Глава 640. Оценочная игра. Глава 22.
Два звуковых сигнала.
С неба упали тела двух трубачей.
У него были выколоты глаза, отрезан язык, отрезан нос и уши, но он мог с первого взгляда сказать, кто это.
«Кто? Кто это?»
Оба отца ребенка взревели.
Остальные люди прекратили собрание и один за другим побежали наверх.
«Эй, они здесь, давайте разбежимся по двое».
Фу Анан посмотрел на ошеломленную женщину, боясь случайно пораниться, она не осмелилась ее спровоцировать, быстро проложила маршрут и ушла.
Группа людей побежала наверх.
Фу Анан сбежал вниз по другой лестнице, нашел комнату Учителя Гуань Наня и разбил дверной замок топором.
Откройте дверь и выпустите всех людей внутри,
«Они уже знают, что ты убил человека, беги!»
Фу Анан стоял у двери и громко кричал, закрывая лица нескольких учителей-мужчин, сидевших внутри.
«Они действительно убивали людей!»
«Поторопитесь, не дайте им сбежать!»
Люди наверху услышали движение и бросились вниз.
«Почему ты все еще там стоишь? Они все обсуждают тебя!»
После того, как Фу Анан закончил говорить, он быстро убежал и спрятался в доме.
Жители деревни добрались до второго этажа.
Прислушиваясь к приближающимся шагам, учителя-мужчины наконец запаниковали. Они выбежали, пытаясь прокрасться мимо жителей деревни.
Из шести учителей-мужчин осталось только четверо. Оказавшись в ограниченном пространстве и окруженные более чем 400 людьми, они оказались в сложной ситуации.
Фу Анан воспользовался возможностью пробраться на кухню и осмотреться.
На самом деле, отравление — определенно самый простой и эффективный способ уничтожить всю группу Тулоу.
Не говоря уже о яде, даже слабительного нет.
Она взяла два больших ведра воды, убрала две корзины только что приготовленных на пару булочек из белой муки и блюдо вяленых свиных ребрышек, а затем перевела взгляд на растительное масло и дрова на кухне.
Все растительное масло и древесину убирают.
Есть также кухонные ножи, порошок чили, соль, уксус и большой железный горшок, которым пользовались неизвестное количество лет.
После кражи котла его пришли искать и жители деревни.
Двое мужчин заблокировали дверь с мотыгами на плечах и посмотрели друг на друга.
Затем они подошли к Фу Анан слева направо, и высоко поднятая железная **** ударила по ней.
Фу Аньань быстро увернулся, вскочил на плиту, бросился к сравнительно худому и мгновенно сломал им шеи.
Оставшийся не ожидал, что Фу Анан окажется таким могущественным, поэтому крикнул снаружи:
«Давай! Там...»
Увидев это, Фу Анан протянул руку, схватил горсть древесной золы из горящей печи и бросил ее в него.
Мужчина откусил кусок, потому что широко открыл рот.
Фу Анан воспользовался возможностью броситься вперед, поднял нож в руке и покончил с собой кухонным ножом.
Но сигнал мужчины уже подан.
Услышавшие это жители деревни в одно мгновение собрали их десятки, бросившись на кухню с различными сельскохозяйственными инструментами.
Эта древесная зола немного работает.
Взмахнув рукой, Фу Анан высыпал всю древесную золу в чрево дровяной печи, а муку сбоку в пространство и первым помахал спешащей толпе.
Залепив им глаза древесной золой, зачистив первого человека, она быстро ускользнула.
Здесь слишком много людей.
Вы не сможете победить, если будете упорно сражаться.
Противник отступает и наступает, враг атакует, а я бегу, делаю два выстрела, чтобы сменить место, никогда не задерживаюсь на одной позиции слишком долго.
Фу Анан, снова сменивший позицию, внезапно почувствовал легкий вздох — партизанский стиль, обобщенный предками, который раньше был довольно робким, теперь действительно восхитителен.
Всем спокойной ночи~
(конец этой главы)