Глава 514: Цзяньцунь 28.

BTTH Глава 514: Цзяньцунь 28

«Хихикай...»

Резкий смех и крики Юань Сяо следовали один за другим, какой бы громкой ни была гроза, она не могла скрыть то, что происходило внутри дома.

В то же время возле дома лаяли большие собаки.

С тревогой хотелось прыгнуть за дверь.

Фу Анан выбежал как раз вовремя, чтобы увидеть Ши Ицая и всех троих, бегущих к нему.

Глядя на пропавшего, она слегка нахмурилась:

«Где Юань Сяо?»

«Монстр выходит, беги!»

Гу Цян помахал им рукой и бросился к двери.

бум! бах бах бах!

Звук удара в дверь становился все громче и громче.

Собаки, лающие снаружи, становились все более агрессивными.

«Дверь заблокирована и не может быть открыта!» — громко сказал Гу Цян.

"Подписывайтесь на меня!"

Ши Ицай бросилась в свою комнату, неся табуретку.

Если снять облицовочную плитку, то в ее комнате действительно окажется дыра, через которую может пройти один человек.

Она поднялась первой.

Следующим идет Гу Цян.

Когда настала очередь Дай Дахая, Фу Ичжи оттащил его назад: «Фу Сяоюань поднимается первым».

Дай Дахай был ошеломлен.

Ши Ицай слегка нахмурился: «Почему?»

«Она не поднялась, и ты не можешь уйти».

— холодно сказал Фу Ичжи.

В любом случае, чем больше времени здесь будет потрачено впустую, тем позже Дай Дахай выйдет в море.

Звук тяжелых шагов внизу становится все ближе.

Хоть я и не знаю, что произошло, но он и Фу Анан совершенно не могут быть тылом для этих людей.

Йикай, отойди с дороги. "

Ши Ицай, конечно, не хотел.

Но в чрезвычайной ситуации Дай Дахай по-прежнему может оказаться полезным товарищем по команде.

Дыру в доме убрали, и Фу Анан наступил на бедро Фу Ичжи и выпрыгнул из ямы.

В следующий момент Фу Ичжи последовал за ним, ухватился за карниз и легко забрался на крышу.

Неизвестное чудовище подходило все ближе и ближе, Дай Дахай, затаив дыхание, вскочил со скамейки и ухватился за карниз.

«Быстрее, дай мне руку!» он кричал

Ши Ицай и Гу Цян быстро схватили его за руки и изо всех сил потащили наружу.

Во время этого процесса Дай Хайхай издал крик, и снизу послышался звук рвущейся ткани.

Чем-то на его ноге остались три глубоких кровавых пятна.

Под домом пронеслась черная странная фигура.

Фу Анан смело посмотрел вниз и встретил алую вещь, а затем к его ногам упал камень, брошенный снаружи.

«Они выбрались!»

«На крыше!»

Снизу доносились голоса старых жителей деревни, и они не могли больше оставаться.

Фу Ичжи огляделся, потянул Фу Ананя, спрыгнул с одной стороны и бросился навстречу спешащим жителям деревни.

В настоящее время значение силы является последним словом.

Фу Ичжи отвечает за открытие пути, а Фу Анан отвечает за зачистку тех, кто хочет атаковать сзади.

Боевая мощь этих двоих ошеломила троих.

«Что ты все еще делаешь в оцепенении, поторопись и не отставай!»

Глупо не воспользоваться преимуществами!

Ши Ицай последовал первым, за ним следовали оставшиеся двое мужчин.

Шум здесь заставляет жителей скапливаться, но деревенские тропы ведут во всех направлениях, давая им прекрасную возможность спрятаться.

Они пробежали половину деревни, и Фу Анан последовал за Фу Ичжи до глухого угла, состоящего из двух домов.

В пространство шириной в полметра втиснулись два человека.

Снаружи послышались шаги, жители деревни зажгли старомодные фонарики, и свет покачивался снаружи.

Фу Аньань крепко прижался к Фу Ичжи и почувствовал затрудненное дыхание.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии