонкая.
Сорок минут.
Наконец они подошли к полицейскому участку.
Конечно, он не мог войти прямо сейчас, поэтому Фу Ичжи отвел Фу Ананя по диагонали за полицейский участок.
Спрячьтесь в разграбленной комнате.
Видя его умелые движения, очевидно, что он наступил на него, когда выходил несколько дней назад.
Другими словами, он уже давно думает о компрессорах?
Фу Анан немного подумала, а затем обратила внимание на полицейский участок впереди.
Из окна видна часть полицейского участка.
Даже ночью полицейский участок не остается без охраны.
У двери и внутри висят ночники на батарейках. Помимо светильников, зажигается множество свечей.
Хотя это нельзя сравнивать с прошлым, вполне можно ясно увидеть любую часть полицейского участка.
Кажется, здесь живут полицейские, и количество людей, входящих и выходящих внутрь, почти такое же, как и днем.
«Брат Фу».
Фу Анан посмотрел на Фу Ичжи: «Они так усиленно охраняются, как нам войти?»
"подожди."
Фу Ичжи взглянул на время: до часу ночи оставалось две минуты.
Два человека достают баллон с воздухом и готовятся к работе.
Когда время истекает, воздух быстро исчезает, и это более пунктуально, чем часы с ионами цезия.
Все свечи в полицейском участке также были потушены, и во всем полицейском участке стало более чем в два раза темнее, чем раньше.
Появились пришедшие на смену полицейские с баллонами с воздухом на спине. Как раз в тот момент, когда обе стороны сдавали позиции, снаружи внезапно выбросили мешки с мукой.
Поднимающийся порошок затуманил зрение людей, и десятки людей внезапно выбежали наружу.
Они грохнули ворота.
Полицейские, обнаружившие аномалию, отреагировали быстро и достали оружие, чтобы стрелять по воротам.
Нажмите.
Раздался звук нажатия на спусковой крючок, но ни одно из орудий не выстрелило.
(конец этой главы)