Глава 131: Городской туман Мавзолея 4

Глава 131. Мавзолей городского тумана 4.

«Братья, советую вам сюда не приходить».

Фу Аньань серьезно предположил: «Я даже боюсь быть безжалостным».

Услышав это, все трое громко рассмеялись: «Вот так, братья хотят увидеть, каково быть моей сестрой безжалостной».

«Вы трое, я уже вызвал полицию».

— крикнул в конце переулка мальчик, выглядевший немного незрелым, держа в руках мобильный телефон с особенно ярким экраном.

"Вот дерьмо."

Все трое переглянулись, один охранял Фу Анана, а двое других шли к нему со стальными прутьями.

Ху Бучан на мгновение опешил:

Как вы сюда попали?

Это отличается от того, что он видел по телевизору!

Видя, что ситуация неправильная, Ху Бучан убежал.

Хотя он очень хочет быть храбрым, он также жаден до жизни и боится смерти.

К сожалению, это не превзошло.

Как может худой четвероногий цыпленок обогнать двух сильных мужчин?

Герой не смог спасти красавицу и был пойман.

Очки были разбиты, одежда с его тела также была сорвана с рук и ног, и его ударили ногой по земле в крайне неловкой ситуации.

«Черт возьми, я думаю, ты все еще ведешь себя как герой».

Гангстер №1 выругался и снова ударил Ху Бучана ногой.

Гангстер № 2 посмотрел на телефон Ху Бучана и нахмурился: «Брат, что нам теперь делать?»

«Что еще я могу сделать, может ли маленькая красавица заставить ее сбежать?» Бандит №3 жалко улыбнулся: «Давайте возьмем маленькую красавицу искать отель.

Что касается четырехглазой курицы, то избейте ее и оставьте здесь. "

Услышав это, Ху Бучан вздрогнул: «Что ты хочешь делать, ты не боишься полиции?»

— Думаешь, мы будем бояться полиции?

Все трое посмотрели друг на друга и были очень довольны испуганной реакцией Ху Бучана.

щелкнул-

Звук разбитого стекла.

Фу Аньань выбросил разбитую пустую стеклянную бутылку вина, алая густая кровь скатилась по макушке гангстера и упала в уголки его глаз.

В переулке воцарилась минута молчания.

Фу Анан полезла в рюкзак, с небольшим сожалением покачав головой:

«Я же тебе говорил, не провоцируй меня случайно. Теперь ты мертв!»

«Черт, ты смеешь причинять боль моему брату!» Остальные двое мужчин смотрели широко раскрытыми глазами: «Ты умрешь».

Пока они говорили, они вдвоем держали стальной стержень и собирались обрушить его на голову Фу Анана.

Затем…

Фу Анан указал на них и дважды выстрелил в них.

У тех, кого можно убить напрямую, не должно быть слишком много лишних действий.

Еще есть маленький гангстер, которого Фу Анан ударил стаканом по голове, и Фу Анан направил на него свой пистолет.

Маленький гангстер напуган.

Они обычные бандиты в этом городе, и они просто грабят деньги и трахаются в переулках,

«Бабушка, пожалуйста, отпусти меня, мы просто деремся и хватаем вещи, и ничего предосудительного не сделали!»

бум-

Моя тетя застрелила кого-то насмерть.

Мне очень жаль, она совершила много убийств и поджогов в игре.

Поскольку ее необходимо решить, ее необходимо искоренить.

Фу Анан взглянул на привязанного к земле Ху Бучана: «Сэр, убийство этих троих людей сделано ради безопасности и самозащиты нас двоих».

Ху Бучан посмотрел на два трупа рядом с ним и задрожал, его язык не мог выпрямиться.

«Убей, убийца!»

Услышав это, Фу Аньань на секунду замолчал, наблюдая, как он пытается вызвать полицию, и задумался.

В следующую секунду Фу Анан пнул мобильный телефон Ху Бучана, вынул пистолет и научил его держать его.

Увидев приближение Фу Ананя, Ху Бучан вздрогнул, чувствуя дурное предчувствие…

«Ты, что ты хочешь сделать?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии