Глава 469. Национальный парк Гейзерс. Глава 54.
«Мастер Фу, используйте это».
Фу Ичжи взглянул на вещь в своей руке, а затем взял ее. Глядя позади нее, Фу Аньань радостно разговаривала с другими.
Ли Му почувствовал, что атмосфера вокруг Мастера Фу снова стала тяжелой.
Он был немного озадачен. Он посмотрел на Фу Анъань, который сидел у огня и счастливо болтал с Гоу Хао, а затем посмотрел на Мастера Фу в это время.
Глядя на то, как эти двое ладят, Фу Анан, похоже, не так благосклонен, как гласят слухи.
Он думал, как вдруг по железному листу грузовика ударил тяжелый предмет, издав резкий звук.
Снаружи есть люди, и они идут.
Первым был мужчина с усами.
В руке он держал топор, все еще залитый кровью.
За ними следовали человек двадцать или тридцать, держа в руках различное оружие, и окружили это место.
Главный мужчина посмотрел на людей в карете и дико улыбнулся, на его обнаженных передних зубах все еще висели куски мяса: «На самом деле здесь шесть двуногих овец».
Услышав это, лица людей в карете изменились.
Двуногие овцы, уничижительный термин для людей.
В играх для этого чаще всего используют термин: с людьми обращаются как с едой.
Я не ожидал, что на дороге окажется такая группа людей. Они внезапно поняли, почему беженцам пришлось преодолевать сильный снегопад, чтобы уйти отсюда.
«Хахаха, поймай их и держи вместе!»
Главный герой высокомерно заявил, что он не знал, что ударил ногой по железной пластине, и что катастрофа неминуема.
Пока Фу И не пнул его ногой и тяжело не упал на снег, глубоко увязнув в снегу.
"блин!
Что ты все еще делаешь в оцепенении? Дай это мне! "
Мужчина разбил **** снег и отдал приказ своим подчиненным.
Обе стороны сражались вот так.
Боевые способности каждого превосходны. Тот, кто кричал громче всех, наступил на снег, а остальные мальчики были убиты или ранены.
«Сколько вас?»
"Сорок!" Лидер вздрогнул после того, как его затоптали снегом, и рассказал, где именно, пол, возраст и сколько людей они арестовали.
Товарищи продались только для того, чтобы умолять их сохранить им жизнь.
Мужчина открыл рот и громко умолял.
Каким бы жестоким он ни был, он также боится смерти.
Кусочки мяса, застрявшие между зубами, бросаются в глаза и вызывают отвращение.
Ли Му, задавший вопрос, слегка нахмурился и посмотрел на Фу Ичжи, стоявшего посередине.
«убит».
Ничего не осталось.
##
другая сторона
В лагере, состоящем из нескольких отсеков грузовиков, группа людей готовила барбекю.
Из двух вагонов доносились слабые звуки плача и воя, и даже пронзительный детский голос.
Молодой человек почувствовал себя немного мягкосердечным, когда услышал этот голос: «Брат Ван, не слишком ли жестоко с нашей стороны поступать так?»
Даже если это каннибализм, снаружи много трупов, но они используют эти трупы, чтобы кормить людей и есть плоть живых людей.
Напротив него сидит брат Ван — мужчина в очках. По его начищенным кожаным ботинкам нетрудно увидеть, что раньше он был порядочным человеком. Но в это время его глаза смотрели прямо на барбекю на плите, и слюна, казалось, вытекла из него, в то время как он праведно сказал:
«Естественный отбор, выживает сильнейший.
Если вы хотите съесть мясо мертвецов, вы можете зайти в эти вагоны и оказаться внутри с двуногими овцами. "
Юноша ни минуты не говорил, его сочувствие было одним сочувствием, но умирать ему не хотелось еще больше.
Глядя на нежное и сочное жареное мясо на огне, он схватил большой кусок и с силой съел его.
Весь лагерь был полон фейерверков.
(конец этой главы)