Глава 189. Воскрешение всего сущего. Глава 10.
Эта смерть действительно не обычная.
Фу Анан посмотрел на лужу крови в маленьком саду, думая о том, как умерла собака.
В следующий момент мужчина-глава семьи выбежал, враждебно глядя на Фу Анана в глазах.
«Кто ты? Что ты хочешь делать?»
Фу Анан был ошеломлен, когда услышал эти слова, и быстро объяснил: «Мы соседи, которые только что переехали сюда, и когда мы вернулись, мы увидели плачущего ребенка, поэтому пришли посмотреть.
Как умерла ваша собака? "
Враждебность мужчины-ведущего немного утихла после этих слов, но нежелательное выражение все еще оставалось на его лице.
«Он умер в саду из ниоткуда.
Иди, не торчи у моей двери. "
Получив приказ выселить гостя, Фу Анан в смущении коснулась своего носа и ушла, держась за угол одежды отца Фу.
Вернувшись домой, Фу Анан все еще думал о теле щенка.
«Брат Фу, как ты сказал, что собака умерла?»
Фу Ичжи: «Я не знаю».
Пока он говорил, он сидел на диване в гостиной и включил телевизор, чтобы посмотреть новости, как старик.
Фу Аньань усердно работала, принесла купленные вещи и привела их в порядок, готовая открыть холодильник, чтобы посмотреть, что поесть сегодня вечером.
Однако в тот момент, когда он открыл холодильник, Фу Анан опешил…
Свежие овощи, положенные в него, сегодня уже исчезли, как будто они лежали там несколько дней.
Овощи, хранившиеся более двух дней, покрывались плесенью.
Фу Анан нахмурился и посмотрел на холодильник: бактерии размножались очень быстро!
Она очистила холодильник от слоя свежести, и в нем осталась только та еда, которую положила этим утром экономка.
Морозильный слой пока в порядке, а быстрозамороженное мясо, пельмени и клейкий рис **** не испортились.
Фу Анан подумал об этом, а затем достал все дорогие вещи внутри и приготовился сделать это.
Большое пространство – это хорошо.
Вечерние новости транслируются по телевидению. Сначала он транслирует странный пейзаж города, а затем рассказывает о нескольких массовых случаях пищевого отравления, в том числе в средних школах.
Журналисты по телевидению резко осудили нынешнюю безопасность пищевых продуктов, в результате чего Фу Анан неоднократно кивает в другую сторону.
—
Шестой день игры.
Рано утром Фу Анан был вытащен Фу Ичжи на утреннюю зарядку.
Цветущая вишня на улице покрывается ветвями, деревья за ночь становятся выше, а зеленые листья различных растений вытягиваются и становятся энергичными. Мох рос на покрытии канализации, на низменной дороге, где скапливалась вода, и на углу старой стены.
Быстрый рост растений делает воздух свежим и сладким. Дул утренний ветерок, и листья и лепестки дрожали на ветвях, но ни один из них не упал, а лишь принес порыв аромата.
Бегая по длинной дороге, Фу Анан запыхался, когда вернулся, и захотел сесть, когда увидел диван.
Затем его подобрал один из Фу И.
«Пот по всему телу, почему ты не можешь наброситься после душа?»
«Это воняет? Мы, девочки, хорошо пахнем после бега». У Фу Анан была очень толстая кожа, и в то же время она наклонилась перед Фу И и притворилась, что принюхивается, преувеличенно зажимая нос.
«Ты воняешь старым!»
Фу Ичжи посмотрел на голову, летящую перед ним, и нахмурился, затем протянул руку, чтобы оттолкнуть человека…
«Это становится все более и более безудержным».
«эй-эй».
Фу Анан слегка провокационно улыбнулся ему, а затем в следующую секунду очень трусливо ворвался в комнату, закрыл дверь и включил воду.
Фу Ичжи стояла внизу, смотрела на ее тощий и трусливый взгляд и мягко улыбалась…
«Выдох».
—
Фу Аньань спустился вниз после принятия душа, а Фу Ичжи уже убрался.
Новости до сих пор транслируются по телевидению, и в них говорится о продовольственных проблемах. Вчерашнее пищевое отравление было вызвано не только ингредиентами, но и водой.
(конец этой главы)