Глава 116 Под небом 41
Это достаточно громко.
Люди внизу подняли головы и остановились, когда увидели фигуру наверху: «Чжао Ти, разве ты не говорил, что в комнате никого нет?»
Люди, которых остановили, тоже были ошеломлены. Они действительно не видели, чтобы кто-то входил и выходил в эти дни!
Они все время оставались в комнате?
Это невозможно, недостатка кислорода достаточно, чтобы люди задохнулись.
«Брат, а мы еще увидим этот замок?» Мужчины остановились и спросили.
«Видел, почему не видел».
Это всего лишь женщина, и никакой опасности в его глазах она не представляет.
И она так хорошо выглядит...
«Сестренка, если ты откроешь дверь сама, брат не будет тебе усложнять».
Услышав это, мужчины вокруг засмеялись, как будто поняли.
Фу Анан встал наверху и бесстрастно нажал на спусковой крючок.
бум-
Когда я впервые воспользовался винтовкой, пуля попала в железную дверь.
Фу Аньань щелкнул языком и оказался немного далеко.
«Брат, у этой маленькой девочки в руке пистолет!»
Хотя это горячее оружие бесполезно в момент удушья, огнестрельное оружие по-прежнему является символом силы.
В маленьком городке только один полицейский участок, а оружия и боеприпасов не так много, и более половины из них израсходовано за последние несколько дней.
Теперь видеть автомат в руке Фу Ананя — все равно, что видеть ребенка.
Возможно, у них есть еще больше вкусностей!
##
Этот человек слишком мягкий и милый, что значительно снизит сдерживающий эффект.
Это был просто промах, эти люди такие бесстыдные.
Ничего страшного, если ты не побежишь, но тебе все равно хочется подойти и схватить это?
Фу Анан посмотрел на людей, которые собирались сдаться, и снова поднял пистолет.
Позади него прозвучал холодный голос Фу Ичжи: «Огонь».
Слышен только звук тяжелой винтовочной стрельбы.
Двое людей, взобравшихся на стену, были застрелены Фу Ананом в решето, один упал во дворе, а другой упал за стену.
Нет сомнений, что они оба мертвы.
Мощная отдача винтовки делала жизнь болезненной, а также пульсировали барабанные перепонки.
Самое страшное — увидеть вскрытый через сито труп.
Все телепередачи — ложь. Пули, попавшие в тело, быстро разорвут внутренние органы и мышечную ткань человеческого тела.
Поскольку кожа на поверхности тела была взорвана пулей до предела, она будет намного больше, чем рана на входе, а не просто шрам размером с арахис.
Глядя на труп, Фу Анань неконтролируемо вырвало, держа в руках пистолет.
Утром я ничего не ел и меня не рвало. Фу Анан мог только блевать.
Глядя на нее, Фу Ичжи слегка нахмурился: «С тобой все в порядке?»
"без проблем."
Фу Анан отвинтил бутылку с минеральной водой, чтобы прополоскать рот, его губы были немного бледными, но он крепко держал пистолет пальцами и смотрел на людей внизу.
«Вы хотите убить всю эту группу людей?»
Она насчитала сейчас не сто, а всего восемьдесят семь человек.
Тон Фу Ичжи был холодным: «Лучше не оставлять его».
Фу Анан слегка закрыл глаза, затем снова открыл их, глядя на их дрожащие пальцы, лежащие на спусковом крючке.
Увидев вновь торчащие из окна дула двух пистолетов, вождь вдруг почувствовал себя плохо.
«Что ты там стоишь, беги!»
Пули были выпущены сзади одна за другой, убивая большинство людей, которые обращали здесь внимание.
Но кто-то все равно убежал.
Человек, который убежал, конечно же, не хотел отпускать это, и чем больше он думал об этом, тем больше он ошибался.
Почему у этих двоих оружие?
Почему эти двое никогда не выходят наружу, не задохнувшись.
Если подумать, другой возможности нет, кроме того, что на вилле хранится много воздушных баллонов и оружия.
Подумав об этом, остальные люди заволновались, и опасность осталась позади, жаждя припасов.
(конец этой главы)