Глава 194: Воскрешение 15

Глава 194. Восстановление всего 15.

Увидев это, Фу Анан поспешил вниз.

Переоденьтесь в ботинки, наденьте перчатки, выполните базовую защиту и распахните дверь дома.

Как она и предполагала, ее ноги ступали по траве мягко и немного эластично.

Цветы на клумбах увеличились втрое.

Зеленые листья почти выходят за пределы клумбы, тянутся и растут во все стороны.

Одна из роз росла лучше всех, с двумя великолепными огромными цветками, окруженными росой, что делало ее нежной и очаровательной.

«Ух ты! Это так красиво!» Из соседнего двора послышался детский крик удивления.

Фу Анан оглянулся и увидел напротив семью с детьми, играющими босиком на траве.

Увидев это, Фу Анан слегка нахмурилась и собиралась издать звук, чтобы напомнить ей, но услышала только крик ребенка от боли, и семья поспешно отнесла ребенка обратно в комнату.

В чем дело?

Фу Анан встал на цыпочки, чтобы ясно видеть, но растения, обвившие стену, слишком мешали.

Сразу после этого ее лицо изменилось, и она зорко оглянулась.

Очевидно, она чувствовала, что за ней что-то есть, но не было ничего.

Фу Анан посмотрела на две цветущие розы, которые находились в полуметре от нее и источали сильный аромат.

Это иллюзия?

Фу Анан нахмурилась, а затем вошла в комнату.

Достаньте ножницы и в перчатках отрежьте два цветка. Когда он уже собирался вернуться, его ноги что-то зацепило.

Весь человек прыгнул вперед.

К счастью, она среагировала быстро, прижала одну руку к земле и глубоко вонзила ножницы в густой мох.

чтобы голова не соприкасалась вплотную с влажным мхом.

Фу Анан изо всех сил старался устоять, быстро поднялся по ступенькам и побежал обратно в дом.

Фу Ичжи случайно услышал движение и вышел проверить. Он взглянул на ножницы в своей руке. Из них капала густая черно-красная слизь.

Они одновременно посмотрели на ножницы, затем в молчаливом понимании нашли в подсобке внизу лопату и метлу и принялись убирать двор.

Не знаю, не убираю ли я это, но я поражаюсь, когда убираю это.

Свежесть травы скрывает рыбный запах внизу.

Черные корневища под мхом были тонкими и тонкими, как железные нематоды. В тот момент, когда их выкопали, все корневища у корня начали сильно скручиваться.

Под абсолютной красотой скрывается предельная тошнота.

Фу Анань неудержимо вырвало, и лопата с трудом собрала их в кучу.

Мох очень влажный и обладает такой сильной жизненной силой, что его вообще невозможно сжечь.

Они испробовали много способов, но не смогли их уничтожить, поэтому им оставалось только вывезти их и выбросить подальше в мусорное ведро.

Убрав мох, Фу Анан стоял во дворе и ахнул.

Уже собираясь вернуться в дом, чтобы немного отдохнуть, Фу Ичжи снова остановил его.

Фу Анан посмотрел на Фу Ичжи: «Что ты делаешь, брат?»

Фу Ичжи: «А еще уберите растения на клумбах».

Подумав о двух цветах в гостиной, Фу Анан почувствовал, что можно было бы убрать растения на клумбе.

Они провели целый день, пытаясь убрать растения вокруг дома.

В настоящее время в городе во многих местах царит хаос.

В здание метро, ​​где жила Мяо Сяоцзюань, скорая помощь приезжала дважды: первый раз, чтобы забрать двух человек, а второй раз, чтобы забрать шесть человек.

Большинство из них — старики и дети.

Я просто спустился вниз поиграть и не знаю, почему вздрогнул и потерял сознание.

Мяо Сяоцзюань и ее мать лежали за окном, наблюдая, как завернутый медицинский персонал уводит этих людей, их лица были полны беспокойства и печали.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии