BTTH Глава 1387: Гора Даюн 7
Черви все еще зарылись им в рот, а в это время один за другим вернулись еще несколько человек.
Они все без исключения были мокрыми, лица их были бледны, а животы вздуты.
«Спешите спасти людей!»
"Закрыть дверь!"
Раздались два голоса, кондуктора оттащили, а остальные поспешно закрыли дверь.
Снаружи в дверь постучали.
«Открой дверь!»
«Мы нашли колодец снаружи, и вода в нем восхитительная».
«Как ты возьмешь воду, если не выйдешь?»
«Откройте дверь! Впустите нас!»
В дверь сильно постучали, и повсюду перед дверью и окнами раздавались хлопки.
«Червяка у нее во рту не вытащить!»
«Дверь вот-вот выломают люди снаружи!»
«Разве нас только четверо не вернулись? Почему… почему нас шестеро стучат в дверь?»
Внезапно кто-то что-то сказал, и спина человека, который это услышал, внезапно похолодела.
бум-
Старое окно не выдержало длительного стука и разбилось.
Снаружи высунулось знакомое лицо, словно это был человек, потерявшийся несколько дней назад. В этот момент ее волосы были мокрыми и прилипали к коже головы, голова выглядела ненормально большой, а губы были ненормально большими и опухшими и приобрели сине-фиолетовый цвет.
Ее серые глаза, казалось, пристально смотрели, зубы были обнажены, а на мускулах лица появилась странная улыбка.
"Наконец-то нашел тебя..."
Когда рука соскользнула, что-то подступило к ее горлу.
Краш-ля-ля — изо рта выплевывается большое количество мягких червей вместе с желудочной кислотой и слизью.
Поток бесконечен, как кран, который не останавливается. Черви начали медленно извиваться к ним.
Другие окна тоже были повреждены, приехали более шести человек, почти все пропавшие, и все они стали такими. Жукам не потребовалось много времени, чтобы покрыть разрушенный храм.
«Хо! Кхм…»
Кто-то ножом отрезал сильно разбухшего мясного червя во рту кондуктора. Он хотел разобрать его и вынуть, но неожиданно оставшаяся половина зарылась ей в живот.
Проводник задрожал всем телом, а тело его начало багроветь и чернеть. Когда одежду поднимают, живот поднимается и опускается, что является следом движения жука. Небольшая выпуклость превращается в две, две в четыре... живот становится больше, что видно невооруженным глазом.
«Помогите, спасите меня!»
Кондуктор крепко схватил руку стоящей рядом старушки, и ее сознание уже затуманилось. Она крепко схватила добросердечную старушку рядом с собой, ее пальцы побелели, и она была слишком сильна, чтобы вырваться на свободу.
Есть жуки снаружи, а у кого-то внутри полно жуков.
Самое главное — туман!
Белый туман появился в местах с большим количеством насекомых. С увеличением количества насекомых белый туман поднимался и сгущался и постепенно собирался в местах, где скопилось много людей.
Фу Анан только что сделала шаг, когда услышала шлепок, и наступила на жука, который подполз к ее ногам. Насекомые, еще не высосавшие кровь, после раздавливания брызгали молочно-белым соком.
Через некоторое время ошибки появляются повсюду.
Фу Анан нашла свою сумку, достала из нее одежду и плотно завернулась.
Другим повезло меньше. Некоторые люди ползали по рукам или другим открытым местам, а вокруг раздавались крики. Люди постоянно убирали жуков, ползавших по их телам, и они продолжали собираться в тех местах, где жуков было меньше, а был только такой разрушенный храм. точка большая.
Некуда бежать.
**** Статуи в разрушенном храме покрыты густо набитыми насекомыми, связанными между собой, как извивающаяся кожа.
Это четвертый день игры!
Фу Анан продолжала трясти своим телом, чтобы жуки не поднялись вверх, и тайно достала большой огненный рог правой рукой. Ранее было подтверждено, что эти жуки боятся огня.
«Все, идите сюда, здесь туннель!»
Спикер – Ян Цзытао.
Она подняла большой кусок истлевшего ковра на земле перед статуей, открыв потайную дверь внутри. Двое из них работали вместе, чтобы открыть крышку на земле, и внутри оказалась дыра шириной всего в полметра.
Внутри бездонно, а кондиционер дует вверх.
Клопы вокруг вот-вот заполонят людей, никто не должен думать о том, что здесь происходит, им срочно нужен приют.
Через отверстие одновременно может пройти только один человек.
Все в панике столпились, заблокировав на некоторое время вход в пещеру.
«Не волнуйтесь, сначала сбросьте багаж, а потом выходите по одному!»
Чжан Цян начал поддерживать порядок.
Фу Анан был прижат к спине. В это время дверь была выломана, и вошли «люди», изначально заблокированные снаружи, плюс вышедшие до этого товарищи, всего восемь человек.
Человеческие фигуры маячили в тумане комнаты, извиваясь, приближаясь к живым людям, которые все еще находились снаружи. Рой насекомых находился всего в одном метре от них, а люди, стоящие за Фу Ананом, уже в страхе бежали вперед.
«Эти вещи приближаются!»
— Уходите, позвольте мне войти первым.
Передняя часть заблокирована, а жуки идут сзади.
Фу Анан открыла свою плетеную сумку и вынула из нее всю лишнюю одежду.
«У кого есть огонь!»
«Я, у меня есть!»
Мужчина средних лет, который был к ней ближе всего, быстро протянул ей зажигалку.
Хлопчатобумажная одежда легко воспламеняется, и если бросить ее на землю, можно сразу же предотвратить приближение насекомых. Это заставило Чжан Цяна изменить свой план и немедленно спуститься вниз, и перенаправил оставшихся людей.
Хлопок легко воспламеняется, но недолговечен.
Фу Анан ускорил шаг и на максимальной скорости полез в яму.
Чжан Цян прибыл позже, встал позади и похлопал ее по плечу: «Маленькая девочка очень умная и знает, как прогнать этих жуков огнем. Если бы не ты, мы бы не смогли спуститься. "
"Спасибо."
Внезапно получив похвалу, Фу Анан застенчиво улыбнулся, избегая руки, которая хотела коснуться его волос, не показывая никаких следов.
«Моя Сяохуа легко смущается, офицер Чжан, прекратите ее дразнить».
Увидев это, Ян Цзытао быстро встал, чтобы не дать Чжан Цяну и Фу Ананю приблизиться, а затем перевел тему на бизнес: «Кажется, впереди много места, стоит ли нам продолжать идти?»
Едва он закончил говорить, как по крышке постучали.
«Давайте посмотрим вперед».
##
Туннель длиннее, чем они думали.
Источника света нет, и вокруг темно. Чтобы не заблудиться, все держатся за руки.
Узкое пространство вызывает у людей чувство депрессии и неуверенности.
Особенно в темноте это ощущение будет усиливаться еще больше. Слишком много людей не могли ослабить это чувство, ладони Фу Аньяня начали потеть, а нервы напряглись.
Пока перед вами не появится мерцающий свет.
«Эй, что ты видишь?»
Человек, идущий впереди, остановился и посмотрел на сцену вдалеке.
Это был лонжерон, излучающий зеленое свечение.
Лучи света плыли по лонжерону, как полярное сияние, которое чередовало свет и тьму и постоянно менялось. Благодаря свету все, наконец, ясно увидели окружающую среду, в которой они сейчас находились. Это пещера, и перевернутые сталактиты особенно острые.
тик-тик-
Сталактит сочил капли воды вниз, капая из земли в лужу маленьких луж.
«Это вода!»
Первый человек, обнаруживший это, крикнул первым, и ивы и цветы были яркими. Неожиданно после кризиса нашли воду!
(конец этой главы)