Глава 629: Оценочная игра, 11.

Глава 629. Оценочная игра. 11.

Этот взгляд, как будто в его семье есть королева.

Прежде чем Фу Анан успел это понять, человек, которого привел глава деревни, забрал Ван Цзыи и хотел уйти.

"Чем ты планируешь заняться?" Учитель Хуан вышел вперед, чтобы остановить его.

"Уходите."

Мужчина агрессивно двинулся вперед, и женщина не смогла его остановить, поэтому ей оставалось только следовать за ним.

Пройдя несколько шагов, их остановил староста деревни.

«Сначала иди и отдохни, Далонг отвезет ее к врачу, и она вернется, когда вылечится».

«Зийи стал таким, у нас все еще есть настроение поспать». Учитель Хуан покачал головой:

«Давай пойдем вместе, мы еще сможем о ней позаботиться».

«Тогда тебе нужно позаботиться об этом, Далонг это сделает».

Глава деревни развел руки, очевидно желая отделить их от человека, стоящего впереди.

«У нас в деревне не больным людям не разрешается беспокоить врача, вы идете обратно».

Под его препятствием мужчина быстро спустился вниз и исчез на их глазах.

Внезапный шум разбудил учительниц в других классах.

Увидев своими глазами, что Ван Цзыи увезли с большим пузом, они уставились широко раскрытыми глазами:

«Учитель Ван, что случилось?»

«Почему живот такой большой?»

«Куда их взял деревенский староста?»

Несколько человек собираются вместе, вы говорите мне слово.

«Мы не знаем, ночью она становится такой».

Г-жа Хуан объяснила им: «Это может быть из-за метеоризма в желудке, и глава деревни уже отвез ее на лечение».

Хоть она и сказала это, она продолжала смотреть в сторону ухода обеспокоенными глазами.

Фу Анан уделял больше внимания другим людям: «Ты чувствуешь себя некомфортно?»

Петухи внизу начали кричать.

Кто-то в тулоу вышел готовить, и послышались звуки разговоров и возни с кухонной утварью. Еще через час-два они пойдут в класс, а собравшиеся люди разошлись один за другим, торопясь заснуть и снова заснуть.

«Мадока, ты не делаешь перерыв?»

Глядя на опрятно одетого Фу Ананя, спросил Юй Сяоцзюнь.

«Эм».

Фу Анан кивнул: «Я собираюсь выйти и посмотреть».

— Тогда я тоже пойду. Юй Сяоцзюнь вошел в комнату и взял пальто.

Фу Анан спустился прямо вниз, следуя по маршруту, который они только что покинули, и копаясь в памяти.

Сейчас около пяти часов.

Коридоры, которые раньше были полны людей, до сих пор пусты.

Земляное здание имеет высоту шесть этажей. Она вспомнила, что они свернули налево, спустившись с третьего этажа, а затем исчезли в слепой зоне видимости.

Она спустилась и обнаружила, что здесь был ряд комнат.

«Как мне это найти?»

Юй Сяоцзюнь, следовавший за ним, наблюдал. Двери все одинаковые, а окон в коридоре нет, что мешает подглядывать. Никаких следов не было, и неизвестно, куда увезли Ван Цзыи.

Они долго оставались в коридоре, и как только Фу Анан собирался уйти, дверь угловой комнаты открылась.

Глава деревни вышел с улыбкой на лице, но замер, увидев их двоих.

«Почему ты здесь?»

«Мы обеспокоены, поэтому давайте посмотрим». Фу Анан ответил.

— Все в порядке, ты возвращаешься.

Услышав это, староста деревни закрыл полуоткрытую дверь и призвал их поскорее уйти.

В это время по пути также открылись двери нескольких комнат.

Люди внутри высунули головы и тупо посмотрели на них двоих. Количество людей в коридоре стало постепенно увеличиваться, и они неясно собирались к ним.

«Поскольку все в порядке, пойдем первым».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии